Челси М. Кэмерон - Мой сладкий побег (ЛП) стр 24.

Шрифт
Фон

Я повернулась и увидела сердитую Ханну, склонившуюся надо мной.

Несколько её волос попали мне в рот, и я смахнула их.

— Ты хочешь уйти? — спросила я.


71


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


Она убрала руку и пожала плечами.

— Мне всё равно. — Её взгляд метался по комнате, будто она искала кого-то.

— Что случилось?

— Ничего, — сказала она, улыбнувшись мне. — Предполагаю, что один парень

собирается отвезти нас домой? Один парень по имени Дасти?

Другая рука приобняла меня за плечо, но это была уже не Ханна.

— Всё верно, Ханна Гилеспи.

— Ещё раз так сделаешь, я подумаю, что ты хочешь меня убить, и вышвырну

тебя в мусор.

— Это нежелательно, — сказал он, показывая другую руку, в которой были

наши с Ханной пальто.

— Вы уже домой? — спросила Дара.

— Думаю, да. У меня ещё домашняя работа.

Ложь. У меня была парочка идей по поводу блога. Я решила, что буду заранее

планировать посты, так что не всегда буду позади. Идея хорошая, но не уверена, что

сработает на практике.

— Увидимся дома, Малышка Не! — Мейс окликнул Дару и помахал нам. Как

она справляется с этим монстром, не знаю, но до сих пор у неё получалось.

— Я скажу Тейлор и Хантеру, что вы ушли, — прокричала Дара нам вслед.

— Дамы, — Дасти вручил нам наши пальто. Мы их надели и вышли из дома.

Его автомобиль был припаркован в интересном месте, и потому ему пришлось

совершить ряд действий, прежде чем мы залезли в машину.

— У тебя дробовик, — прошептала мне на ухо Ханна.

Невероятная.

Ханна и Дасти болтали о разных вещах, когда он подъехал к её общежитию.

— Увидимся завтра, подруга. Спасибо, что отвёз, Дасти.

— Пожалуйста, — сказал он, помахав рукой.

Когда Ханна ушла, она будто забрала с собой из машины весь воздух. Что это

со мной? Я и раньше была с ним в машине одна. В чем разница?

— Ты действительно думаешь, что Тейлор и Хантер поженятся?

— Какая тебе разница? — Я включила радио, чтобы фокусироваться на чем-то

ещё, кроме Дасти.

— Вот, — сказал он, протянув руку, случайно задев мою грудь, и достал из

бардачка побитый iPod.

Он включил его в прикуриватель и изменил радиостанцию, прежде чем

отдать мне iPod.

— Пропусти то, что тебе не нравится.

Из динамиков полилась незнакомая песня, и я перешла к следующей. Другая

незнакомая песня. Я зашла в его библиотеку и начала прокручивать. У него всякое

барахло. Я остановилась на Beastie Boys, чтобы просто увидеть его лицо, когда он

услышит «Fight for Your Right». Я не была разочарована.

— Интересный выбор, Рыжик. Я запомню. — Он кивнул, и я заметила, что он

улыбнулся.

— Что, я не похожа на девушку, которая слушает Beastie Boys?


72


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


— Нет. Я просто не понимаю, почему ты выбрала эту песню.

Мы прослушали песню до конца, и затем я включила «Death Cab for Cutie». Он

рассмеялся.

— Интересная ты девушка, Рыжик. Мне никогда с тобой не скучно.

Взаимно.

— Знаешь, если ты хочешь говорить обо всем на свете, у меня хорошие

навыки в слушании.

— А они лучше твоих навыков скрывания? Потому что ты действительно

хорош в них, — сказала я

— Скрывание?

— Да, ты всегда подкрадываешься сзади, и я никогда не слышу, когда ты

подходишь.

— Это навык. Заточенный в течение многих лет того, чтобы уйти тихо.

— Уйти от чего? — Давайте посмотрим, как он любит отвечать на личные

вопросы.

— Хорошая попытка, Рыжик. Эти двери закрыты и не собираются

открываться. Даже для такой милашки, как ты. — Он пытается отвлечь меня, но это

не сработало. Пусть думает, что это так. У меня другие причины совать свой нос в его

жизнь.

— Ладно, ладно. — Я пролистала еще несколько песен. Ха. У него была Ингрид

Майклсон. Вот так сюрприз. Я поставила «The Way I Am» и подождала реакции. Он

тихо засмеялся, и я почти вижу, как он покраснел.

— Скажешь кому-нибудь, что у меня есть Ingrid, я… не знаю, что сделаю.

— Что, если ты её слушаешь, то она разрушает твоё воображение? — я

показала пальцами кавычки.

— Я точно уверен в своём воображении, большое тебе спасибо. — Он даже не

смог сказать это без эмоций, и я засмеялась.

— Ты полон дерьма.

— Да, Рыжик. Не верь тому, что я говорю.

— Я и не верю.

— Хорошо.

— Ладно.

Он попытался не улыбаться, но у него не получилось. Я запрокинула голову и

долго-долго смеялась. Он припарковался перед Йеллоуфилдом и заглушил машину.

— Ну вот, — сказал он.

— Ну вот, — сказала я.

Если я была бы в фильме, это был бы тот самый момент, где он должен был

наклониться и крепко поцеловать на ночь. Но мы были не в фильме, и я попыталась

придумать что-то, чтобы красиво уйти.

— Спасибо, что подвёз. — Да, это не так.

— Пожалуйста. Если тебе что-нибудь понадобится, то... дай мне знать. — Это

будет трудно, ведь я не знаю его номера. Но я, конечно, не собираюсь просить его.

— Буду иметь ввиду. — Чувствую, мне срочно нужен сценарий.

— Я не принуждаю, Рыжик. Если ты об этом беспокоишься.


73


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


Ну, сценарий не имеет значения, если он ушел в книгу.

— Не беспокоюсь.

— Ладно. Потому что я знаю, что постоянно шучу, но это не серьёзно. —

Кажется, он действительно пытается быть убедительным.

—Хорошо.

— Так. Ладно. Тогда. . увидимся. — Казалось делать больше нечего, надо

вылезать из машины, что я и сделала, и направилась к дому. Я услышала, как он

скрипит ручкой и поднимает стекло.

— Джос? — Моё произнесенное имя заставило меня рефлекторно обернуться.

— Я.. — Я никогда не замечала у него недостатка слов, кроме сегодняшнего вечера.

Он прошептал что- то, но я не расслышала.

— Что?

Он смотрел через лобовое стекло и не на меня.

— Извини, ничего.

— Ну. . Я иду домой.

— Побыстрее, на улице холодно.

— Верно. Я иду. — Я повернулась, и он засмеялся.

— Не споткнись, Рыжик.

Я продолжала идти, пока не добралась до крыльца, и он смотрел мне вслед всё

это время, до тех пор, пока я не открыла дверь. Он помахал мне рукой. Я закрыла

дверь и услышала, как он уехал.

Вот чудак.


Глава 12

На следующее утро во время завтрака Рене упала. Ночью, когда я пошла

проверить, я услышала её тихий разговор с Полом в комнате. Пол приглядывал за

ней. Остальные жители дома разошлись довольно поздно. Для тех, кто во время

учёбы так веселится субботними ночами, это не казалось таким уж мудрым

решением.

— Как дела, старшая сестра? — я взяла кружку, чтобы налить себе чаю.

Жители Йеллоуфилда много ели на завтрак, но никто ещё ничего не приготовил,

поэтому я взяла немного вафель из холодильника.

— Замолчи.

— Эй, тебе же нужно быть для меня примером. Я не заставляла тебя пить.

— Пожалуйста, просто.. позже, — она не могла вынести осуждения.

Я ждала, пока подогреются вафли, и смотрела, как другие обитатели дома

спускаются вниз по лестнице, а потом пошла за кофейником. Если бы я была полной

сучкой, я могла бы встать пораньше и наделать шуму. Идея была заманчивой, но я от

неё отказалась.

— Алкоголь — это плохо,— сказала Рене, когда Пол вошёл в парадную дверь с

пакетом фастфуда.

— Похмелье? — спросил он, держа пакет.

— Я бы повеселилась, но не хочу, — сказала Рене, когда Дара прислонилась к

Мейсу. Тейлор нерешительно подняла руку.


74


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


— Это лучшее, что я могу делать, — сказала она, когда Пол раскладывал

пакеты и рвал их.

— Я могу дать тебе яйцо и сыр, если хочешь, — сказал Пол, протягивая мне

сумку.

— Я уже взяла вафли, но спасибо.

Он пожал плечами и протянул бутерброд Мейсу, который мигом его съел.

Завтрак проходил в тишине, так как все торопились. Я думала, что кто-нибудь

прогуляет занятия, но они все направились к двери.

— Так что, в твоём доме все с похмельем? — спросила Ханна, когда я села

рядом с ней в классе Пэм. У нас было негласное соглашение, что у неё всегда с собой

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке