Ивара дела божественные занимали мало, и он отдал должное жаренным в меду куропаткам и зайчатине, приготовленной на вертеле. Но даже нежное ароматное мясо застряло в горле, когда за столом напротив обнаружилась та самая девица в алом платье, что водила молодого викинга «смотреть гобелены». Она как ни в чем не бывало смеялась и любезничала с высоким рыцарем, обладателем водянистых светлых глаз и выдающегося носа.
Ивар заперхал, закашлялся, ощущая, что сейчас задохнется, но сильная рука ловко ударила по спине, и застрявший кусок вылетел из горла и смачно шлепнулся на столешницу.
— Спасибо! — прохрипел Ивар, дыша, словно рыба, вернувшаяся в родную стихию.
— Не за что! — ответил с вежливой улыбкой Увейн, Рыцарь Льва. На шее его красовалась длинная царапина, а при резких движениях сын короля Уриенса морщился, точно в седалище ему втыкали шило.
— Что с тобой? — поинтересовался Ивар, жадно прихлебывая из кубка.
— Последствия турнира, — тихо ответил Увейн. — Пара сломанных ребер. Остается утешаться тем, что из седла меня выбил сам Ламорак Уэльский…
— И чем он знаменит?
— Один из лучших бойцов королевства. — Рыцарь вздохнул. — Уступает разве что Ланселоту и Тристану.
Тут взгляд Ивара вновь упал на сладострастную красотку, и он чуть не подавился опять, хотя рот его в этот момент был пуст.
— Кто вон та девица в красном? — поинтересовался он, склонившись к самому уху Увейна.
— Линета, — без удивления ответил Рыцарь Льва. — Сидит рядом с мужем, Гахерисом, третьим сыном короля Лотиана.
Руки Ивара позорно дрогнули. Если его связь с развратной Линетой откроется, то вся свора бешеных братьев во главе с Гавейном не пожалеет сил и времени, чтобы расправиться с гнусным северянином, посягнувшим на честь семьи…
— Она и тебя домогалась? — спокойно поинтересовался Увейн. — Можешь не отвечать! О ее привычке ночевать в чужих постелях все знают. Даже муж плюнул!
Ивар издал вздох облегчения такой силы, что им можно было наполнить парус небольшого суденышка. Молодой викинг хлебнул пива и пододвинул к себе поросенка, под коричневой шкварчащей корочкой которого наверняка скрывалось сочное мягкое мясо. Запах от свиненка шел такой, что хотелось проглотить собственный язык…
Сквозь здравицы и застольную болтовню до Ивара долетел заданный королевой вопрос:
— И что, после победы над великаном в Британии не осталось дела, достойного рыцаря?
— Истинный рыцарь всегда найдет себе дело, — галантно ответил ей Ланселот, блеснув мрамором зубов.
— Ага, под женским платьем! — фыркнул Нерейд, но под грозным взглядом конунга осекся. К счастью, за королевским столом шутка не была услышана.
— А ведь и вправду, — задумчиво проговорил Артур, — вскоре храбрецам за подвигами придется ехать в дальние земли или отправляться в Фэйрилэнд.
— Куда? — довольно громко поинтересовался Хаук.
— В Страну Чар, — пояснил король с улыбкой. — Там обитают фэйри, волшебные создания, прекраснее которых нет на свете. Но чары их смертельно опасны для смертного!
— Светлые альвы, должно быть, — предположил Арнвид. — Хотя у них, в этом Бретланде, все такое странное, и альвы, должно быть, сумасшедшие…
— Страна Чар велика и обширна, — продолжал рассказывать король, — а красота дворца ее хозяев, Оберона и Титании, такова, что может свести с ума любого смертного. Много в том дворце чудес, но самое большое чудо — это котел Ундри, в котором каждый гость может найти еду, соответствующую его достоинству. Никогда не скудеет тот котел, а бока его чудесно украшены изумрудами, которые даруют созерцающим их долголетие и здоровье.
— Ему бы сказителем быть, — со знанием дела шепнул Арнвид. — Хорошо бы жил! Не то что сейчас. Доля конунга — собачья доля, жестокая… — И эриль покачал головой.
— Я доставлю тебе, государь, этот котел! — вскричал изрядно захмелевший Ланселот. — Клянусь в этом Великой Богиней! Завтра же отправлюсь в путь и вернусь не позже чем через год!
— Нет, я привезу Ундри в Камелот! — Еще один рыцарь, в вороненой кольчуге, вращая осоловевшими глазами, с трудом опустился на колено. — Клянусь в этом честью своей, честью Бедивера!
И кулак рыцаря с грохотом стукнулся в грудь.
— И я даю обет отправиться в Фэйрилэнд! — Очередной жаждущий подвигов рыцарь, едва не падая, воздел себя во весь рост и гордо поставил ходящую ходуном голову на длинной шее. — Во славу…
— Ну что, покажем эти выскочкам, что такое настоящие мужчины? — тихо спросил Хаук.
Ивар вздохнул, с ужасом ощущая, что возвращение на драккар откладывается на неопределенный срок. Опять придется мотаться по лесам, ломать ноги по завалам или стирать задницу в седле. Рисковать собственной жизнью. И ради чего? Ради того лишь, чтобы доказать себе и другим, что ты чего-то стоишь…
— Покажем, — уверенно сказал он, а вслед за ним согласились и остальные.
— Я, конунг Хаук по прозвищу Лед, — сильный голос предводителя викингов легко перекрыл гомон в пиршественном зале, — обещаю доставить котел Ундри сюда, в замок Камелот, не позже чем через месяц.
Наступила такая тишина, что жужжание мухи, кружащейся над лужей пива у самого пола, показалось оглушительно громким. Глаза смотрящих на викингов людей были вытаращены, в них читалось дикое изумление. Ланселот Озерный медленно багровел.
Ивару показалось, что сзади, за толстой стеной, кто-то издевательски хихикнул.
— Хорошо, — проговорил Артур и обернулся туда, где пустовало место Мерлина. Видно было, что королю очень хочется посоветоваться с друидом. — Я принимаю обеты всех, кто их принес. Исполнение обета кем-то из собравшихся снимает обязательство со всех остальных, если же…
Дальше Ивар уже не слушал. Он спешно догрызал поросенка, с горечью осознавая, что поесть так же хорошо ему удастся не скоро.
— Узнать бы теперь еще, в какую сторону ехать? — спросил Хаук, когда Камелот скрылся за деревьями.
Викинги покинули замок ранним утром, когда рыцари, сраженные выпитым вчера пивом, крепко спали. Проснутся и схватятся за головы, вспомнив данные сгоряча обещания. Но честь дороже всего, и выедут, болезные, под открытое небо, страдая тяжким похмельем…
У Ивара и самого слегка гудела голова.
— Да не знаю, — честно отозвался Арнвид, пожав плечами. — Я вчера с одним друидом толковал: где, мол, эта ваша Страна Чар? А он мне в ответ: вход в нее везде, где найдете. Так и не сказал, паскуда, куда ехать! Может, руны вопросить?
— Спрашивай, — кивнул конунг.
Со своими плашками эриль возился недолго. Вытащил одну и сморщился, точно от зубной боли.
— Ну что? — спросил нетерпеливый Нерейд.
— Все плохо, — мрачным голосом отозвался Арнвид. — Выпала нам руна, означающая лед. Ждут нас впереди тяжкие испытания, холод и прочие безобразия. А также…
— А ехать-то куда? — прервал пророческие излияния практичный Торир.
— На север, — обреченно вздохнул эриль, потирая лысину.
— Клянусь бородой Одина, не самое плохое направление. — Хаук пришпорил коня. — Вперед.
До самого вечера пробирались глухими, безлюдными лесами. Над головой шумели кроны деревьев, пели в листве невидимые птицы, хрустел под копытами валежник. Несколько раз встречались празднично-зеленые пятна болот, от которых тянуло горьким запахом багульника.
Когда невидимое за деревьями солнце спустилось к горизонту и меж стволами начал сгущаться сумрак, заросли орешника, казавшиеся бесконечными, вдруг раздвинулись и впереди обнаружилась торная дорога, идущая с запада на восток.
— Ничего себе! — обрадовался Нерейд и тут же замер, прислушиваясь.
— Один всадник, — сказал он через мгновение, — либо тяжело нагружен, либо сам очень велик,
— Все назад, — приказал Хаук. — Приготовить оружие.
Викинги укрылись в кустах. Лошадей отвели подальше, а сами, спешившись, затаились. Заскрипела натягиваемая на лук Нерейда тетива, мрачно сверкнули в полумраке топоры Торира. Ивар обнажил меч, чувствуя в ладони надежную твердость рукояти.
Теперь топот копыт слышали уже все. Он медленно приближался с запада.
Колыхнулись ветви, что-то мелькнуло среди стволов. Ивар затаил дыхание.
По лесной дороге на могучем черном жеребце ехал рыцарь Тристан, тот из паладинов короля Артура, которого в последние дни не было в Камелоте. Щит висел на седельном крюке, равно как и длинный меч, а перед воином, почти утонув в его могучих руках, сидела крохотная женщина в длинном белом платье. На худеньком личике сияли большие зеленые глаза, похожие на изумруды, а светлые как лен волосы почти светились, разгоняя лесной полумрак.
— Тристан из Лионессе и Изольда Ирландская, жена короля Марка, — прошептал Арнвид, когда парочка проехала мимо. — Любовь, о которой поют барды по всему Бретланду…