Блэйн Ли Пардоу - Операция «Горец» стр 84.

Шрифт
Фон

Сун-Цу рассмеялся.

— Ну что вы! — Он махнул холеной рукой. — Лорен Жаффрей сделал все, что должен был сделать, мой дорогой полковник. У него не было другого выхода. Хотя я абсолютно уверен, что до самого конца Лорен рассматривал и иной вариант. Горцы Нортвинда — его семья, полковник. Никакой человек, если он, конечно, в здравом уме, не даст ампутировать свое ребро без наркоза. Жаффрей — часть Горцев, их плоть и кровь, а они — часть его, и с этим мы ничего не сможем поделать. Да и не будем. Зачем? Я сам дал ему шанс не выполнять до конца поручение, потому как знал заранее, что он не станет этого делать. Он прилетел на Нортвинд с целью уничтожить Горцев, но она сразу отошла на задний план. Если бы он только и думал, как ему побыстрее убить своих соплеменников, они бы это сразу заметили. Лорену никогда не удалось бы завоевать их доверие.

— Ничего не понимаю, — простодушно сказал Герцог.

— Играйте в шахматы, полковник, — наставительно произнес Сун-Цу. — Для меня отправка Лорена Жаффрея была всего лишь, выражаясь языком шахмат, гамбитом. Я жертвовал пешкой, а приобретал возможность атаковать. Если бы я учил его, как поступать в том или ином случае, его поведение было бы неестественным, и Горцы сразу же это заметили бы. Я дал ему полную свободу действий, и он все делал так, как я предполагал. Уверен, что Жаффрей до сих пор не понимает, что произошло.

— Но Горцы…

— Остались живы, — перебил полковника канцлер. — Дорогой полковник, когда я посылал Жаффрея, мне было совершенно безразлично, что с ними произойдет в конце операции. Важен был общий конечный результат — выход Нортвинда из-под власти обоих отпрысков Хэнса Дэвиона, Виктора Дэвиона и Катрин Штайнер. Разве этого не случилось? — спросил канцлер Герцога. — Теперь Горцы, разгромившие Третий королевский полк, еще долго не встанут под знамена Виктора Дэвиона. Я думаю, что, как человек военный, вы, полковник, можете спросить меня, зачем мне понадобился Нортвинд. Конечно, защитить планету от возможного вторжения со стороны Куриты я не могу, но главное ведь не в этом. Сейчас Горцы рассматривают меня как потенциального союзника в их борьбе за независимость.

— Тогда зачем вам понадобилось посылать нас к Нортвинду, если вы заранее знали, что мы там не понадобимся? — удивился полковник.

— Вы не совсем поняли меня, полковник. События могли развернуться и по другому сценарию. Лорен вполне мог вызвать вас, тогда Горцы были бы уничтожены, — невозмутимо ответил Сун-Цу. — Ведь они предали Дом Ляо, и мы вполне имеем право мстить им за этот шаг. Будем считать, что на этот раз Горцы ушли от справедливого возмездия. — Герцог не услышал слова «пока», но ясно почувствовал, что его и хотел сказать канцлер. Невысказанное, оно носилось в воздухе небольшой уютной комнатки.

— И какими будут ваши приказания относительно Лорена Жаффрея? Что я должен делать?

— Ничего, полковник. Забудьте о нем. Считайте Лорена Жаффрея попавшим в цель снарядом. Мы с вами все равно в выигрыше. Если бы Жаффрея убили, мы бы лишились всего лишь одного человека. Но Лорен победил, и Федеративное Содружество лишилось целого мира. — Сун-Цу замолчал. Взгляд его бесцветных глаз был устремлен куда-то вдаль. Внезапно канцлер вспомнил что-то приятное, и по его благородному, с тонкими чертами лицу скользнула легкая улыбка.

— Мои люди могут не понять такого решения, — угрюмо заметил полковник.

Канцлер удивленно поднял брови:

— Я почему-то предполагал, что ваши люди всегда выполняют мои приказы. Прошу вас, полковник, не лишайте меня этой маленькой радости. А своим людям скажите, что Лорен Жаффрей находится на задании. Объясните им, что оно затянется, но Лорен всегда будет в нашем строю. И только мы с вами будем знать правду.

— Как угодно Вашей Поднебесной Мудрости. — Полковник склонил голову.

— Да, у меня к вам, полковник, есть еще одно дело, — остановил Герцога Сун-Цу.

— Слушаю вас, сир.

— Подойдите к моему секретарю, и она скажет вам, когда у меня будет свободное время. Я хотел бы сыграть с вами партию в шахматы.

Полковник Герцог кивнул, затем склонился в почтительном поклоне и, пятясь, вышел из комнатки. Как только дверь за ним закрылась, лицо Сун-Цу расплылось в широкой, довольной улыбке. Это был успех, несомненный успех. Канцлер потянулся к одному из ящиков стола, выдвинул его и вытащил несколько голографических снимков. На одном из них был изображен молодой мужчина, поразительно похожий на самого канцлера. Те же глаза и такие же высокие скулы. Сун-Цу. смотрел на фотографию своего деда, Максимилиана Ляо, и глаза его увлажнились.

