Алиса Одинцова - Любовь и мафия стр 48.

Шрифт
Фон

– Именно. Черт! – Уэс увлекся своими мыслями и не заметил, как Катарина шепнула что-то Литтл Би, и тот направил на них дуло томмигана. Почему-то ментал не подумал о таком варианте, когда спасал Кати. Вот идиот!

Уэс и Шайен пригнулись, но курьер стрелял только по колесам. Когда они выглянули из-за панели, таун-кар уже исчез в ночном тумане.

* * *

Я оборвала ментальную связь с Йори сразу после того, как Бауэрман прострелил колеса седана. О том, что полиция вышла на Литтл Би, Ризз-ша и Нтанда могли узнать из одного источника, но, скорее всего, из разных. Два «крота», действующих параллельно у меня под боком, – это слишком даже для прогнившего от коррупции Сорэйна. Я пока не решила точно, что собираюсь предпринять, но одно знала наверняка – играть по правилам больше нельзя. И передавать Бауэрмана копам или агентам в мои планы не входило.

– Куда ехать-то, крошка? – спросил он и подмигнул. – Может, в мотель на часок?

– Обойдешься, – фыркнула я. – Посмотри на нас. Любой нормальный человек позвонит в полицию прежде, чем мы успеем дойти до ресепшена.

– Коп, который скрывается от копов, – усмехнулся Литтл Би. – То есть, если бы не наш грозный вид, то ты была бы не против?

– Отвали.

Мерзкий запах я уже перестала различать, но кожа страшно чесалась от засохшей крови и грязи. Мы с Литтл Би походили на пару демонов, только что вылезших из преисподней. Хорошо бы отмыться и поспать пару часов, а затем обдумать все на свежую голову. В мотель путь действительно заказан, но у меня на примете было место, в котором нас никто не найдет. Место, где я чувствовала себя в безопасности.

– Примерно через одиннадцать миль будет указатель на Санрайз Вилладж. Свернешь туда, дальше доедешь до пересечения с Хардинг роуд и по ней – в самый тупик, последний дом.

– Твой укромный уголок? – заинтересовался Бауэрман. Одной рукой он вел авто, другой яростно соскребал кровь с правой щеки.

– Можно и так сказать. За дорогой следи.

– Есть, мэм! – шутовски ответил он, но вернул руку на руль.

Хардинг роуд, пятьдесят четыре – это адрес из детства. Дом принадлежал семье Элиаса, но с тех пор, как они переехали в государственную квартиру в Сорэйне, там никто не жил. Продавать оказалось невыгодно. Кто побогаче, выбирал более престижный и благоустроенный район, а бедные деньгами не разбрасывались – все-таки тридцать соток земли. Но наше с Элиасом раннее детство прошло в Санрайз Вилладж.

Крайне неосторожно засыпать в авто, когда его ведет преступник – наркоторговец и бандит. Но я ничего не смогла поделать, очнулась уже когда под колесами заскрежетали камни и щебень. Бауэрман припарковался за деревьями подальше от дома, чтобы таун-кар не мозолил никому из местных глаза. Впрочем, здесь все равно было не так уж много соседей. Любопытных – еще меньше.

Оружие и все остальное, что нашлось в багажнике, забрали с собой. Ключи я нашла на обычном месте – под пустым вазоном возле входной двери. Да, не слишком оригинально, но вряд ли кому пришло бы в голову обворовывать пустое жилище.

– Чувствуй себя, как дома, – пробормотала у порога.

Я прошлась по комнатам и проверила, задернуты ли занавески. В некоторых комнатах имелась кое-какая мебель, старая и ветхая или та, которую не пожелали перевезти в новую квартиру. Я знала, что родители Элиаса летом иногда выезжали за город на выходные, поэтому в спальне была кровать, а в гостиной – диван. Как раз хватит, чтобы разместиться двум неприкаянным – наркоторговцу, бегущему от магических кланов, и копу, не доверявшему своим. Блеск, ну просто загородная идиллия!

Вода из крана текла еле-еле, должно быть, подгнили трубы. Чтобы нормально помыться, пришлось сначала набрать воды в вазон (ведра или таза в хозяйстве не обнаружилось). Плащ стирать бесполезно, но, к счастью, под ним форма была практически без пятен, да и на черном вороте кровь не слишком заметна. Я заперла дверь на все замки и задвижки, и, велев Литтл Би располагаться на диване, поплелась в спальню. Хотела немного поразмыслить в тишине, но, едва голова коснулась матраца, я провалилась в сон.

Глава 12 Список

Катарина Ларссон

Александр Мориц

Эрнест Страйтон

Йонас Рид

Лизбет Барлоу

Ларри Миллер

Элиас Чейз

Адам Гетц


Восемь человек знали о том, где искать Литтл Би. Себя, разумеется, из списка исключила. Кто-то из оставшихся семи – предатель. Учитывая, что все работают на правительство, то слив информации магическим кланам приравнивается к государственной измене. Пожизненное или вышка.

Хотела бы я навешать собак на Гетца. Он мне не нравился, но это была не единственная причина. Лекс, дядюшка Эрни, Йори, Лиза, Ларри и Элиас – не только коллеги, они мои друзья. Кроме Ларри, пожалуй, с ним мы просто хорошие приятели. Но с этими людьми я работала бок о бок каждый день. Мысль о том, что кто-то из них и есть тот самый «крот» казалась ужасной. И хоть еще ничего не известно наверняка, но я уже ощущала внутри пустоту. Мне нужно было рассуждать логически, но я только смотрела на вырванный из блокнота листок и перечитывала имена. В конце концов Бауэрман не выдержал.

– Хватит уже пялиться на свою писанину. Я и так понял, что полиция и ОСА малость подгнили. Дальше что?

– Пока мы не вычислим предателя, везти тебя куда-либо небезопасно, – озвучила я очевидную истину. Возможно, Литтл Би понял это еще до того, как мы с Лексом явились по его душу. – Что ты там говорил про продажных копов? Тогда, на скотобойне?

Он театрально закатил глаза и вздохнул.

– Я просто говорил, что они есть. По крайней мере, кое-кто из наркоотдела с радостью отпускал моих «пчелок» за определенную сумму.

– С этим мы разберемся позже. – Я проводила Литтл Би недружелюбным взглядом.

Конечно, это мелкое взяточничество, но с такого все и начинается. Разберемся с «кротом», шепну Страйтону, чтобы инициировал проверку наркоотдела и повыгонял взяточников к чертовой матери… если он сам не предатель.

– Крошка, мне бы пожрать чего-то, а? – жалостливо спросил Бауэрман.

Действительно, прошло уже много часов с тех пор, как мы приехали в этот дом. Я не ела со вчерашнего вечера, если не считать печенье.

– Ладно, съезжу куплю нам чего-нибудь, – решила я и привычно пристегнула к поясу кобуру. Без револьвера теперь не могла даже за бургерами выйти.

Уже на выходе услышала звук мотора и гравия под колесами. Нет, все-таки я не параноик.

– Эй, Бауэрман! – окликнула я курьера. – Давай сюда скрипку, сыграем для гостей.

Печатная машинка или скрипка Сорэйна – так «в народе» называли томмиган. Некоторые изобретательные гангстеры любили прятать оружие в чехлах от музыкальных инструментов. К слову, нашему инструменту звучать осталось недолго, судя по количеству патронов.

Я махнула Бауэрману, чтобы тот убрался из коридора, и прильнула к окну, осторожно отодвинув занавеску. Сердце стучало, как церковный набат, воображение рисовало на пороге не головорезов клана, а коповского «крота». Лекс или Йори? А что, если Лиза? Кто бы это ни был, мне понадобится все мое мужество, чтобы его прикончить.

– Катарина! Ты здесь? – на веранде стоял Элиас в черном костюме агентов ОСА.

Мне стало дурно. Ладони вспотели, сжимая ствол. Нет, я не смогу… Пусть все летит к чертям, я не могу выстрелить в Элиаса! Но с другой стороны – с чего я взяла, что «крот» – именно он? Потому что нашел меня в доме своих родителей, где мы часто играли в детстве? Определенно, мои расшалившиеся нервы не идут на пользу самообладанию.

– Като, не дури. Я был бы идиотом, если бы не нашел тебя здесь, – спокойно сказал Элиас. Он подошел к окну, за которым я стояла, и прислонился к нему затылком. – Стреляй, если хочешь, но нам нужно поговорить.

Медленно выдохнув, я тоже прислонилась к стеклу – лбом. Мне казалось, что чувствую через него тепло Элиаса.

– У меня есть кое-что важное. Это касается Макса. – Он помолчал, прислушиваясь, и добавил. – И коробка пончиков.

Я фыркнула. Торговаться надумал, хитрец! С чего бы это он так расщедрился? Сначала ОСА отклоняет мои просьбы о получении материалов, а потом вдруг подносит на блюдечке с голубой каемочкой, точнее, с коробкой пончиков. Но ведь мы с Элиасом уже обсуждали этот вопрос, и тогда он обещал помочь. Я отодвинула щеколду и открыла входную дверь. Если нельзя доверять Элиасу, значит, весь мир катится к дьяволу.

Он вошел в дом, в котором пахло пылью и воспоминаниями. На обоях еще остались следы наших детских художеств, а на полу – пятна краски.

– Ты в порядке? – бывший напарник нахмурился и осмотрел меня с ног до головы. В этом взгляде не было ничего интимного, но я чувствовала себя неуютно. Приближаться Элиас не стал, хотя раньше наверняка бы обнял.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора