- Шеф, - произнес Томас, когда парни стали расходиться после летучки, - есть пара вопросов, можно?
Скорпиус кинул на Дина быстрый взгляд и с усмешкой покачал головой: похоже, кое-кого сейчас будут пытать. Конечно, оставалась вероятность, что Томас собрался решать рабочие вопросы, но что-то подсказывало Скорпиусу, что отнюдь не их. Перекинувшись парой фраз с замешкавшимся Уотсоном, он вышел из кабинета и прикрыл за собой дверь.
- Ну, прежде чем ты начнёшь, хочу сказать, что сожалею о том, что убил тобою плющ, - хмыкнул Гарри, облокачиваясь бедром о стол.
- Я передам ему, - ухмыльнулся Дин. - Только он обязательно захочет знать, за что так несправедливо пострадал?
- Да, пожалуй, что захочет, - вздохнул Гарри. - Слушай, Дин, надо было, конечно, тебе раньше это сказать, но я как-то не думал, что ты так решительно ринешься в атаку. В общем, про Малфоя забудь. Он и сам, конечно, не пойдёт, но и я не пущу.
- Не думал он, блядь, - фыркнул Дин. - Думаешь, я просто так спрашивал тем утром? Ладно, что уж там, моя гордость это переживет. Странные вы оба, - он усмехнулся. - Никогда тебя таким не видел, думал, точно придется не плющ, а свою задницу от стены отскребать.
Гарри усмехнулся и поинтересовался, проигнорировав замечание про задницу:
- А Малфой чем странен?
- Скрытный какой-то. И неуверенный во всем будто, - задумчиво пробормотал Дин и тряхнул головой. - Но говорит, что счастлив, - он улыбнулся. - Все, больше я лезть не буду. Понял, не дурак. - Томас ухмыльнулся и поднялся
Гарри смотрел ему вслед, пока он шёл до двери, а потом вдруг решился.
- Всё сложно, Дин, - сказал глухо. - И просто одновременно. Он... сумел достучаться. Не до члена - до души. Самым невероятным образом из всех, но сумел.
- Черт, - Дин потрясенно обернулся. - Ну тогда держи его крепко, шеф, - он тепло улыбнулся. - Я буду рад, если у вас получится.
Гарри не ответил - лишь тепло улыбнулся.
Он не знал, чем всё закончится на самом деле, и когда. Но и думать об этом сейчас не желал.
* * *
День выдался на редкость спокойным. Несмотря на их пятничную операцию, все шло своим чередом. Подозреваемых допрашивали, но у Скорпиуса не нашлось свободного времени, чтобы присутствовать лично. Он весь день заполнял отчеты и писал рапорты. Да и не было пока на допросах ничего интересного. Чтобы добиться разрешения на применение Веритассерума, требовалось собрать приличную доказательную базу. Чем отдел сейчас и занимался.
Дин появился ближе к вечеру, вымотанный и недовольный.
- Эй, что случилось? - обеспокоенно спросил Скорпиус.
- Устал, - просто ответил Томас и упал на стул рядом. - Уже забыл, когда у меня были нормальные выходные.
- Так возьми отпуск, - пожал плечами Скорпиус.
Дин рассмеялся:
- Скажешь тоже, отпуск.
- Ну хоть пару дней отдохни, ты на себя не похож. Спал вообще в эти дни? Или только на допросах торчал?
- О, перестань так обо мне заботиться, а то я еще решу, что ты ко мне неравнодушен! - ухмыльнулся Томас.
- Идиот, - Скорпиус улыбнулся и покачал головой. Он посмотрел в коридор, видимый через стеклянную стену кабинета, и нахмурился: - А это что за фифа?
Мимо проплывала, по-другому и не скажешь, роскошная темноволосая женщина в вычурной шляпке. Она бросила быстрый взгляд на Скорпиуса и Дина, презрительно поджала губы и отвернулась, направляясь дальше, в закрытую для обычных посетителей, между прочим, часть Аврората.
- А это, мой друг, человек, которого ты точно не хотел бы никогда увидеть, - мгновенно помрачнев, ответил Дин. - Это бывшая любовница Поттера, Миранда. Я тебе рассказывал, помнишь?
- Что? Какого хрена она тут делает? - Скорпиус мгновенно завелся. Он прекрасно помнил слова Дина, но он так же знал, что Поттер ни с какой Мирандой не встречался. Тогда какого хуя? - Рассказывал, и что с того? Надеюсь, ты уже понял, что он тогда со мной был?
Скорпиус подобрался и скрипнул зубами. Нет, он, определенно, должен узнать, в чем дело.
- Понял, - кивнул Дин и нахмурился ещё больше. - Тогда это херово вдвойне. Она просто так никогда не приходит - обычно за этим следует выматывающий роман примерно на месяц, и она снова исчезает, очередной раз оставив Гарри зализывать раны.
- Я, блядь, покажу ей роман! - процедил Скорпиус и вскочил на ноги. - Хуй ей обломится!
Он почти бегом вышел из комнаты и направился к кабинету Поттера. Непонятная злость, ревность клокотала внутри. Он не позволит какой-то расфуфыренной бабе забрать то, чего он с таким трудом добивался.
