Кассандра Клэр - Город потерянных душ стр 41.

Шрифт
Фон

Когда она закончила, Себастьян забрал у нее стилус и снова накинул на плечи рубашку. Она не ожидала благодарности — и не получила ее.

— Неплохо, — только и бросил он ей.

Мгновение спустя на лестнице послышались шаги. Вернулся Джейс. На нем были замшевая куртка, оружейный ремень и темные перчатки без пальцев.

— Себастьян говорит, мне можно пойти с вами, — улыбнулась ему Клэри.

Джейс удивленно поднял брови и обратился к Себастьяну:

— Так мы идем делать одинаковые стрижки?

— Надеюсь, нет, — ответил Себастьян. — Кудри мне совсем не идут.

Клэри окинула взглядом свой наряд:

— Мне стоит переодеться в облачение Сумеречных охотников?

— Нет, не нужно. Сражаться вряд ли придется. Но подготовиться не помешает. Я подберу тебе что-нибудь из оружия, — сказал Себастьян и исчез, поднявшись по лестнице.

Клэри молча проклинала себя за то, что не нашла оружейную, когда осматривала квартиру. Возможно, там нашлось бы что-то такое, что подсказало бы ей о их планах.

Джейс дотронулся до ее плеча, и она вздрогнула.

— Ты уверена, что хочешь пойти?

— Абсолютно. Надоело сидеть взаперти. Кроме того, ты научил меня сражаться. Должна же я применить знания на практике, если представится случай.

Губы Джейса скривились в ухмылке.

Вскоре вернулся Себастьян. На нем была куртка, в руке он держал ремень с кинжалом и клинком серафимов. Он подошел к Клэри и надел ремень на нее, спустив на бедра (ей до смерти хотелось оттолкнуть братца, но она не посмела). Затем Себастьян двинулся к стене, в которой открылась дверь, которой раньше не было. И они, все втроем, шагнули в нее.


В дверь осторожно постучали, и Мариза подняла глаза. За окнами Библиотеки было темно, и лампы с зелеными абажурами освещали круглое помещение маленькими озерцами света. Мариза не знала, сколько времени просидела за столом. Стол перед ней был уставлен пустыми чашками из-под кофе.

— Войдите, — сказала она и встала.

Дверь открылась с мягким щелчком, но звука шагов не последовало. Мгновение спустя в комнату проскользнула фигура в балахоне пергаментного цвета. Лицо гостя скрывал капюшон.

«Ты звала меня, Мариза Лайтвуд?»

Мариза почувствовала себя старой и усталой.

— Брат Захария? Я ждала… Впрочем, это не важно.

«Брата Еноха? Он выше меня в нашей иерархии, но я подумал, что причина, по которой ты обратилась к Безмолвным братьям, как-то связана с исчезновением твоего приемного сына. А я особенно заинтересован в его благополучии».

Она с любопытством посмотрела на него. Безмолвные братья никогда не распространялись о своих чувствах, если они вообще что-то чувствовали.

— Хорошо. Я хочу тебе кое-что показать.

Она так и не привыкла к тому, что Безмолвные братья двигаются бесшумно, словно бы не касаясь земли. Вот и сейчас Захария, казалось, парил в воздухе, следуя за ней к карте. В центре Европы на карте был изображен Идрис, окруженный золотым барьером. На полке под картой лежали два предмета. Осколок стекла, покрытый запекшейся кровью, и истертый кожаный браслет, украшенный руной Ангельской силы.

— Это…

«Браслет Джейса Эрондейла и кровь Джонатана Моргенштерна. Как я понимаю, попытки проследить за ними и определить их местонахождение оказались безрезультатными?»

— Это нельзя назвать слежкой. — Мариза расправила плечи. — У Валентина в те времена, когда я была членом Круга, имелся механизм, с помощью которого он мог определить, где мы находимся. Он всегда знал, где мы, и укрыться можно было только в нескольких местах. Я подумала, что и за Джейсом он, возможно, тоже следил.

«О каком механизме ты говоришь?»

— Метка… Не та, что из Серой книги, — другая. У многих такая есть. Я о ней почти забыла, ведь избавиться от нее все равно невозможно.

«Но если Джейс помечен, неужели он не предпринял шагов к тому, чтобы помешать вам найти его с ее помощью?»

Мариза отрицательно качнула головой.

— Метка может оказаться едва заметным белым пятнышком под волосами, как у меня. Джейс может и не знать о ней — не думаю, чтобы Валентин сказал ему, — поделилась она своими мыслями.

Брат Захария взглянул на карту.

«Так что ты хочешь сказать?»

— У Джейса точно есть эта метка. Когда он появляется где-нибудь, на карте вспыхивает свет и одновременно начинает светиться вот этот браслет. — Она показала на полку. — Вот почему я знаю, что это он, а не Джонатан Моргенштерн. Джонатан никогда не появляется на карте.

«И где же он? Где Джейс?»

— Я видела, как он на несколько секунд появился в Лондоне, Риме и Шанхае. А совсем недавно возник в Венеции, но потом опять исчез.

«Как ему удается так быстро перемещаться между странами?»

— С помощью портала? — Она пожала плечами. — Я не знаю. Знаю только, что каждый раз, когда карта мерцает, это означает, что Джейс жив… еще жив. И… я снова могу дышать, пусть и недолго.

Она решительно закрыла рот, чтобы не сболтнуть лишнего — о том, как она скучает по Алеку и Изабель, но не решается вызвать их в Институт, ведь тогда Алеку придется принять участие в охоте на брата; о том, что она каждый день думала о Максе, и у нее от этого невыносимо болит сердце; о том, что если она потеряет Джейса, то не вынесет этого…

«Я понимаю. — Брат Захария сложил перед собой гладкие руки с тонкими, как у юноши, пальцами. Мариза часто задумывалась о том, стареют ли Безмолвные братья, сколько они воообще живут, но все это хранилось в строжайшей тайне. — Мало что на свете сравнится с любовью семьи. Но я не понимаю другого — почему ты решила показать карту мне?»

Мариза вдохнула:

— Я знаю, что должна показать ее Конклаву или Совету. Но им теперь известно о связи Джейса с Джонатаном. Они охотятся за ними обоими. Они убьют Джейса, если найдут его. — Она опустила голову. — Я решила, что могу сказать об этом вам, Безмолвным братьям. Передавать мои слова Конклаву или нет — сами решайте. Я… это невыносимо, если бы решать пришлось мне.

Захария долго молчал. Потом в голове Маризы снова прозвучал его тихий голос:

«Я рад, что твой сын жив. Если ты передашь карту Конклаву или Совету, они узнают только то, что он быстро движется и отследить его невозможно. Но это им и так известно. Оставь карту себе. Я никому не расскажу о ней».

Мариза ошеломленно посмотрела на него:

— Но… Ты слуга Конклава…

«Когда-то я был Сумеречным охотником, как и ты. И как и у тебя, у меня были те, кого я любил. Их жизнь была для меня дороже любой клятвы и любого долга».

— У тебя… — Мариза замешкалась. — У тебя были дети?

«Нет. Детей не было».

— Прости.

«Не извиняйся. И не беспокойся о Джейсе. Он — Эрондейл. Эрондейлы сильные…»

Внутри Маризы что-то оборвалось.

— Он не Эрондейл. Он — Лайтвуд. Джейс Лайтвуд. Мой сын.

Повисла долгая тишина.

«Я не хотел утверждать обратного, — сказал брат Захария. — Ты должна понимать одно. Если Джейс задержится где-то больше чем на две секунды, ты должна уведомить Конклав. Будь к этому готова».

— Я не могу, — сказала Мариза. — Они пошлют по его следу Сумеречных охотников. Устроят ловушку. А он всего лишь мальчик.

«Он никогда не был всего лишь мальчиком», — сказал брат Захария, развернулся и поплыл из комнаты.

Мариза не смотрела ему вслед. Взгляд ее снова был прикован к карте.


«Саймон? Ты не спишь?»

В его груди расцвел бутон облегчения. Голос Клэри, неуверенный, но знакомый, снова звучал в его голове. Он бросил взгляд в сторону Изабель — та еще спала. Края занавесок озарились дневным светом.

Он перевернулся на спину и уставился в потолок.

«Конечно, не сплю».

«Ну, я не была уверена. У нас разница во времени шесть-семь часов. Здесь уже смеркается».

«В Италии?»

«Мы сейчас в Праге. Здесь красиво. Большая река и куча зданий со шпилями. Издалека немного похоже на Идрис. Только холодно. Холоднее, чем дома».

«Ладно, прогноз погоды окончен. Ты в безопасности? Где Себастьян и Джейс?»

«Они со мной. Я отошла, сказала, что хочу полюбоваться видом с моста».

«Значит, я — вид с моста?»

Она засмеялась — по крайней мере, в его голове раздалось нечто похожее на смех.

«Надолго я задерживаться не могу. Хотя они, кажется, ничего не подозревают. Ну, Джейс — точно. Себастьяна не разберешь. Кажется, он мне не доверяет. Вчера я обыскала его комнату, но там ничего. Никак не понять, что они задумали. Прошлой ночью…»

«Прошлой ночью?»

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3