Король ни за что не потерпит такого непослушания.
Кимбра, видимо, тоже догадалась, что слишком перегнула палку, и поняла, что Дэмиан вот-вот взорвется. Наградив жениха обворожительной улыбкой, она схватила его за руку.
– Не сердитесь на меня, милорд, – проворковала она. – Как только мы обвенчаемся, вам больше не понадобится любовница. И я буду молить короля, чтобы он позволил нам переехать в лондонскую резиденцию. Король опекает меня и непременно прислушается к моей просьбе.
– Мы еще посмотрим, миледи, – бросил Дэмиан, высвобождая руку и небрежно кланяясь невесте. – Желаю вам спокойной ночи, миледи. Кстати, завтрак в деревне подают очень рано.
– Какой ужас! – насмешливо воскликнула Кимбра. – Впрочем, я редко встаю до полудня. А когда проснусь, я пошлю в кухню горничную за горячим шоколадом и сладкой булочкой.
– Ну что ж, удачи ей, – пробормотал Дэмиан себе под нос.
Кимбре повезет, если ей достанутся простая вода и овсяная лепешка. Но об этом его очень испорченная, очень требовательная невеста скоро узнает сама.
Дэмиан вышел из комнаты Кимбры, думая о том, что его мнение о невесте становится все хуже и хуже. Несмотря на красоту, она ему не нравилась. К сожалению, он ничего не мог изменить. Через четыре недели он обвенчается с леди Кимброй, а потом будет воспитывать наследников, которых она ему родит.
Эта мысль настолько поразила Дэмиана, что он даже остановился. По какой-то неведомой причине он представлял себе, что у его детей будут огненно-рыжие волосы и зеленые глаза.
Глава 11
На следующий день Дэмиана было не поймать. То он упражнялся в фехтовании со своими людьми, то разговаривал с сэром Броуди, то охотился с Диконом. Вернувшись в замок Мистерли, он услышал из зала какие-то крики. Кимбра и Элисса, напирая друг на друга, бранились и кричали при этом, как торговки рыбой. Пробравшись сквозь толпу любопытных, Дэмиан вышел к женщинам. – Что здесь происходит, черт возьми? – закричал он, стараясь перекричать бранившихся.
Кимбра резко повернулась к нему, ее голубые глаза метали молнии от ярости.
– Попрошу вас не сквернословить в моем присутствии, милорд, – сказала она, едва переводя дыхание.
– Прошу прощения, миледи, – саркастическим тоном проговорил Дэмиан. – Возможно, вы будете так любезны объяснить мне, чем вызваны эта перебранка и ваше неподобающее леди поведение.
– С великим удовольствием, – кивнула Кимбра, награждая Элиссу уничтожающим взглядом. – Эта якобитская ведьма оскорбила меня.
Вопросительно приподняв брови, Дэмиан посмотрел на Элиссу:
– Элисса?..
– Я всего-навсего сказала, что, раз уж Мистерли станет домом леди Кимбры, ей стоит приноравливаться к здешним порядкам, – заговорила Элисса. – А ваша невеста, выкрикивая оскорбления, ворвалась на кухню. А затем ни с того ни с сего вылила чашку чая на голову Уинифред, да еще обвинила ее в том, что она не выполнила приказаний. Дело в том, что леди Кимбра отправила горничную на кухню за чашкой шоколада, а та вместо этого принесла ей чай. Уинифред объяснила леди Кимбре, что в Мистерли вообще нет шоколада. И я еще добавила, что мы здесь живем без роскоши, по-простому.
– У меня очень богатое приданое, милорд, – перебила ее Кимбра, – и я должна получать все, что захочу.
Дэмиан едва сдержал стон.
– Передайте все ваши пожелания сэру Броуди, и он сделает все возможное для того, чтобы в кратчайшие сроки исполнить их, – сдерживая раздражение, произнес он.
Кимбра затопала ногами.
– Я хочу шоколада немедленно! – завопила она. Закатив глаза к потолку, Дэмиан попросил у Создателя терпения и выдержки.
– У нас есть шоколад, Элисса? – спросил он.
– Нет, милорд, я же только что сказала об этом. Шоколад – это роскошь, которую Фрейзеры никогда не могли себе позволить.