Подлетев к двери, Скорпиус притормозил, отдышался и рванул ее на себя. Некрасиво, неправильно, не по уставу, да по хрен на все, он сейчас явно не мозгами думал.
* * *
Гарри был полностью погружён в стенограммы допросов - так, что когда раздался стук в дверь, уверенный и властный, он услышал его только через несколько секунд.
- Да! - рявкнул он, недовольный, что его отрывают от дел, и мгновенно забыл об отчётах, едва в кабинет вошла незваная посетительница. - Миранда... - скрипнул зубами. - Я же говорил, чтобы ты не смела приходить сюда!
- Гарри, Гарри, - пропела Миранда, снимая с рук тонкие летние перчатки. - Совсем не меняешься. Все так же мил и обходителен с дамами. Что, даже не предложишь мне присесть?
- Я бы предложил, но ты ведь уже уходишь, - процедил Гарри, впиваясь в неё тяжёлым взглядом.
- Почему же? - искренне удивилась Миранда. Она обошла стол Поттера и встала рядом с ним. - Милый мой Гарри, прибереги этот тон для подчиненных. На меня он никогда не действовал. Я ведь знаю, что на самом деле ты вовсе не хочешь, чтобы я ушла. - Она ласково улыбнулась и провела ладонью по его щеке. - Ведь ты не можешь сопротивляться тому, что между нами есть. Как и я.
- Возможно, так было в прошлом, - Гарри резко мотнул головой, отбрасывая её руку, и встал. - Но на этот раз я действительно не хочу тебя видеть. Моя жизнь изменилась, и тебе нет в ней места. Пойдём, так и быть, я провожу тебя до двери.
Миранда недовольно фыркнула.
- О, Гарри, прекрати! Что такого произошло в твоей жизни? - она решила использовать запрещенный прием и прильнул к Поттеру грудью. - Что могло заставить тебя перестать желать этого? Не лги себе, - она привстала на цыпочки и, не давая Поттеру времени опомниться, поцеловала его, зная, что против этого он точно устоять не сможет.
Гарри на секунду оцепенел от неожиданности, схватил её за плечи, намереваясь отстранить, и вдруг услышал звук, который хотел слышать сейчас меньше всего свете - звук настежь распахиваемой двери. Оттолкнув Миранду, он резко повернулся и наткнулся на полный боли и гнева взгляд серых малфоевских глаз.
- Гарри! - Миранда первой пришла в себя. - Ты совсем распустил своих подчиненных. Вели ему убраться отсюда. Мальчик, - она обратилась к Скорпиусу обманчиво-ласковым голосом, - зайди позже, неужели ты не видишь, что помешал?
- И не подумаю уходить, - процедил Скорпиус, упрямо сверля взглядом Гарри. Внутри у него все горело от удушающей обиды и злости. Но он хотел услышать сейчас, что же решил Поттер.
- Блядь! - рявкнул Гарри, почувствовав себя загнанным в угол зверем. Что Миранда со своей неуёмной гордыней и уверенностью в собственной неотразимости, что пышущий грёбаной ревностью Малфой... О том, что всего день назад он вёл себя точно так же, Гарри благополучно забыл. - Пошли вон, оба! - прошипел он. - БЫСТРО!
- Она пусть валит, я никуда не пойду, - упрямо повторил Скорпиус, сжимая руки в кулаки.
- Что? Пусть валит? Гарри, и ты позволишь ему со мной так говорить? - Миранда благополучно сделала вид, что Поттер не сказал того же самого секунду назад. Он подождала несколько секунд, но Поттер молчал с таким видом, что было ясно: лучше убраться подальше до того как он заговорит. - Ну, знаешь ли, я была о тебе лучше мнения! - Она явно решила состроить хорошую мину при плохой игре. - Хотя нет, я всегда знала, что ты на самом деле неудачник. Уверена, так и состаришься один, сухарь!
И Миранда гордо удалилась, взмахнув полой мантии. Скорпиус даже не повернул головы, когда она прошла мимо и захлопнула дверь.
- Какого хрена ей было нужно? - он подошел к Поттеру. - Зачем ты целовал ее? Решил проверить, не вернулись ли старые чувства?
- Выбирай, - еле сдерживая ярость, прошипел Гарри, - или ты немедленно убираешься из этого кабинета сам, или я вышвыриваю тебя за шкирку! Какого хера ты решил, что я позволю тебе так себя вести?!
Скорпиуса затрясло.
- Меня заебало, что ты ни хуя не можешь определиться, как себя со мной вести! То ты, блядь, за руку со мной ходишь, как влюбленный подросток! То, блядь, отпинываешь, заявляя, что я ни хуя никаких прав не имею! Кто я тебе вообще? А? - он выпалил последнюю фразу, но понял, что как-то совсем не хочет услышать ответ Поттера. Внезапно стало страшно. - Пожалуй, я воспользуюсь твоим любезным предложением и уберусь отсюда.
Гарри вскинул руку, волной магии красноречиво распахивая дверь, и отвернулся, отчаянно желая снова попасть в тот уютный мир, в котором он жил ещё каких-то жалких пять минут назад.