де Бальзак Оноре - Гобсек стр 9.

Шрифт
Фон

Утомленное лицо графини было под стать всей

ее опочивальне, усеянной приметами минувшего празднества.

Разбросанные повсюду безделушки вызвали во мне чувство жалости: еще вчера все

они были ее убором и кто-то восторгался ими. И все они сливались в образ любви,

отравленной угрызениями совести, в образ рассеянной жизни, роскоши, шумной суеты

и выдавали танталовы усилия поймать ускользающие наслаждения. Красные пятна,

проступившие на щеках этой молодой женщины, свидетельствовали лишь о нежности ее

кожи, но лицо ее как будто припухло, темные тени под глазами, казалось,

обозначились резче обычного. И все же природная энергия била в ней ключом, а все

эти признаки безрассудной жизни не портили ее красоты. Глаза ее сверкали, она

была великолепна: она напоминала одну из прекрасных Иродиад кисти Леонардо да

Винчи (я ведь когда-то перепродавал картины старых мастеров), от нее веяло

жизнью и силой. Ничего не было хилого, жалкого ни в линиях ее стана, ни в ее

чертах: она, несомненно, должна была внушать любовь, но сама, казалось, была

сильнее любви. Словом, эта женщина понравилась мне. Давно мое сердце так не

билось. А значит, я уже получил плату. Я сам отдал бы тысячу франков за то,

чтобы вновь изведать ощущения, напоминающие мне дни молодости.

"Сударь, - сказала она, предложив мне сесть, - не будете ли вы так любезны

немного отсрочить платеж?"

"До полудня следующего дня, графиня, - сказал я, складывая вексель, который

предъявил ей.- До этого срока я не имею права опротестовать ваш вексель".

А мысленно я говорил ей: "Плати за всю эту роскошь, плати за свой титул,

плати за свое счастье, за все исключительные преимущества, которыми ты

пользуешься. Для охраны своего добра богачи изобрели трибуналы, судей,

гильотину, к которой, как мотыльки на гибельный огонь, сами устремляются,

глупцы. Но для вас, для людей, которые спят на шелку и шелком укрываются,

существует кое-что иное: укоры совести, скрежет зубовный, скрываемый улыбкой,

химеры с львиной пастью, вонзающие свои клыки вам в сердце".

"Опротестовать вексель? Неужели вы решитесь? - воскликнула она, вперив в меня

взгляд.-Неужели вы так мало уважаете меня?"

"Если бы сам король был мне должен, графиня, и не уплатил бы в срок, я бы

подал на него в суд еще скорее, чем на всякого другого должника".

В эту минуту кто-то тихо постучал в дверь.

"Меня нет дома!" - властно крикнула графиня.

"Анастази, это я, Мне нужно поговорить с вами".

"Попозже, дорогой",-ответила она уже менее резким тоном, но все же отнюдь не

ласково.

"Что за шутки! Ведь вы с кем-то разговариваете", - отозвался голос, и в

комнату вошел мужчина, - несомненно, сам граф.

Графиня на меня взглянула, я понял ее, - она стала моей рабой. Было время,

юноша, когда я по глупости иной раз не опротестовывал векселей. В 1763 году в

Пондишери я пощадил одну женщину, и что же! Здорово она меня общипала! Поделом

мне, - зачем я ей доверился?

"Что вам угодно, сударь?." - спросил меня граф. И тут я вдруг заметил, что

его жена вся дрожит мелкой дрожью и белая атласная шея пошла у нее пупырышками

- как говорится, покрылась гусиной кожей. А я смеялся в душе, но ни один

мускул на лице у меня не шевельнулся.

"Это один из моих поставщиков", - сказала графиня.

Граф повернулся ко мне спиной, а я вытащил из кармана угол сложенного

векселя. Увидев этот беспощадный жест, молодая женщина подошла ко мне и подала

мне бриллиант.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

БЛАТНОЙ
18.3К 188