— Почти триста лет мы пытались вырвать Нортвинд из лап Дэвионов. Перейдя на сторону Хэнса Дэвиона, Горцы предали и тебя, и нашу страну. Их коварство обернулось для нас гибелью миллионов жизней и падением десятков миров. Мы проиграли войну, потеряли почти половину наших земель. Я выполнил то, что ты завещал мне сделать. Отныне миры Маршрута Сарна — наши миры и для Дэвионов потеряны. Я даже смог лишить Виктора Дэвиона его жемчужины — Нортвинда. То, что не смогли сделать армии и сотни боевых роботов, я сделал при помощи одного человека. — Сун-Цу улыбнулся. — Даже Катрин Штайнер осталась ни с чем. И ценой всему стала совесть одного-единственного офицера, очень разумная цена для канцлера Конфедерации Капеллана. — Сун-Цу убрал голоснимки и поднял бокал с приятным вином фучоу. Вкус его был сладок, как и вкус победы.

— Где бы ты ни был, дедушка, ты можешь спать спокойно. Это только начало…

XLI

Форт, Тара, Нортвинд,

Маршрут Драконов

Федеративное Содружество

6 ноября 3057 г.


Нахмурившись, Лорен недовольно смотрел, как техники вкатывали на территорию Форта еще один боевой робот. Дни, последовавшие после смерти Кателли, были заполнены бесконечной беготней и суматохой. Впервые за прошедшие после битвы две недели Лорену удалось наконец-то выспаться и как следует вымыться. Теперь ему, свежему и отдохнувшему, оставалось только одно — ждать. Чтобы занять себя чем-нибудь, Лорен ходил смотреть площадку, на которую приземлился Второй Кеарнский полк. Вечером был парад, поразивший Лорена грохотом и яркими красками. Когда воины проходили по улицам Тары, жители ликовали. Все это было, разумеется, чрезвычайно интересно, но утомительно. Привыкший к постоянной деятельности, Лорен всегда мучился от отсутствия какого-нибудь стоящего занятия, например битвы.

Горцы добивали дэвионовцев уже без него, Лорен отсиживался в Таре и страдал. Со смертью Кателли и охраны консульства битва с дэвионовцами не закончилась. Маршалу Брэдфорду удалось окружить в Таре часть Стрелков Стирлинг. Вначале Маклеод решил ввести в бой все имеющиеся в его распоряжении роботы, но Лорену удалось отговорить его от этого. Иначе от Тары остались бы одни обломки. Положение спасли аэрокосмические силы, они обложили войска Брэдфорда плотным огнем и дали возможность Стрелкам выйти из окружения.

Третий полк не выдержал мощных ударов авиации и дрогнул. Признав свое поражение, группами и по одиночке дэвионовцы устремились на юг и смогли бы убежать, если бы майор Хафф с несколькими ротами своих воинов не перекрыл им дорогу. Всегда осторожный коротышка принял на себя удар превосходящих сил противника и, используя свое знание местности, заманил остатки Третьего полка в топи неподалеку от Тары. Пока Брэдфорд выбирался из болот, подоспела Кошка Стирлинг и фланговой атакой положила конец дэвионовскому нашествию на планету. Человеческих потерь было немного, но роботы пострадали сильно. Самого Хаффа пришлось вытаскивать из кабины больше часа, поскольку крышка люка накрепко сплавилась с броней робота после одного из залпов дэвионовцев. Учитывая степень тяжести битвы, Лорен и многие другие считали, что майору здорово повезло.

Самой горькой потерей для Горцев была гибель заместителя Стирлинг, майора Макфранклина. В последние минуты битвы его робот оказался в самой гуще остатков дэвионовской пехоты. Остервенелые воины, чувствуя неминуемую гибель, старались нанести как можно больший урон, но гибли под точными ударами Горцев. Робот Макфранклина атаковал целый взвод пехотинцев. Не в силах открыть люк, пехотинцы взорвали отсек с боеприпасами и сами погибли вместе с Макфранклином. До сих пор Лорен видел перед собой обгорелое тело майора и его перекошенное лицо. Преследуемый Маклеодом маршал Брэдфорд, затравленный и обозленный, с остатками своей армии продолжал уходить на запад. Предвидя маршрут его отступления, Маклеод организовал засаду. Первая рота гурхов и часть полка старой гвардии атаковали отступающего маршала у развалин заброшенного производственного комплекса и уничтожили все его роботы. Видя бесполезность дальнейшего сопротивления, маршал сдался, чему оставшиеся в живых дэвионовцы были страшно рады. Как рассказывал Лорену Фаллер, они с удовольствием отсыпались и отъедались в тюрьме Форта. Ненависть Горцев не распространялась на простых воинов, даже маршал Брэдфорд пользовался у них определенным уважением. Всю вину за случившееся Горцы возлагали на Кателли, а поскольку тот был мертв, оставшихся дэвионовцев было решено отправить на Новый Авалон.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора