Жорж Сименон - Мегрэ и виноторговец стр 36.

Шрифт
Фон

Вернувшись к столу, комиссар снял трубку и попросил телефонистку соединить его с домом на площади Вогезов.

- Госпожа Шабю? Говорит комиссар Мегрэ. Простите, что беспокою, но в связи с разговором, который только что происходил у меня в кабинете, я должен задать вам несколько вопросов.

- Пожалуйста, но только покороче: я очень занята. Решено, что похороны будут завтра, в самом узком кругу.

- А церковный обряд состоится?

- Только краткая панихида и отпущение грехов... Я известила об этом лишь самых близких друзей и нескольких сотрудников мужа.

- В том числе Лусека?

- Я не могла поступить иначе.

- И Лепетра?

- Конечно. И личную секретаршу мужа, эту худенькую девушку, которую он называл Кузнечиком. На кладбище Иври мы поедем в трех машинах.

- Известно ли вам, где у вашего мужа хранилась личная переписка?

Последовала довольно долгая пауза.

- Представьте, я никогда об этом не думала и теперь пытаюсь сообразить. Оскар получал очень мало писем на домашний адрес. Ему чаще писали на набережную Шарантон. Вы имеете в виду какие-нибудь определенные письма?

- Ну, например, письма от друзей, от женщин.

- Если он их сохранял, они должны лежать в его личном сейфе.

- А где он находится?

- В гостиной, в стене за его портретом.

- У вас есть ключ?

- Вчера ваши люди доставили мне одежду, которая была на муже в среду.

В одном из карманов оказалась связка ключей. Я заметила среди них ключ от сейфа, но потом об этом не думала.

- Не стану больше отнимать у вас время сегодня, но после похорон...

- Можете позвонить мне завтра, во второй половине дня.

- Настоятельно прошу вас ничего не уничтожать, ни малейшего клочка бумаги.

А вдруг ее охватит любопытство и ей уже сегодня захочется открыть сейф, чтобы взглянуть на эти пресловутые письма?..

Затем Мегрэ позвонил Кузнечику:

- Ну, как дела? В порядке?

- А почему бы им быть не в порядке?

- Я только что узнал, что вас пригласили на похороны.

- Действительно, пригласили, хоть и по телефону. Признаться, я этого не ожидала. Мне казалось, я ей неприятна.

- Скажите, есть у вас на набережной Шарантон сейф?

- Есть. На первом этаже. В комнате бухгалтерии.

- А у кого ключ?

- Ясно, у бухгалтера. Наверняка был и у патрона.

- Вы не знаете, хранил Шабю в этом сейфе свои личные бумаги, ну, скажем, письма?

- Не думаю. Получая частные письма, он тут же рвал их на клочки, либо совал в карман.

- Вам нетрудно на всякий случай справиться об этом у бухгалтера и сообщить мне? Я подожду у телефона.

Мегрэ воспользовался паузой, чтобы разжечь потухшую трубку. В конторе на набережной Шарантон послышались шаги, открылась и закрылась дверь, потом через несколько минут опять стук двери и шаги.

- Вы у телефона?

- Да.

- Я была права. В сейфе лежат только деловые бумаги и некоторая сумма наличных денег. Бухгалтер даже не знает, был ли у патрона ключ.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке