Жорж Сименон - Мегрэ стр 11.

Шрифт
Фон

Еще до того, как Мегрэ вновь появился на улице Фонтен, он уже знал, как выглядят декорации. Что представляют собой актеры - тоже. Он мог бы обойти зал и, ткнув пальцем в любого клиента, объявить: "За этим столиком сидят молодожены с Юга - у них медовый месяц. А вон тот уже пьяный чудак-немец утром окажется без бумажника. Дальше - платный танцор с уголовным прошлым и пакетиками кокаина в карманах. В доле с ним метрдотель, отсидевший три года. Вот эта пухленькая блондинка отработала десять лет у "Максима" и заканчивает на Монмартре свою карьеру..."

Он вернулся в бар.

- Можно мне заказать еще один коктейль? - спросила женщина, которую он уже раз угостил.

- Как тебя зовут?

- Фернандой.

- Что ты делала вчера вечером?

- Была с тремя сынками богатых родителей, пожелавшими нюхнуть эфира. Меня потащили в какой-то особняк на улице Нотр-Дам-де-Лоретт...

Мегрэ даже не улыбнулся, хотя мог бы и сам дорассказать остальное.

- Сначала каждый поочередно зашел в аптеку на улице Монмартр и купил пузырек эфира. Дальнейшее в деталях я уже запамятовала. Первым делом все разделись.

Но на меня даже не взглянули. Потом мы вчетвером улеглись на кровать. Когда все надышались эфира, один встал и каким-то чудным голосом объявил: "Ух ты! На шкафу-то ангелочки сидят. И какие хорошенькие!.. Сейчас я их поймаю..." Он попробовал встать, но тут же рухнул на коврик. Меня мутило от запаха. Я спросила, чего они от меня еще хотят, и снова оделась. Мне даже удалось посмеяться. На подушке между двумя головами сидел клоп.

До сих пор слышу, как один из этих типов сонным голосом произнес: "У меня под носом клоп". - "У меня тоже", - отозвался другой. И они не шелохнулись.

Женщина залпом допила коктейль и заключила:

- Вот чокнутые!

Тем не менее она забеспокоилась:

- Останешься у меня на всю ночь?

- Конечно, конечно, - заверил Мегрэ.

От входа и располагавшейся сразу за ним вешалки бар был отделен занавесом. Сквозь щель в нем Мегрэ мог видеть входящих. Неожиданно он сполз с высокого табурета и сделал несколько шагов вперед. Появился мужчина, негромко осведомившийся у гардеробщицы:

- Ничего нового?

- Здравствуйте, господин Кажо!

Это сказал Мегрэ, держа трубку в зубах и руки в карманах. Новоприбывший медленно повернулся кругом, оглядел говорившего с головы до ног и процедил:

- Вы здесь? Вы?

Позади них были красный занавес и музыка, перед ними - открытая дверь на холодную улицу, где прохаживался швейцар. Тот, кого назвали г-ном Кажо, заколебался, снимать ему пальто или нет.

Фернанда, все еще не успокоенная, высунула нос из зала, но тут же отпрянула.

- Разопьете со мной бутылочку?

Кажо принял наконец решение и, не спуская глаз с собеседника, сдал пальто на вешалку.

- Раз вы приглашаете... - согласился Мегрэ.

Подоспевший метрдотель проводил их к свободному столику. Не взглянув на карту вин, Кажо распорядился:

- Мумм {Сорт шампанского} двадцать шестого года.

Он был не в смокинге, а в дешевой темно-серой тройке такого же скверного покроя, что и у Мегрэ. Он даже не побрился, и щеки его покрывала сероватая щетина.

- Я думал, вы в отставке.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке