— Умеет же человек свободно выражать свои чувства! — восхитилась Меламори.
— Кажется, леди несколько недовольна нашей нерасторопностью, — заметил сэр Шурф. — И по-своему она, безусловно, права. Наши действия в этом сновидении вряд ли можно назвать эффективными.
— Тем не менее, нас тут уже пятеро, — сказал ему я. — И если это не охренительная эффективность, то я даже не знаю, что ты называешь этим словом.
— Это не может быть Айса… — начал Иллайуни, но осёкся, побледнел ещё сильнее, сказал: — Всё, допрыгались. Я их не удержу. Больше не могу. Пошло дело. Само.
Только теперь я заметил, что пламя его рук уже почти погасло, а ледяной цветок дрожит и пульсирует, расправляя свои острые лепестки.
— С другой стороны, что мне терять, всё равно скоро придётся просыпаться, — вдруг сказал Иллайуни. — Ладно, хотите — попробуем. Если все в игре, одна — моя. Если кто-то против, отпущу их домой. Решайте, только быстро.
— Ага! — торжествующе воскликнула Меламори. — Всё-таки я не зря осталась!
— Голову оторву, вот увидишь, — ещё раз пообещал мне Шурф. И спросил Иллайуни: — Что надо делать?
А великанша торжествующе взвыла, идеально озвучив моё отношение к происходящему. Спасибо ей за это, я бы так даже в собственном сне не сумел.
— Чокнутые угуландские придурки, — вздохнул Иллайуни. — Какие же вы всё-таки прекрасные, когда спите! Ладно, раз так, будьте рядом. И поступайте, как я.
Чем хороши некоторые сновидения — можно не принимать судьбоносных решений. Всё происходит само собой — вот ты, вот лимонно-жёлтое море над головой, вот сумрачное небо плещется у самых ног, вот твоя рука тянется к ледяной игле, вот другие руки, одна из них такая гигантская, что закрывает почти весь мир, а одна совсем маленькая, как у ребёнка, но очень сильная, тебе ли не знать, вот, перекрывая грохот небесного прибоя, звучат голоса, один из них твой, но это как раз не особенно важно, зато очень важно что голосов ровно пять, по числу ледяных лепестков, вот они говорят — мы говорим: «Иди ко мне», — и тогда изнутри, из самого твоего сердца выходит тьма и окутывает мир, и отменяет всё, включая саму себя.
Но всё равно остаётся.
И в этой тьме ты оказываешься совершенно один. Наедине с тусклым жёлтым ламповым светом, чужими встревоженными голосами, и болью, которая, впрочем, уже почти не твоя, и страхом, всё ещё твоим, таким сокрушительно сильным, что раздирает на части то, что следует сохранить целым — не тело, не разум, а самую суть твоего существа, и это так дико, неправильно и несправедливо, что невозможно согласиться с тем, что оно действительно происходит — с тобой, вот прямо сейчас. Какое, к чёрту, «действительно»?! Я так не хочу. Немедленно отменить!
«Отменить!» — кричит всё твоё существо. И даже обнаружив, что желания недостаточно, продолжает кричать, собирается воедино ради этого крика, который теперь и есть ты — такой победительно громкий, что невозможно не проснуться. Я, по крайней мере, не смог.
* * *— Я же говорил, в моих снах никто не умирает взаправду, — сказал я, открывая глаза. — Получается, не соврал. А самое удивительное, что я, кажется, более-менее выспался. Вот уж чего от этой затеи точно не ожидал! Можешь начинать отрывать мне голову, как собирался. День должен начинаться с удовольствий. Ты честно их заслужил.
— Не в моих привычках нарушать обещания, но, если не возражаешь, язаймусь этим когда-нибудь позже. Благо поводы ты даёшь практически ежедневно, — ответил сэр Шурф. И улыбнулся так безмятежно, словно мы только что вернулись с какой-нибудь дурацкой вечеринки, где было так весело, что даже ему удалось ненадолго забыть о себе.
Не бывает на самом деле таких вечеринок. Ну, то есть, до сих пор не бывало, а теперь я знаю, что надо делать. И кого приглашать.
— Мне, представляешь, досталась очень лёгкая смерть, — сказал мой друг. — Умер от какого-то лекарства, совсем без боли, убаюканный чужой убеждённостью, что смерть — это не конец. Изумительный опыт. Фантастически повезло. Прежде, ты знаешь, меня не раз пытались убить, и это всегда было слишком мучительно даже на мой вкус; я хочу сказать, что сам никого убивать такими способами не стал бы, даже в старые времена, когда был несколько менее уравновешен, чем сейчас.
«Ты в порядке?» — спросила Меламори.
Вовремя это она. Молодец.
«В полном, — ответил я. — Ты, как я понимаю, тоже? Понравилось приключение?»
«Понравилось — не то слово. Но ты не представляешь, как я сейчас сержусь! И ещё долго буду сердиться, что ты сразу меня не позвал!»
Сказала всё это и сразу исчезла из моей головы, даже не попрощавшись; впрочем, подозреваю, не столько из вредности, сколько потому, что получила по ушам от кого-нибудь из своих наставников. Безмолвная речь у них сейчас под строжайшим запретом. Такой уж этап обучения: хочешь с кем-то срочно поговорить, соберись с силами и приснись.
Ладно, ничего, — подумал я. — Главное, цела, с остальным как-нибудь разберёмся. В крайнем случае, закатит мне пару-тройку кошмаров. Для её учёбы это даже полезно, а мне не привыкать.
— По крайней мере, Безмолвная речь здесь снова работает, — сказал я Шурфу. — Значит, с магией всё в порядке. Неужели у нас получилось?
— А ты сомневался?
— Конечно. Я всегда во всём сомневаюсь, ты меня знаешь. И ещё долго буду сомневаться, вскакивать по ночам и бежать к Иллайуни за консультацией. И к леди Сотофе за подтверждением. И ещё к кому-нибудь за утешением — да вот хотя бы к тебе. Но невелика беда. Я привык, а вы… сами виноваты!
Я поднял с пола оранжевую ишку. Удивительно даже не то, что никакого тёмного шара в ней больше не обнаружилось — всё-таки мы положили на это немало сил — а то, что она снова была цела, как будто Мелифаро никогда не швырял её в стену.
— Надо же, починилась. Интересно, это Иллайуни так удачно выбросил её в море? Или она сама?..
— Великанша, — вдруг сказал Шурф.
— Что — великанша?
— Ты её знаешь? Она вообще существует наяву? Или ты её наскоро выдумал, чтобы у нас появился пятый игрок?
— Хороший вопрос. Во сне я был совершенно уверен, что к нам пришла Айса, но… Слушай, на самом деле, это же невозможно! Иллайуни говорил, у неё нет никаких способностей к искусству сновидений. К чему угодно, только не к этому. Он за несколько лет вообще ничему не смог её научить, потому что она ни разу не уснула, как надо. И вдруг — такое триумфальное появление. Что-то тут не так. Погоди.
Я попытался связаться с Айсой, но из этого ничего не вышло. В первую секунду я испугался, что магия всё-таки снова исчезла, но взял себя в руки и воззвал к крупицам затаившегося во мне разума, которые, посовещавшись, подсказали: на самом деле Айса могла научиться выставлять защиту от Безмолвной речи; мало ли, что я сам не умею, именно в этой области я непроходимо туп. Или, ещё проще, легла спать, благоразумно приняв снотворное зелье, чтобы на несколько часов забыть обо всём.
— Что случилось? — спросил Шурф.
— А ну-ка попробуй послать зов Айсе. Леди Шиморе Тек. Ты же ужасный человек, до кого угодно докричишься, через любые защиты проломишься, о спящих уже не говорю…
Он поднял руку, показывая: я понял, а теперь заткнись. Несколько секунд спустя, спокойно сказал:
— Дело плохо. Это не щит и не сон, скорее глубокий обморок. Очень похоже на ощущение при попытке поговорить с мертвецом, но всё-таки не…
— Что?!
Я бы и сам с превеликим удовольствием грохнулся в обморок, чем глубже, тем лучше, желательно, до конца следующего года, но не мог позволить себе такую роскошь. Потом. Не сейчас.
«Кофа, вы установили слежку за леди Шиморой?» — спросил я.
«Рад, что ты в полном порядке, — откликнулся сэр Кофа. — А то так красиво с нами попрощался, что…»
«Это потом. Пожалуйста, леди Шимора. Кто-то за ней проследил?»
«Обижаешь. Ты её ещё за порог не вывел, а мой агент…»
«Отлично. Где она сейчас?»
«Можешь себе представить, у тебя дома. Вошла, поднялась на крышу и какое-то время там сидела; впрочем, сейчас снизу её не видно. Но дом не покидала, если только не выучилась ходить Тёмным путём. Я-то думал, ты сам её пригласил, и ещё удивлялся причудливости твоих…»
«Спасибо, — сказал я. — Не сердитесь, всё остальное потом».
И послал зов Абилату. Для которого, хвала магистрам, вызов к пациенту на рассвете — дело настолько обычное, что он не стал задавать лишних вопросов. Только коротко ответил: «Ладно, сейчас буду там».
— Я с тобой, — сказал Шурф, помогая мне подняться на ноги.
— Ты? — удивлённо переспросил я. — Дырку над тобой в небе, ну естественно ты со мной! А как иначе? Один я сейчас не справлюсь. Вообще ни с чем, начиная с себя.
— После твоей смерти с тобой стало гораздо проще договориться, — усмехнулся мой друг.
* * *— Я не понимаю, что с ней, — сказал Абилат. — Больше всего похоже на последнюю стадию утраты Искры, примерно за час-полтора до смерти, когда больной продолжает дышать уже по инерции, как бы не в силах внезапно перестать. Но это невозможно, если, как ты говоришь, ещё в середине ночи леди была бодра. Самый скоротечный процесс отнимает хотя бы пару суток.