Калугин Алексей Александрович - Тур вокруг Солнца стр 2.

Шрифт
Фон

– Монитор работает.

Весь этот разговор – обычная рутинная процедура перед стартом.

– Господин Саттон хочет сказать тебе пару слов.

– Тони, – гнусавый, скрипучий голос Саттона выдавил из наушника ровный, успокаивающий басок Гюло. Он сделал паузу, и я представил, как Саттон затягивается своей длинной вонючей сигаретой. – Я уверен, что ты не подведешь меня и в этот раз. Желаю победы.

– Спасибо, господин Саттон, – ответил я бодрым голосом самоуверенного ковбоя.

Интересно, влезают ли главы компаний, финансирующих других пилотов, в их предстартовые разговоры с ведущими?

– Даю минутную готовность, – раздался из динамика на потолке бесстрастный, обезличенный звуковыми фильтрами голос главного судьи. Хотя, наверное, таким он и должен быть.

Вслед за его голосом из динамика посыпались мерные щелчки-горошины, отмеряющие секунды.

Я включил зажигание и дал продувку всех сопел. Затем отключил маневровочные двигатели и вывел кормовые стабилизаторы в нейтральное положение.

Прямо передо мной, закрывая две трети широкого лобового иллюминатора, висит разбухший ком кипящей плазмы, коричнево-красный из-за опущенных светофильтров. Обогнуть его и вернуться к месту старта – на все это должно уйти чуть больше двух часов. Задача заключается в том, чтобы прийти к финишу первым и не свалиться в этот бурлящий котел – всего-то дел.

На приборной панели загорелся ряд из десяти красных огоньков – десять секунд до старта, – гаснущих один за другим.

Я включил форсаж ведущего двигателя. Он взревел мощно, ровно, без надсада. Теперь катер удерживали на месте только причальные стропы.

– Удачи, Тони, – услышал я голос Гюло. – Давай.

– Ага, – ответил я ему.

Погас последний красный огонек.

Старт.

Стропы отвалились в стороны, и катер рванулся вперед. Тело вдавило в амортизационное покрытие кресла.

– Как двигатель? – спросил Гюло.

– В порядке, – ответил я, взглянув на показания приборов.

– У Дета возникли какие-то проблемы на старте, но сейчас он уже подключился к гонке.

Я взглянул на монитор. Красный крестик заметно отставал от других.

Мой катер шел бойко и ровно, как на автопилоте. Похоже, что до выхода на дугу никакой серьезной борьбы на трассе не намечалось.

Первую мишень я поймал в перекрестье прицела еще до выхода на линию огня. Выстрелил я с самой дальней возможной для поражения мишени точки, чтобы в случае неудачи попытаться повторить выстрел, не делая виража и не выходя на огневой рубеж повторно. Мишень разлетелась вдребезги.

– Отлично, Тони, – похвалил меня Гюло.

– Стараюсь, – ответил я. – Как отстрелялись остальные?

– Неплохо. Никто не промахнулся. Но Бремер и Шварцкопф потеряли скорость при изготовке к стрельбе.

Уже три крестика на экране монитора отставали от основной группы.

Реальными соперниками для меня в этой гонке могли стать только Охара, Инотти и Сапронов. Ну, может быть, еще и Лунни, если он не станет, как это с ним случается в последнее время, мазать по мишеням. Дет, Шварцкопф и Бремер неплохие пилоты, но все-таки пока еще не дотягивают до того, чтобы претендовать на победу в серьезной гонке. Для каждого из них сегодня и третье место – предел мечтаний. Кагги вообще впервые выступает в классе сверхскоростных катеров, хотя пока идет неплохо.

Со второй мишенью я немного замешкался, не сразу поймал ее в прицел, но выстрелил без промаха.

Промазал по второй мишени Лунни – не везет ему со стрельбой, – и ему пришлось через вираж выходить на линию огня повторно. В результате он оказался в самом хвосте. Но Лунни – парень упорный, будет продолжать борьбу и, кто его знает, может быть, еще и выйдет на одно из призовых мест.

Мне всегда бывает жалко Сапронова, когда я участвую с ним в одной гонке. Одаренный пилот, но почти всегда оказывается за пределами первой тройки. И все из-за паршивого двигателя, который стоит на его «Буране». Вот и сейчас он идет на одном уровне с Хаммером, едва дотягивая до группы лидеров, в которой собрались Охара, Инотти, Кагги и я.

Упорным, однако, парнем оказался этот Кагги. Он вышел из борьбы у самого огневого рубежа третьей линии мишеней. У его катера задымился двигатель, его швырнуло в сторону, прямо на мою дорожку. Чтобы избежать столкновения, мне пришлось резко бросить «Гепарда» вниз. Я едва успел вернуться на трассу, не пропустив мишень. Стрелял я уже почти наугад, едва не протаранив мишень носом катера.

– Ну, Тони! – услышал я вздох облегчения Гюло. – У меня из-за тебя чуть было сердце не остановилось.

– У меня самого оно в горле застряло.

– Кагги столкнулся с Охарой. Оба вышли из гонки.

На мониторе два крестика, оранжевый и желтый, слились в один.

– Цель? – спросил я.

– Да не волнуйся, попал.

– И то хорошо.

К этому времени Лунни уже обошел плохо отстрелявшихся и ушедших на вираж Дета и Бремера, обогнал Шварцкопфа и вплотную подобрался к паре Сапронов – Хаммер. Мне же предстояло бороться только с Инотти.

У самого выхода на дугу мне удалось-таки, подрезав Инотти, выскочить на трассу первым. Не снижая скорости, я шел по самому краю гравитационной границы, обозначенной контрольными буйками. Какое-то время Инотти держался у меня в хвосте, спустившись чуть ниже, но понемногу начал отставать.

– У Инотти, похоже, неприятности с двигателем, – прокомментировал Гюло. – Очень уж резво ты от него уходишь.

– Тони, – раздался вдруг голос Саттона. – Ты уже почти победил.

– Не сглазьте, господин Саттон.

– Тебя не сглазишь, – усмехнулся он. – Тони, попридержи немного своего «Гепарда», дай Инотти догнать тебя. Иначе гонка станет неинтересной. Изобрази что-нибудь, похожее на напряженную борьбу перед финишем.

– Хорошо, – ответил я.

А что еще я мог ответить человеку, которому принадлежит мой катер и который оплачивает мое участие в гонках? Он мог бы попросить меня проиграть гонку, и я все равно ответил бы: «Хорошо».

Инотти снова сидел у меня на хвосте, когда я вышел к мишеням, установленным в середине дугообразного отрезка трассы. От злости на Саттона, выходя на огневой рубеж, я выкинул коленце: резко бросил катер в сторону, направив его не к первой, ближайшей к кромке и поэтому наиболее удобной для лидера мишени, а к третьей. Инотти, уже нацелившийся на вторую от кромки мишень, заметил мой финт и, решив выйти вперед, круто заложил влево, выводя катер на оставленную мною первую мишень.

Позиция для стрельбы у меня была неудобной, и я полностью сосредоточился на прицеле. В прицел попадал только самый край выбранной мишени, но я все же решился выстрелить. И не промахнулся.

– Что это за кренделя ты выделываешь, – зашипел мне в ухо Гюло.

– Борюсь с Инотти, – буркнул я в ответ и посмотрел на монитор, чтобы выяснить, где же сейчас находится мой соперник.

Голубого креста, обозначающего катер Инотти, на экране не было.

– Где Инотти? – недоуменно спросил я у Гюло.

– Инотти сошел с трассы, – каким-то странным, сдавленным голосом ответил он.

– Я не вижу его на экране.

– Пытаясь выйти к первой мишени, Инотти сбил контрольный буй.

– Он вылетел за гравитационную границу?

– Да.

Еще сам не понимая, что собираюсь сделать, я включил усиленный форсаж правого маршевого двигателя и почти на одном месте развернул катер. Теперь я видел катер Инотти в иллюминатор. Казалось, что он стоит неподвижно, но я знал, что из сопел всех его двигателей сейчас вырываются струи пламени, невидимые на раскаленном фоне пылающей звезды. Только столб этого невидимого пламени пока еще удерживает катер невдалеке от контрольных буйков, борясь с чудовищной силой, неумолимо затягивающей в кипящую глубину.

– Что ты собираешься делать? – взволнованно почти прокричал Гюло.

И тут же голос Саттона:

– Тони, продолжай гонку! Инотти займутся спасатели!

Кто-кто, а уж я-то прекрасно знал, что спасателей поблизости нет, и вообще, сумеют ли они подоспеть вовремя и вытянуть Инотти прежде, чем он сожжет все свое топливо?

Я повел свой катер назад, к Инотти.

– Черт возьми, Тони! – заорал в наушнике Саттон. – Немедленно развернись и продолжай гонку! Я приказываю тебе! Слышишь, ты!..

Я сорвал микрофон с уха и бросил на пол.

– Пропади ты… господин Саттон, – выругался я, но Саттон, к сожалению, услышать этого уже не мог.

Разогнав катер до максимальной скорости, я направил его по крутой дуге так, чтобы едва коснуться линии контрольных буйков в том месте, где завяз Инотти. Маневр удался. Ударившись бортом о бакен, я выбросил магнитный захват и зацепил им катер Инотти. Мой «Гепард» конвульсивно дернулся, развернулся носом от Солнца и, протяжно ревя, замер на месте.

«Гепард» хорош в свободном беге, а на то, чтобы вытащить катер Инотти, силенок у него, конечно же, не хватило. Лучшее, на что мы вместе с ним могли надеяться, – это удержаться на месте до подхода спасателей. Запас топлива был израсходован только наполовину, но сейчас все двигатели работали на предельной тяге и топливо сгорало раз в пять быстрее, чем на трассе. Значит, времени у нас в запасе было около десяти минут.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3