Чарльз Шеффилд - Сверхскорость стр 24.

Шрифт
Фон

Мать внимательно разглядывала сияющий нимб точек-искорок, но Эйлин Ксавье, похоже, больше интересовали табло-"коробочка" и мои записи.

- Откуда ты взял эти названия?

- Это слова, которыми этот калькулятор, кажется, обозначает точки. У каждой свое название.

- Только названия? Ничего больше?

- Там много всего. Я только не знаю, что все это означает, поэтому не стал записывать.

Доктор Эйлин отложила листок. Глаза ее сияли от возбуждения.

- Покажи-ка!

Я передвинул зеленый курсор к ярко-красной точке, которую уже проходил, и скомандовал:

- Первый уровень информации!

"Ардскулл", - гласила надпись. Под ней, как и прежде, были шесть непонятных чисел.

Точнее, непонятных для меня. Доктор Эйлин перевела дыхание.

- Джей, у тебя получилось! Гордись своим сыном, Молли!

- Я им и горжусь, - ответила мать. - По большей части. Мне бы еще понять, что именно у него получилось.

- Эти красные точки, - махнула рукой доктор Эйлин, - обозначают миры . Слова, что Джей выписал на листке - это названия самых крупных астероидов в Лабиринте. Я думаю, этот дисплей - изображение Лабиринта. А "Пэддина Удача", бьюсь об заклад - это место, где Пэдди Эндертон надеялся найти Базу Сверхскорости.

- Но здесь же не сказано, как туда попасть, - возразила мать. - Это всего-навсего картинка, пусть и объемная.

- Так и было бы, когда бы не вот это, - и доктор Эйлин показала на цифры под надписью "Ардскулл". Я не космолетчик, и слабо разбираюсь в планетах и их спутниках. Но шести чисел достаточно, чтобы обозначить местонахождение любого космического объекта. Готова поспорить, что пять чисел, те, что почти не меняются, означают характеристики орбиты. А шестая - положение объекта на этой орбите. Этого вполне достаточно, чтобы найти его.

- Там есть и другая информация. Я вернул зеленую точку к огоньку "Пэддиной Удачи". После того, как на дисплее появились название и координаты, я ясно произнес:

- Первый уровень информации!

Табло неожиданно опустело.

- Странно, - удивился я. - Во всех других случаях получалось. Почему не получилось сейчас?

- Потому что Пэддина Удача отличается от всех естественных астероидов Лабиринта. - Доктор Эйлин встала и заходила вокруг стола. - Боже мой, Молли, ты хоть понимаешь, что все это значит? Неудивительно, что эти мужики ночью готовы были разнести дом и тебя на клочки - только бы найти эту вещицу. Необходимо рассказать всем, что мы обнаружили. А потом нанять корабль и отправиться туда!

- Минуточку. - Мать протянула руку, остановив доктора Эйлин на полуслове. - Ты делаешь то, в чем все время обвиняешь меня. Ты делаешь поспешные выводы. С чего ты взяла, что эта Пэддина Удача - то же самое, что База Сверхскорости?

- Вещь, которую держит в руках Джей, не может быть сделана в Сорока Мирах.

- Возможно. Но ты же утверждала, что сам Пэдди Эндертон на базе не был. Если так, откуда у него тогда этот калькулятор?

- Не знаю. Ты цепляешься за мелочи. Есть один единственный способ выяснить все - посмотреть самому.

- Хорошо. Но последнее, что ты можешь сделать, - это дать знать о всем этом кому угодно. - Мать оглянулась и понизила голос, хотя, чтобы разбудить храпящих мужиков в соседней комнате потребовалось бы что-то куда более громкое. - Объяви о том, где ты была и что нашла, после того, как вернешься обратно . Чем меньше народу будет знать это, тем меньше мы рискуем. Мордовороты, что были здесь сегодня ночью, были бы счастливы узнать планы твоего путешествия.

Доктор Эйлин опустилась на свой стул.

- Ну, кому-то об этом все равно придется сказать. Тебе придется помочь мне найти корабль и нескольких заслуживающих доверия звездолетчиков.

- Ладно. Корабль мы найдем. Но я не могу включиться в это дело напрямую, Эйлин.

- Почему это?

- Из-за тех, что были здесь ночью. Я узнаю их - а они меня. И если они меня увидят, ты с таким же успехом можешь расклеивать объявления о своем путешествии и о его цели.

- Тогда я сама найду корабль.

- Это ненамного лучше. Для этого нужен мужчина, Эйлин. Иначе это будет выглядеть подозрительно. Кто и когда слышал о женщине, отправляющейся в космос?

- Это совсем другое дело, и ты это знаешь.

Мать, конечно, могла это знать. Я - нет. Но в тот момент я как-то не придал значения этим словам.

- Меня-то они не видели! - заявил я. - Меня они не знают. Я - мужчина. Давайте я найду корабль.

Мать покачала головой:

- Ты молодчина, Джей. И все же ты слишком молод.

И это после всего того, что я сделал! Я схватил калькулятор Издан Эндертона и прижал его к груди.

- Слишком юн, чтобы зафрахтовать корабль, - произнесла доктор Эйлин. - Да, пожалуй. Но разве он так уж юн, чтобы лететь ? Посмотри на его лицо, Молли. Он как никто другой заслужил это.

Мать посмотрела на меня. А я - на нее. Наверное, это были самые долгие секунды в моей жизни. И наконец она кивнула.

- Хорошо, - медленно произнесла она. - Ты заслужил это, Джей. Честно заслужил. Ты можешь лететь с доктором Эйлин - если она полетит.

- Я полечу, - твердо заявила доктор Эйлин.

- Хорошо, - повторила мать и тут же добавила непроизвольно:

- А теперь спать, Джей. Ты только посмотри на часы!

Глава 9

Мне известны два способа заставить время тянуться бесконечно.

Первый - это попасть куда-то, где никогда не был, и заниматься там сотней новых и интересных вещей. Пройдет только два дня, а тебе покажется, что ты был здесь всю свою жизнь, и трудно будет поверить в то, что ты покинул дом совсем недавно.

И другой способ: ждать чего-то, ждать, ждать и ждать, не в состоянии ускорить ход событий.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора