Мейсон Конни - Грешное прикосновение стр 71.

Шрифт
Фон

Сделав вид, что раскаивается, Кимбра опустила глаза в тарелку и чинно сложила руки на коленях. Но Дэмиана было не так легко провести. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что леди Кимбра кипит от злости. Но тут Стрэттон заметил Элиссу, и его угораздило сказать:

– Элисса, рядом с твоей матерью есть свободное место. Думаю, она будет рада, если ты присоединишься к нам.

Предложение Стрэттона удивило Элиссу. Разве он не понимает, что его внезапный интерес к ее персоне взбесит Кимбру? Она уже хотела было отказаться, но потом передумала. Поразмыслив мгновение, Элисса уселась рядом с матерью.

Еда оказалась изумительной, подумала Элисса, Уинифред превзошла сама себя. Едва первое блюдо было съедено, подали седло барашка и говяжье филе.

Затем последовало фрикасе из цыплят и голубей со шпинатом. На третье собравшиеся смогли отведать копченого лосося, жареного морского языка с гарниром из свежих овощей. В завершение гостей попотчевали сладким кремом и пирогами. Этот пир Дэмиан устроил в честь приезда в замок своей невесты леди Кимбры. Однако на саму леди пиршество, похоже, особого впечатления не произвело.

Элисса разозлилась, увидев, что Кимбра просто возит еду вилкой по своей тарелке. Элисса сама участвовала в приготовлении угощения, и ей было известно, каких усилий Уинифред и ее помощницам стоило приготовить заказанный Дэмианом ужин. Впрочем, Элисса хотела стерпеть и это, но Дэмиан, похоже, не был готов молчать.

– Ну как вам еда, леди Кимбра? – спросил он.

– Говядина еще ничего, зато баранина оказалась сырой, – сказала Кимбра. – Морской язык я люблю копченым, а вот лосося не ем вовсе. В сладком креме не хватало ванили, и он был слишком жидким, – добавила она, демонстративно отталкивая от себя тарелку. – В моей кухне я такого не потерплю и требую, чтобы все изменилось.

– Мне хочется лечь, – промолвила леди Марианна, не дожидаясь ответа Дэмиана на жалобы Кимбры. – Было очень приятно посидеть наконец за одним столом с моими родичами, но в будущем мы с Лорой можем есть наверху, в моей комнате.

Дэмиан встал и отодвинул рукой сэра Броуди, который спешил помочь леди Марианне.

– Я сам отнесу леди Марианну в ее комнату, – сказал он. – Пойдем, Лора.

Легко, словно пушинку, поднял Дэмиан леди Марианну и широкими шагами понес ее к лестнице. Помешкав мгновение, за ними поспешил сэр Броуди. Лора побежала следом.

– Вам следует взять пример с вашей матери, – вымолвила Кимбра, искоса посмотрев на Элиссу. – Ситуация была крайне неприятная. Я непременно потребую у лорда Дэмиана, чтобы он избавил наш дом от вас троих. Король будет недоволен, узнав, что под крышей дома его подданного нашла пристанище семья изменников.

– Я вовсе не настаивала на том, чтобы остаться в Мистерли, – объяснила Элисса. – Более того, я умоляла лорда Дэмиана опустить меня, но он отказался сделать это.

– Возможно, я сумею помочь вам, – ехидно прошептала Кимбра. – Дайте мне только подумать о ваших трудностях.

Вернувшийся в зал Дэмиан уселся на свое место.

– С мамой все в порядке? – встревоженно спросила Элисса.

– Она немного устала, но совместный ужин, без сомнения, пошел ей на пользу, – ответил Дэмиан. – Я сказал леди Марианне, что мы всегда будем рады видеть ее за столом, как только она выскажет желание спуститься вниз.

– Боже мой, милорд, какая заботливость! – воскликнула Кимбра. – А вам не кажется, что вы в своем благородстве заходите слишком далеко? Давать пристанище политическим узникам не в ваших интересах. Отошлите их из замка!

– Как-нибудь непременно воспользуюсь вашими советами, – промолвил Дэмиан таким угрожающим тоном, что Кимбра должна была понять: она ступает на опасную дорожку.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора