Диш Томас Майкл - Касабланка стр 6.

Шрифт
Фон

Полицейский ушел, качая головой.

И как раз в это время Фред вспомнил фамилию англичанина, ужинавшего у них во Флориде, Фамилия этого человека писалась «Cholmonetoicow», а произносилась: «Что-мне-толку». Лондонский адрес Фред вспомнить так и не смог.

Только попытавшись встать, он заметил, что ботинки исчезли. Щебенка больно колола нежные подошвы его босых ног. Фред готов был спорить на что угодно, что ботинки украл мальчишка-чистильщик.

Застонав, он снова опустился на скамейку. Сейчас его поддерживала единственная надежда, что он хорошо врезал этому гнусному ублюдку. Он истово надеялся на это. Фред заскрипел зубами. Ему хотелось снова вцепиться в мальчишку. Попрошайка ублюдочный! Уж теперь-то он так врежет ему ногой, что тот на всю жизнь запомнит. Проклятый, грязный, ублюдочный, красный попрошайка. Он расквасит ему морду.

Примечания

1

Хорошо (искаж. франц.).

2

"Марокканский обозреватель" (франц.).

3

Мы заплатили (франц.).

4

Нет, нет, нет (франц.).

5

Наилучшие! (франц.).

6

Убирайся, бездельник! (Va, mouche!) — (искаж. франц.).

7

Куда? (франц.).

8

Ваш паспорт (франц.).

9

Би-лет. Ваш би-лет (искаж. франц.).

10

Дождь, господин Ричмон. Дождь (франц.).

11

Веселого Рождества (франц.).

Ваша оценка очень важна

0

Дальше читают

Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги