– На верное, вы приехали, чтобы поговорить с ним.
– Вообще-то я хотел поговорить с вами. Вы не против?
Дождавшись от Эйнджел утвердительного кивка, он спешился и привязал свою лошадь к ограде загона.
– Хотите кофе? – застенчиво предложила Эйнджел. – Там, на плите, осталось немного, и он еще горячий.
– Звучит крайне заманчиво, – улыбнулся Нил. – Я подожду вас здесь.
Казалось, он не хотел доставлять ей неудобства, и Эйнджел с удовольствием вынесла из хижины две чистые оловянные кружки, до краев наполненные кофе.
– Спасибо, очень вкусно, – попробовав горячий напиток, сказал Нил.
Они немного помолчали. Каждый ждал, пока заговорит другой. Эйнджел нервно вертела на пальце обручальное кольцо, пока не увидела, что Нил смотрит на ее руки. Виновато отдернув от кольца пальцы, она подумала, уж не догадывается ли он о сомнительной законности их брака с Холтом? Если даже и догадывается, то достаточно тактичен, чтобы не задавать лишних вопросов.
– Могу я называть вас по имени, Эйнджел? Получив утвердительный кивок, он улыбнулся:
– И вы называйте меня просто Нилом. В конце концов мы с вами теперь родственники. – На мгновение он замолчал, как бы не решаясь продолжать. – Эйнджел, я не знаю, что вам говорил Холт о прииске, ведь вы так недолго женаты.
– Кое-что мне известно, – отозвалась Эйнджел.
– Вот и отлично. Именно об этом я и хочу поговорить с вами. Я очень тревожусь за Холта... и за вас, конечно. Последние несколько дней я провел в Чистом Ручье, исполняя свои обязанности проповедника. Там ходят беспокойные слухи...
Эйнджел проглотила комок, подступивший к горлу. Первое, о чем она подумала, так это о том, что ее считали потаскушкой, задумавшей любым способом заполучить прииск в свое распоряжение.
– Так вот, по городу ходят слухи, что Холт стал находить довольно крупные самородки золота, – продолжал Нил. Казалось, он не заметил облегчения, отразившегося на лице Эйнджел. – Думаю, мне не нужно говорить вам, что такие слухи порождают кое у кого приступы золотой лихорадки. Поговаривают даже о том, чтобы отобрать прииск у Холта и разделить между собой.
– Как же так? – выдохнула Эйнджел. – Ведь Прииск везучего дьявола принадлежит мне... и ему, конечно!
При этих словах Нил удивленно посмотрел на нее:
– На бумаге так оно и есть. Но для таких пройдох, как Ред Гаррет, это ничего не значит.
– Ред Гаррет?
– Неужели Холт ничего не рассказывал вам об этом человеке? Ред считает, что он и есть закон, если таковой вообще существует, особенно в Чистом Ручье. И он требует от каждого, кто хочет с ним мира, часть прибыли от его дела.
Эйнджел пожала плечами.
– Его тут и близко не было. В любом случае Прииск везучего дьявола находится вне юрисдикции Чистого Ручья. Что бы могло понадобиться здесь мистеру Гаррету?
– Как что? Золото! И боюсь, он ни перед чем не остановится, чтобы его получить.
Не успели отзвучать слова Нила, как до них донесся сердитый голос Холта:
– Ты что, проделал такой долгий путь только затем, чтобы рассказать Эйнджел о всех прелестях брака со мной?
– Прошу прощения, – извиняющимся тоном сказал Нил, обращаясь к Эйнджел. – Боюсь мне пора ехать.
– Не будь смешным! – воскликнула она, поворачиваясь к подошедшему Холту. Его бронзовая грудь и руки блестели от пота. Чтобы получше разглядеть своего сводного брата, он взмахом руки откинул со лба завиток черных как смоль волос.
– Это и мой дом тоже, нельзя же так грубо обращаться с нашим гостем, – сухо сказала Эйнджел. – Нил приехал поздравить нас.
– Кажется, он это уже сделал еще в городе, – саркастически рассмеялся Холт.
– Я заехал по пути в Оро, – сказал Нил.
– Отлично, вот там и оставайся.
– Холт! – возмутилась Эйнджел.
Но он уже направился в хижину, оставив ее наедине с Нилом.