Ярослава Кузнецова - Что-то остается стр 65.

Шрифт
Фон

Наверно, хотели выбить глаза.

Стангрев покорно позволял себя осматривать. Отстранился, только когда я попыталась раскрыть ему рот, чтобы посмотреть целы ли зубы.

— Мы тут поправили сами, что смогли, — бурчал за спиной Сыч, — Но ты — того… глянь все ж таки сама.

Крылья косым крестом лежали у стангрева за спиной. Больное заново обмотано бинтами. Ясеневые рейки если и были смещены, сейчас находились в правильном положении. На плечах и на крыльях добавилась уйма новых царапин. Все, однако, аккуратно промыты и смазаны бальзамом.

— Кто его избил, Сыч?

— Кто? Да сам постарался.

— Сам себя изметелил палкой?

— Да не… Это я насчет крыла. В окно он вышел.

— Сбежать хотел?

— Не. Меня спасал. От съедения.

В голосе охотника явственно прозвучала самая настоящая отцовская гордость. Задавая вопросы, я глядела на Мотылька. Он рассматривал свои колени.

— От чего он тебя спасал?

— От съедения. Меня жрать пришли… енти. А тут козявка наша как выскочит… Окно своротил, воет… Они и задали стрекача.

Ничего не понимаю.

— Кто тебя есть собрался? Звери?

— Хуже, — торжественно объявил Сыч. — Трупоеды.

Я обернулась. Он стоял в вальяжной позе, облокотившись на печь. У ног его сидел Ун.

— Чего ты ухмыляешься?

— Да так…

Он пожал плечом, продолжая ухмыляться. В кудлатой бороде блестели зубы. Такой сам кого угодно съест.

— Мотылечек…

Я присела на корточки, снизу заглядывая в склоненное лицо.

— Почему ты молчишь? — спросила я на старом найлерте, — Кто тебя… Кто сделал это?

— Такенаунен.

Он взглянул поверх моего плеча на охотника. На Мотыльке было накручено старое шерстяное покрывало. Из-под покрывала торчали голые мальчишечьи колени. Я встала, пошарила на полке с лекарствами. Нашла микстуру, сильное обезболивающее средство.

— Сыч, принеси-ка воды.

Сыч ушел. Я снова присела на корточки.

— Трупоеды, Мотылек. Э-э… с какой целью они приходили?

Стангрев проговорил что-то непонятное. Потом я разобрала «моя вина». Потом — «приходили за мной» или «из-за меня».

Вернулся Сыч с чашкой воды. Я накапала туда микстуры.

— Пей, Мотылек. Горько? Пей, надо выпить. Это лекарство.

Выпил, хоть и скривился. Я освободила его от чашки. Взяла в руки обе его ладони — узкие, длиннопалые, заново перебинтованные.

— Им нужен был ты, Мотылек? Они хотели тебя забрать? Убить?

Стангрев мотнул головой.

— Нет. Не меня. Его.

— Дак того… Померещилось парню с перепугу, — влез Сыч на обыкновенном вульгарном лиранате, — Кайд ко мне заходил. С Ольдом да с Рагнаром. Зашли — того. Побалакать. Слово за слово… Ну, сцепились. А тут птаха наша налетела. Они перепужались и — бежать.

— Ага. А прежде, чем убежали, излупцевали парня палками.

— Дак того… Мне по маковке спервоначалу тюкнули. Ну, я с копыт долой. А парень уже потом набежал. Мы ведь с Кайдом — вроде как недруги. Супротив друг друга, сталбыть. Неслух ентот — вообче никаким боком, не совался б в чужие дела — шкуру б сберег.

Я недоверчиво покачала головой.

— Кайд что, пьяный был?

— Да тверезый небось бы не попер. Залил глаза и вперед.

— Я, конечно, не знаю, какие у вас там отношения с Кайдом…

— Да как у кошки с собакой.

— Такенаунен, — вдруг сказал стангрев, — Трупоеды приходили убить. Приходили убить его, — он мотнул головой в сторону Сыча.

— Брось, — перешел Сыч на старый найлерт, — Просто злоба. Пьяные, злые. Глупость, — Сыч посмотрел на меня и пояснил на лиранате: — Для парня что пьяный Кайд, что медведь-шатун — все едино. Непривычный он к дракам-то.

Тут стангрев опять сказал что-то непонятное. Звучало оно как «аре гварнау». Он повторил это несколько раз.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке