Катори Киса - Турнир партнеров стр 3.

Шрифт
Фон

Весь обед Гарри пытался себя убедить, что ничего страшного не произошло, им с Малфоем совершенно не обязательно выигрывать, и вообще всё обойдётся. Но затем он вспомнил предостережение директора о магических обязательствах, которые накладывают на Вероятных Партнёров Артефакты и ему стало немножко не по себе.

Когда обед закончился, Дамблдор снова встал и сказал торжественным тоном:

- Уважаемые Партнёры и их представители, прошу Вас пройти в мой кабинет.

- Удачи! - шепнула ему Гермиона, и Гарри ничего не оставалось, как обречённо встать и медленно двинуться вслед за директорами и гордо, но излишне напряжённо шагающим Малфоем.

* * *

В кабинете Дамблдор выдал на каждую пару по большой, резной шкатулке. На крышке той, что держал Гарри были витиеватыми буквами вырезаны их с Малфоем имена.

- Позвольте напомнить Вам правила, дамы и господа, - обращаясь вроде бы ко всем, Дамблдор, однако, смотрел только на Гарри и Драко. - Использовать Подготовительные Артефакты могут только Вероятные Партнёры. Выполнять их предписания необходимо, ибо в противном случае уклоняющиеся испытают на себе некоторые неприятные проклятия, на которые способны Артефакты. Например, известен случай, когда не выполнявшие предписания Партнёры покрылись огромными зловонными фурункулами, - директор усмехнулся, глядя, как Малфоя передёрнуло. - Впрочем, они быстро одумались. Вероятным Партнёрам предоставляется право выбора места проживания во время подготовки к Турниру и неограниченная свобода действия в рамках закона страны. Законы школ, разумеется, таковыми не являются, - при этих словах слизеринец заметно воспрял духом. - Думаю, всё достаточно просто. Есть ли какие-нибудь вопросы?

Вопросы, конечно, были, но Гарри был уверен, что это не те вопросы, которые стоит задавать при всех. Не сговариваясь, они с Драко молча дождались, пока другие директора разойдутся. Наконец, Дамблдор проводил до двери мадам Максим, пожелал ей счастливого обратного пути и обернулся к студентам.

- Ну что я могу сказать, дорогие мои? - директор широко улыбался и явно был доволен. - Я безмерно удивлён, но и не менее обрадован. Однако, зная вашу взаимную неприязнь, всё же хочу ещё раз предупредить: ОБЯЗАТЕЛЬНО выполняйте ВСЕ инструкции Подготовительных Артефактов. Иначе последствия могут быть плачевными. Ибо их магия настолько сильна, что справиться с ней не сможет никто, их создавал целый анклав волшебников, сила которых заметно превосходила силу нынешних магов. Кроме того, призами Турнира как правило являются редкие и крайне полезные артефакты. Например, в последний раз это был анимагический медальон, позволяющий принимать облик любого животного, - Дамблдор с удовлетворением отметил, как вытянулось лицо Драко, - так что в ваших же интересах постараться выиграть. И что-то мне подсказывает, - директор усмехнулся в бороду, - что у вас есть все шансы...

Несколько минут стояла тишина. Наконец, блондин спросил:

- Правильно ли я понял, господин Директор, что отныне мы имеем полное право ходить везде, где нам вздумается и тогда, когда вздумается?

- Да, мистер Малфой, но надеюсь, что Вы и мистер Поттер будете достаточно благоразумны, чтобы помнить о предстоящих экзаменах и не прогуливать занятия без особой надобности. Если возникнут какие-то вопросы, я и все преподаватели с удовольствием Вам помогут. Что-нибудь ещё вас интересует, мальчики? - Дамблдор выжидательно уставился на них.

Гарри посмотрел на Малфоя, и тот ответил за двоих:

- Нет, сэр.

- В таком случае, удачи Вам, - и директор проводил их до двери.

Глава 4. Предписания

- Ну, - Малфой остановился у подножья лестницы и повернулся к гриффиндорцу, - что скажешь, Поттер?

- Если ты думаешь, что я это всё подстроил, чтобы тебе жизнь раем не казалась, то ты ошибаешься, - по привычке огрызнулся Гарри.

- Как ни странно, мистер Дайте-мне-приключений-на-задницу-да-побольше, я так не думаю, - Малфлой нахмурился. - У тебя сейчас что?

- Чары.

- Тогда топай на чары, а после них встретимся у входа в Большой зал, - блондин резко развернулся, задев Гарри полами своей мантии и быстро направился в сторону подземелий.

Гриффиндорец постоял немного, повертел в руках шкатулку с Артефактами и поплёлся на урок.

* * *

- Ну и как её открыть? - резко спросил Малфой.

Парни сидели посреди пустого класса на третьем этаже и уже несколько минут по очереди безуспешно пытались открыть деревянную шкатулку.

Гарри пожал плечами и стал задумчиво водить пальцем по крышке. Каждая буква их со слизеринцем имён переплетались в затейливом узоре. Внезапно гриффиндорца осенило:

- Вот что, Малфой, давай попробуем вместе!

Блондин скорчил гримаску лёгкого отвращения и подцепил крышку со своего края. Стоило Гарри прикоснуться к шкатулке с другой стороны, как она с лёгкостью распахнулась.

Внутри оказались тонкая книжечка в красном кожаном переплёте, истёртая и пожелтевшая, с надписью «Инструкция», странного вида часы, напоминающие маггловский старинный будильник, половина циферблата у которого была синей, а половина - красной, серебристая тонкая цепочка, небольшой бумажный календарик и статуэтка в виде маленькой птички.

Драко осторожно вытащил Инструкцию, раскрыл её и положил на парту. Парни удивлённо переглянулись, когда обнаружили, что книжица пуста, но тут на пожелтевшем от времени листе стали проступать буквы.

«Приветствую вас, Гарри Поттер и Драко Малфой!

Благодаря Поисковым Артефактам, я знаю о вас больше, чем знаете вы сами, и надеюсь, что благодаря моим советам вы отбросите всё наносное, разделите души друг друга и станете Истинными Партнёрами, - Гарри услышал, как Малфой тихо фыркнул. - Для этого вам предстоит по-настоящему потрудиться, ибо ничто не бывает в мире сложнее, чем изменение собственных взглядов, принципов и убеждений. Но, начав с малого, можно изменить многое. Итак, начиная с сегодняшнего дня вам следует делать следующие вещи:

1. Ежедневно упражняться, следуя инструкции.

2. Ежедневно проводить не менее часа за позитивной беседой. Для контроля следует сверяться с Временным Артефактом. Красная сторона - негативное общение, синяя - позитивное, цена деления - один час. При отклонении стрелки на красную сторону более чем на 3 часа за день последует наказание. Всё время негативного общения должно быть компенсировано позитивным.

3. Два дня в неделю проводить под действием Связующего Артефакта.

На сегодняшний день упражнения не предусмотрены, приятной беседы».

- Охренеть!!! - возмущённый вопль Драко чуть не оглушил Гарри на одно ухо. - Нет, ну просто охренеть! Я должен тратить почти всё своё свободное время на общение с очкастым придурком, которого я ненавижу уже бог знает сколько времени!!

- Малфой… - тихо позвал Гарри, глядя на странный будильник.

- Вести с ним беседы, упражняться непонятно в чём, что там придумает эта чёртова Инструкция, - продолжал распинаться слизеринец. - И ради чего?? Ради сомнительного удовольствия назваться Истинным Партнёром Мальчика-который-выжил-чтобы-трепать-мне-нервы??? Или может…

- МАЛФОЙ!!! - грозный окрик гриффиндорца заставил-таки блондина заткнуться и посмотреть туда, куда он указывал. Стрелка Временного Артефакта близилась к отметке «полчаса» на красной стороне.

- Если я всё правильно понял, - тихо сказал Гарри, - то беседовать нам сегодня полтора часа вместо часа…

- Ёёёё… - протянул Драко, схватился за голову и простонал. - Поттер, кажется, мы влипли…

* * *

За ужином Гарри рассказал Рону и Гермионе о содержимом шкатулки и о том, что предписано делать по инструкции.

- Кошмар! - Рон был потрясён. - Столько времени с хорьком! Да ещё и мирно беседовать… Жесть как она есть!

- А что такое Связующий Артефакт? - спросила Гермиона.

- Хотел бы я знать… - задумчиво ответил Гарри. - Есть у меня подозрение, что это та цепочка.

- Скорее всего, - согласилась гриффиндорка и невозмутимо протянула другу салат. - На самом деле, мне кажется, всё не так уж и страшно.

Заметив удивлённые лица друзей, она сочла нужным пояснить:

- Ну вы с Малфоем на самом деле неплохо ладите. По-своему, конечно… Но вот сейчас у вас есть хороший шанс стать нормальными друзьями. Уверена, что если бы не предрассудки Малфоя и его треклятая гордость, это уже давно бы произошло.

- Гермиона, ты сейчас о ком говорила? - на всякий случай переспросил Рон. - Это же хорёк! Наглый, надменный и злобный!

- Рон, неужели ты не заметил, что он изменился? - удивлённо спросила Грейнджер. - Он больше не делает нам гадостей, не ябедничает про нас учителям при каждом удобном случае, а их с Гарри перепалки стали больше похожи на соревнования в остроумии.

- А ещё он мне помог сегодня на зельях… - тихо добавил Гарри и рассказал про утренний инцидент.

- Он до сих пор зовёт тебя грязнокровкой! - упрямо пробурчал Уизли.

- А мы зовём его хорьком, - парировала Гермиона.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора