Стас Бородин - Погребальные костры - Книга полностью стр 11.

Шрифт
Фон

- Госпоже Атес я завещаю восемь сторхов золотом, лежащих на моем счету в Королевском банке, и свои золотые шпоры...

Невидимая рука с такой силой сдавила мое горло, что строчки на мгновение поплыли у меня перед глазами.

- Моему господину Маркусу Гримму я хочу оставить фамильный меч Финбэйн и свою руку-протез...

Ветер ревел за окном как разъяренный зверь, раз за разом ударяя в запертые ставни. Громко тикали часы, но время, казалось, навсегда остановилось для нас троих.

Усевшись у окна под световой сферой, Аш достал из мешочка оселок и принялся править клинок.

- Они были так сильны, что у нас с Корном не было даже малейшего шанса, - скаут сплюнул на камень. - Ты только зря силы потратил, пытаясь нас защитить.

Я отложил в сторону трактат мастера Далзиэля, и покачал головой, скользнув взглядом по безжизненному телу друга.

- Не зря, - горло опять сдавили невидимые пальцы. - Что бы я без вас делал?

Аш провел мизинцем по отверстиям, просверленным в клинке, и хмыкнул:

- Не спорь, я знаю, что говорю, - скаут подбросил короткий меч в воздух и ловко поймал его за лезвие. - С парой-тройкой бандитов мы с Корном разобрались бы шутя. Маги, совсем другое дело! Ты, Марк, не забывай, что это мы твои телохранители. Это мы должны были тебя защищать, а не ты нас! Интересно, что бы на твоем месте сделал мастер Никос...

Я нахмурился. Никос наверняка предпочел бы пожертвовать телохранителями, но одолеть врага. Меня от этой мысли бросило в жар. Такая победа мне была не нужна!

Глядя на постаревшее осунувшееся лицо скаута, я понял, в чем моя слабость. В груди опять предательски защемило. Мои друзья были моей слабостью. Ведь я всегда искал у них поддержки в трудную минуту. Я ожидал, что рядом всегда окажется надежное плечо, на которое я смогу опереться.

Аш понимающе закивал. Мне даже иногда казалось, что скаут может читать мысли.

- Когда меня не станет, ты останешься один, Марк. Помни об этом, - Аш улыбнулся, увидев, как вспыхнули мои щеки. - Я не говорю, что это случится завтра, но ты должен быть готов к этому. Это как потерять родителей. Сначала ты будешь напуган, внутри тебя даже появится пустота, которую не чем будет заполнить, - скаут поднял руку, прежде чем я успел возразить. - Не спорь, Марк. Ты все поймешь со временем. Оборвав все связи с прошлым, ты станешь гораздо сильнее. Тебе больше не нужно будет оглядываться назад, и искать нашего одобрения. У тебя больше не будет учителей, от которых ты будешь ждать оценки...

Слушая рев ветра за окном, скрип ставен, и монотонное тиканье часов, я внезапно понял, что мой наставник как всегда прав. Время точно песок уходило сквозь пальцы, как крепко их не сжимай. Сегодня, завтра, послезавтра. Незаметно, неудержимо.

- Я не хочу этого, - пробормотал я. - Я хочу, чтобы ты всегда был рядом. Ты, Корн, Маш, мастер Данте, мастер Никос, король Кеандр, Айдиола...

- Так и будет, - скаут кивнул, прижимая руку к груди. - Мы будем здесь. В твоем сердце. Ты станешь по-настоящему сильным, Марк, и ни один чародей, будь то маг или волшебник, не посмеет встать у тебя на пути.

Я тут же представил себя глубоким стариком, у которого с каждым годом становится все меньше друзей, и мне стало так тоскливо, что слезы вновь подступили к глазам.

- Не этого я хочу, - я встал с кресла и зашагал по комнате из угла в угол, размахивая руками - Ты не сможешь этого понять! Ты же не чародей!

Аш шмыгнул носом и поглядел на зажатый в кулаке клинок.

- Марк, тут даже ты бессилен, - только теперь я заметил, сколько седины в волосах у моего друга. - Об этом тебе наверняка охотно поведает господин Айдиола. Уж он-то не раз видел, как маленькие девочки, которых он качал на коленях, превращаются в старух, а юные оруженосцы становятся беззубыми стариками. Век простого человека короток. Нужно просто помнить об этом. Нужно жить сейчас, ценить каждую минуту, дарованную нам Орвадом...

- Спасибо, Аш, - я вздохнул. - Об этом мы с тобой еще не говорили.

Скаут шутливо поклонился.

- Но ты не думай, - я скрипнул зубами. - Что я перестану ценить жизни своих друзей, от того, что они такие короткие! Кто знает, как сложится моя собственная жизнь? Вполне возможно, что она окажется куда короче, чем ты думаешь! Теперь, я буду ценить каждый день, и каждый час, как последний!

В комнате воцарилась гнетущая тишина.

- У тебя странный ход мыслей, Маркус Гримм, - Аш ухмыльнулся, задумчиво скребя пятерней в затылке. - Я вообще-то имел ввиду совсем другое...


Когда ураган стих, я настежь распахнул окно, впуская свежий воздух в пропитанную трупным запахом комнату. Зажмурившись от яркого солнечного света, я глядел на сияющую водную гладь далеко внизу, и на обрывки багровых облаков, медленно ползущих в чистом небе.

- А ведь зонтракийцы все еще на острове, - Аш натянул поверх льняного дублета кольчугу, и принялся дергать за длинные шнурки, стягивающие кольца на боках. - Что будем делать, если они передумают, и все же решат нас прикончить?

Я машинально коснулся воспаленного рубца. Благодаря Слезе Сердца рана быстро затянулась, однако мне все равно иногда казалось, что в животе у меня зияет кровоточащая дыра.

- Мы сбежим, - сказал я. - Уберемся с острова, как только похороним Корна.

Аш ловко завязал шнуры хитроумными узлами.

- Отличный план, командир! Лучше не придумаешь!

Мы тщательно завернули тело товарища в свои плащи, а сверху стянули их ремнями.

Хозяин гостиницы с готовностью вызвал носильщиков с портшезом, и напоил вином унылого коронера.

- Мне плевать, отчего ваш дружок представился, - огромное брюхо чиновника заколыхалось, как бурдюк с вином. - Между тем, закон нужно соблюдать. Заполните-ка вот эти бумаги, и я незамедлительно выдам вам разрешение на похороны.

Аш поплевал на пальцы, и взялся за перо.

- Мы бы хотели похоронить его в хорошем тихом месте с красивым видом на море, - скаут был одет в простое дорожное платье, однако на голове у него опять красовался напудренный парик, и говорил он как-то смешно, растягивая окончания слов. - Что вы нам можете посоветовать, любезный? Деньги для нас значения не имеют.

Чиновник сделал большой глоток из кубка и причмокнул.

- Да что деньги! У нас на острове хоронить негде, вся земля занята, - толстяк заглянул в кубок. - Могу предложить вам только кремацию. Удовольствие это не дешевое, но вы, судя по всему, можете себе это позволить.

Коронер вынул из папки какой-то бланк, и положил его на стол перед Ашем.

- С вас пять сторхов!

- Чего?! - глаза у скаута округлились. - Вы что, любезный, для кремации раскочегарите Маунтдан?

- Да нет, - толстяк захохотал, оценив шутку. - В цену входят дрова, доставка на остров Клык, и услуги мастера ритуалов.

- Сколько же дров можно купить на пять сторхов? - Аш нахмурился. - Мы будем кремировать покойника в двадцати-весельной ладье?

Толстяк вновь прыснул в кулак.

- Ну, вы же наверняка хотите, чтобы от трупа один пепел остался, а не собираетесь его просто зажарить! - глиняное горлышко бутылки звякнуло о край кубка. - Те, кто победнее предпочитают похороны в море. И дешевле, и мороки меньше. Бедняки, те вообще сбрасывают мертвецов в ущелье, что в нижнем городе...

Я перехватил быстрый взгляд Аша.

- А для состоятельных горожан, вроде вас, у нас все устроено на острове Клык, - коронер вытер рот тыльной стороной ладони. - Если захотите, за дополнительную плату для вас даже включат сирену на маяке!

- Конечно, захотим! - Аш сгреб заполненные бланки в кучку, и придавил их сверху стопкой монет. - Приятно было иметь с вами дело, уважаемый!


Город после урагана выглядел как большая свалка. Ноги утопали по щиколотку в мелком красном песке, повсюду валялись сорванная с крыш черепица, битое стекло, обломки досок, и принесенные с континента листья экзотических деревьев.

Горожане, вооружившись метлами, принялись за уборку с таким рвением, что вскоре остров вновь погрузился в клубящееся красное облако.

Носильщики портшеза ловко перегрузили труп в вагончик фуникулера и выписали нам квитанцию.

- Внизу вас встретят наши люди, - крепкий седой носильщик, с достоинством принял чаевые. - Доставят прямо к похоронной барже. Цветы, венки с лентами, все за наш счет...

- А мастер ритуалов? - спросил Аш.

- Этот сам по себе, - носильщик хмыкнул. - Будет из вас деньги тянуть, ничего не давайте. Все включено в пошлину, которую вы уже оплатили.

Кондуктор потянул за медную рукоять, звякнул колокольчик, и вагончик, дребезжа стеклами, неспешно пополз вниз.

- Вот и все, прощай, Маунтдан! - пробормотал я, кутаясь в плащ. - Надеюсь, что больше никогда тебя не увижу.

Поправив перевязь с клинками, Аш кивнул на корабли, возвращающиеся в порт:

- "Ласточка" ожидает нас в открытом море. Она встретит нас завтра на рассвете, как мы и договаривались с капитаном Таггардом. Я оставлю багаж в порту, и отдам распоряжение, чтобы нас забрали прямо с острова Клык.

- Отлично, - я вздохнул, и положил руку мертвецу на грудь. Запах разложения, идущий из-под плащей, щекотал ноздри, несмотря на то, что Аш только что обильно спрыснул покойника дорогими духами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора