Ирина Эльба - Дневник темной леди стр 6.

Шрифт
Фон

— И как же?

— Узнаешь, как только восстановятся силы.

— Буду ждать с нетерпением, — усмехнулся названный принцем и протянул мне стакан.

Я опустошила его, не задумываясь, даже не распробовав вкус. Фагула, конечно, вкусная, но ничто не сравнится с обыкновенной водой. Только вернув стакан лекарю, наконец-то сообразила спросить:

— И что это было?

— Восстанавливающее зелье, смешанное со снотворным. Сладких снов, тетенька.

Достойный ответ так и не был озвучен, оборванный внезапно подкравшимся сном. Впрочем, мне он показался всего мгновением. Стоило закрыть глаза, как над ухом раздался донельзя бодрый и жизнерадостный голос, призывающий распахнуть веки и перестать храпеть. Последнее замечание заставило нахмуриться и недовольно посмотреть на склонившегося надо мной Гарана.

— Еще раз скажешь, что я храплю, и проснешься поутру в объятиях зомби.

— Понятия не имею, кто это, так что не страшно, — ухмыльнулся этот сливовый поганец, нисколько не впечатленный угрозой. А зря! Я ведь действительно могу из природной вредности подослать к сладко спящему лекарю одного из восставших. Да еще и не первой свежести! Профессия, как ни крути, накладывает свой отпечаток на чувство юмора.

— Сам виноват, — на всякий случай предупредила я и приняла сидячее положение, после чего поправила подушку и прислонилась к спинке койки. — А чем так вкусно пахнет?

— Мясная каша и укрепляющий отвар. Прости, но полевая кухня весьма скудна.

— Голодным мертвякам все по зубам, — отозвалась я и протянула руки к еде.

Горячая миска приятно согрела ладони, в то же время заставляя невольно передернуть плечами и зябко поежиться. Пар изо рта, конечно, не шел, но было ощутимо холодно, и нос оказался слегка забит. Тогда неудивительно, что я храпела! Но это вина моих благодетелей, позабывших выдать гостье теплые вещи. Закрытая сорочка из плотной ткани очень хороша, но мои штанишки и рубашка были лучше.

— Ты чего носом хлюпаешь? — удивился Гаран и ухватил меня за самую выдающуюся часть лица.

По рукам он получил тут же, а вот от подзатыльника умудрился увернуться. Но это мне просто миска мешала — в следующий раз не отвертится. Правда, я все равно удостоилась обиженного взгляда, которым лекарь пытался воззвать к моей совести. Наивный!

— Деретесь, тетенька? — сгримасничал он, а потом спросил уже нормальным голосом: — Замерзла?

— Есть немного. Слишком непривычный перепад температур.

— Прости, мое упущение. Даже не подумал, что для твоего вида подобная температура может быть некомфортной. Сейчас принесу еще одеяло.

Неси-неси, голубчик, а я пока подумаю над смыслом твоих слов и спокойно поем. Итак, что мы имеем?

Во-первых, пустынную местность. Если мне не изменяет память, единственный такой островок находится аж за Светлой империей, и до него не меньше пяти портальных переходов, а мы совершили лишь один… Во-вторых, ашвея. Чтобы так далеко от Границы? Очень странно… Как я здесь оказалась, да еще и в компании Василисы? Что порталом — это понятно, но как рассчитывалась конечная точка выхода? И почему нас с магистром Мором выбросило в разных местах? Вопросы-вопросы, но пока ни одного ответа, что настроения не добавляло. Поэтому на возвращение Гарана я отреагировала хмурым видом, прикидывая, как вызнать у него нужную информацию.

— Меня смущает твой плотоядный взгляд, — хмыкнул парень, бросая поверх моего одеяла еще одно, на этот раз теплое, а вторым укрывая плечи.

— То ли еще будет. Спасибо за дополнительный обогрев.

— Если все равно будешь мерзнуть, скажешь. Я приготовлю для тебя отвар, позволяющий регулировать температуру тела.

— А почему бы не дать мне его сразу?

— Из-за магической составляющей, которая может отразиться на восстановлении резерва.

— Ладно. Тогда дай что-нибудь от простуды, и пойдем общаться с вашим главным.

Гаран согласно покивал, но прежде дал несколько невкусных зелий и с сожалением сообщил, что сегодня уже не в силах излечить недуг. Зато завтра, когда он сам немного восстановится, поможет.

От этого замечания я отмахнулась. А то не видно, в каком состоянии парнишка. Наверняка ведь следит не только за мной и работает практически на износ. Добрый мальчик…

Для встречи с главнюком мне торжественно вернули родные сапоги и выделили шерстяное одеяло, тянущееся следом подобно шлейфу. На закономерный в общем-то вопрос — где мои родные вещи, — Гаран многозначительно намекнул на неравный бой с пустынным песком и гусеницей. Но, благодарение Моране, вернул мне атам и семейный гримуар — хоть какое-то напоминание о доме, которое, возможно, в будущем поможет установить нужную связь.

Сложив свои сокровища под подушку, я выскользнула из палатки следом за лекарем. В очередной раз поежившись, я сильнее закуталась в одеяло. Оказывается, внутри было очень даже тепло! Я и не предполагала, что в пустынях такой перепад температур. Или это местная аномалия?

Я подняла голову к ночному полотну, понадеявшись на подсказку звезд и созвездий, и грустно вздохнула. Небо чернело тяжелыми облаками без единого намека на просвет. Лагерь с многочисленными палатками освещался жидким огнем, заключенным в стеклянные увеличительные сферы, но из-за этого границы огороженной защитным куполом территории терялись во мраке. В нескольких местах вокруг небольших кострищ сидели воины. В казанах булькало какое-то варево золотистого цвета, источающее приторно-сладкий аромат.

Проходя мимо очередной компании, я заметила с десяток обращенных на меня любопытных взглядов. Вроде ничего необычного, но один, жадный и липкий, заставил недовольно нахмуриться. Его обладатель даже встал с места, провожая меня глазами. Неужели эти упыряки так сильно успели соскучиться по женскому вниманию? Об этом и спросила у лекаря, получив настораживающий ответ.

— А у нас в принципе мало женщин. Из воинов, что отправились в поход, всего шестеро гаремных. Остальные пока свободны.

— Гаремных?

— Это когда у одной женщины несколько мужей.

— Я знаю, что значит гарем! Я другого понять не могу — где я?

— Скоро все узнаешь. Капитан с удовольствием ответит на твои вопросы.

— Пока мы до него не добрались, буду пытать тебя. Кстати, а капитан — это он или она?

— Он, конечно! Удел женщин — заботиться о доме, получать удовольствие от своих мужей и рожать детей.

— Значит, патриархат. Погоди, тогда выходит, что стоящие у власти мужчины тоже входят в чей-то гарем? Или у них одна жена на всех?

— Что значит патриархат?

— Если коротко, то доминирование мужчин во всех сферах власти. И в свете этого мне непонятно наличие у вас гаремов…

— Великий владыка и его приближенные наделены большей властью, нежели простые воины. Если женщина выбрала кого-то из них, то они образуют нерушимый союз. Жена Высшего не имеет права приводить в дом других мужчин и требовать создание гарема.

— А у простых воинов может?

— Да. Для них честь стать частью чьего-то гарема.

Великая Морана, куда я попала?! А главное — к кому?

Пока я пыталась осознать полученные сведения, провожатый поведал, что женщин своих они балуют, холят и лелеют, одаривают всем самым лучшим. В общем, я пришла к выводу, что их почитают как богинь и, скорее всего, в большинстве своем они окажутся жуткими стервами.

Оценив масштабы проблемы, я извелась от любопытства — как же остальные обходятся без женского внимания? Но не хватало еще обсуждать такие вещи с мальчишкой. Вот встречу кого постарше, у него и узнаю.

— Гаран, скажи уже, где мы находимся?

— Капитан сам все поведает. А к тебе у меня будет только одна просьба — что бы он ни говорил, не нервничай! Это может негативно сказаться на твоем восстановлении и замедлить наполнение резерва.

— От такого предупреждения я уже волнуюсь, поэтому ничего не обещаю. — Встретив серьезный взгляд лекаря, я добавила: — Но очень постараюсь.

— Тогда проходи! — И меня завели в одну из палаток, пропитанную горьким запахом полыни и, к сожалению, тоже совсем не прогретую.

Яркий свет магических огней, сосредоточенных над столом, заваленным бумагами, больно резанул по глазам. Прищурившись, я медленно скользнула взглядом по великану, нависшему над столешницей. Казалось, он даже не заметил нашего прихода, полностью погрузившись в изучение карт и свитков.

— Командир, гостья доставлена в целости и сохранности. Надеюсь, обратно вернешь в таком же состоянии.

— Все зависит от самой гостьи, — спокойно отозвался мужчина, наконец-то отрываясь от бумаг. — Иди отдыхай, Гаран. Я сам провожу девушку в палатку.

— Да я не устал…

— Гаран!

— Слушаюсь, капитан, — отчеканил лекарь, но прозвучали слова с явной насмешкой. — Спокойной ночи, тетенька!

— И тебе не буйной, малыш, — хмыкнула я, плотнее закутываясь в одеяло.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3