Это все, патрон. Я совершил какие-нибудь ошибки? Вопрос был вызван тем, что Мегрэ нахмурился и на лице его появилась озабоченность.
Неужели это дело будет похоже на то, которое ему в свое время всучили и из-за которого он вынужден был уехать в Люсон?
В тот раз все также произошло из-за соперничества между улицей Соссэ и набережной Орфевр: обе полиции получили противоположные директивы, причиной чего была борьба между высокопоставленными лицами, и, волей-неволей, защищали противоположные интересы. В полночь премьер-министр узнал, что Пуан обратился за помощью к Мегрэ...
В восемь утра Пикмаль, нашедший отчет Калама, спокойно пил в маленьком баре кофе; к нему подошел какой-то неизвестный, и Пикмаль без всякого сопротивления, без возражений последовал за ним...
- Ты хорошо поработал, мой мальчик.
- Никаких орфографических ошибок?
- Не думаю.
- Что делать теперь?
- Сам не знаю. Пожалуй, тебе лучше остаться в отеле "Бэрри" на случай, если Пикмаль возвратится.
- И тогда позвонить вам?
- Да. Сюда или домой.
Один из двоих, прочитавших отчет Калама, исчез...
Остался Пуан, который тоже читал отчет, но он был министр, а посему его труднее незаметно убрать.
Подумав об этом, Мегрэ снова почувствовал во рту привкус вчерашней водки, и у него появилось желание выпить стакан пива в таком месте, где можно было побыть в окружении обыкновенных людей, которые занимаются маленькими делами.
Глава IV
Люка недоволен
Возвращаясь из пивной "Дофин", Мегрэ увидел Жанвье, который поспешно шел к Уголовной полиции.
К полудню стало почти жарко. Солнце светило ярче, и Мегрэ впервые в этом году оставил пальто в кабинете. Ему пришлось трижды окрикнуть Жанвье, прежде чем тот услыхал, остановился и подошел к Мегрэ.
- Выпьем по стаканчику?
Комиссару не хотелось возвращаться на набережную Орфевр. В этом, вероятно, были повинны весна, а также умственное и нервное напряжение, в котором он находился со вчерашнего вечера.
У Жанвье было выражение лица человека, не знающего, что его ждет: головомойка или похвала. Они не остались у стойки, а направились в зал, где в это время никого не было.
- Пива?
- Что угодно.
Пока не принесли пиво, они молчали.
- Мы не единственные, патрон, кто занимается этой особой, - пробурчал наконец Жанвье. - У меня такое впечатление, что ею интересуется уйма людей.
- Рассказывай.
- Утром первым делом я отправился на бульвар Сен-Жермен побродить вокруг министерства. Остановившись метрах в ста от здания, я увидел на другой стороне улицы Руже, который делал вид, что страшно заинтересован воробьями.
И Мегрэ и Жанвье хорошо знали Гастона Руже, инспектора с улицы Соссэ, и отношения между ними были прекрасные. Руже был славный парень, жил он в пригороде и таскал в карманах кучу фотографий своих не то шести, не то семи отпрысков.
- Он заметил тебя?
- Да.
- Говорил с тобой?
- На бульваре было пусто. Я не мог от него укрыться, и, когда мы очутились друг против друга, он спросил меня: "И ты тоже?" Я разыграл дурачка: "Что тоже?" Он подмигнул мне: "Ничего.