– Вы жили в деревне галла два года?
– Да, а что?
– Возможно, мне понадобится ваша помощь, чтобы попасть туда.
– Вы вождь? – поинтересовался англичанин. Тень улыбки скользнула по губам Тарзана.
– Нет, король вот он, – сказал человек-обезьяна, указывая на да Серра, – я же просто бог. Болтон-Чилтерн присвистнул.
– Что ж, тоже неплохо.
– О чем он говорит? – вмешался да Серра. – Вы что, знаете его?
– Я знаю всех троих, – ответил Тарзан, – этот человек мой друг, а с двумя другими можете делать что хотите.
– Постойте, – прервал его да Серра, – в конце концов решать буду я. Как вам известно, я тут король.
– А я бог! – возразил Тарзан. – Или кто-то в этом сомневается? Давайте без лишних слов.
– Будь по-вашему, – уступил да Серра. – Я ваш должник, так что можете взять себе этого раба.
Когда Крампа и Мински увели, да Серра, Тарзан и Болтон-Чилтерн прошли в покои короля. Тарзан подошел к окну и посмотрел в сторону деревни галла в горах. Затем он обратился к англичанину.
– Вы хорошо знаете деревню галла? – спросил он. – Численность и вооружение их армии?
– Да.
– Там сейчас находится человек, которого я должен убить. И кроме того, вместе с ним томится девушка из Англии, которую нужно спасти. Задачу здорово облегчил бы человек, хорошо знающий местность. Если мое дело выгорит, и у вас появится шанс выбраться из этих краев.
Чилтерн покачал головой.
– Убежать не удастся. Вас самого возьмут в плен, несмотря на ваше божественное происхождение, – сказал он с легкой улыбкой.
Тарзан улыбнулся в ответ.
– Я знаю, что я не бог, но я также знаю, что я – Тарзан из племени обезьян.
Чилтерн взглянул на него удивленно, а затем рассмеялся.
– Сначала бог, теперь Тарзан из племени обезьян… Кто следующий? Архиепископ Кентерберийский?
Тарзан понял, что англичанин не верит ему, но для него это было неважно. Он повернулся к да Серра.
– Человек, которого я хочу убить, находится в деревне галла. Там же и английская девушка.
– Верно, – подтвердил король. – Сегодня утром от султана прибегал гонец и предложил Да Гама за них выкуп в двести буйволов. Да Гама отказался.
– Давайте отправимся туда и отобьем их, – предложил Тарзан.
– Как это?
– Соберем всех наших воинов и нападем на деревню!
– А зачем мне это нужно?
– Вы только что стали королем, и я заметил, что не всем это понравилось. Если вы одержите крупную военную победу, то завоюете любовь и доверие народа. Люди уважают королей-победителей.
– Возможно, вы и правы, – задумчиво произнес да Серра. – Во всяком случае, над этим стоит подумать.
Одетая в тяжелые роскошные одежды, которые, по мнению Да Гамы более всего приличествовали богине, Сандра лежала в узкой душной хижине и с покорным безразличием ожидала нового неожиданного поворота судьбы. Если Да Гама пришлет двести буйволов, то она и ее спутник, по крайней мере, снова будут вместе, но их жизнь от этого не станет безопаснее.
Она много думала о человеке, вошедшем в ее судьбу и так круто изменившем ее. Она больше не винила его ни в чем, так как понимала, что он не отдавал себе отчета в своих поступках. Вначале она думала, что он сумасшедший, но чем больше она его узнавала, тем сильнее убеждалась, что это не так. Хотя ей никогда не приходилось сталкиваться с амнезией, она хорошо знала симптомы этого заболевания.
Загадочность, окружавшая его, лишь усиливала ее интерес. Кем он был? Она думала о нем так много, что даже стала побаиваться этого, но она была честна перед собой и призналась, что дружеская привязанность переросла в более глубокое и сильное чувство.
Когда она осознала это, у нее даже дыхание перехватило. Как можно полюбить человека, о котором ничего не знаешь? А ведь он мог оказаться преступником или, что еще хуже, женатым!
Нет! Она должна забыть его, выбросить из головы.