Карло Коллоди - Приключения Пиноккио / Le avventure di Pinocchio. Storia di un burattino стр 16.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 259.9 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

afferrare – хватать, ловить

affettuoso – ласковый

affibbiare – застегивать на пряжку, наносить удары

affilato – отточенный, острый

afflitto – печальный

affogare – задыхаться

affollare – устраивать давку

affondare – погружать в воду

affronto m – обида, оскорбление

agghindare – изысканно одевать

aggiustare – поправлять, улаживать

aggranchiato – окоченелый

agguantare – крепко схватить

agguantarsi – хвататься

agnellino m – овечка

aia f – гумно

aizzare – науськивать

ala f – крыло

alabastro m – алебастр

alitare – дышать, слегка веять

allampanato – худой

allorché – когда

altrettanto – столько же, тоже

ambulante – бродячий

amicare – приучать, сближать

ammaestrare – обучать

ammazzare – убивать

ammodo – осторожно

ammonire – предостерегать

ammutolire – терять дар речи

anguilla f – угорь

annaffiare – поливать

annaspare – наматывать, жестикулировать

ansante – задыхающийся

antifona f – попреки

anzi – напротив

ape f – пчела

appagare – удовлетворять

appannarsi – потускнеть

apparizione f – появление

appassito – засохший, увядший

appiccare – приклеивать, прикреплять

appicciare – скреплять, соединять

appollaiarsi – пристроиться

apposta – нарочно

appostare – подстерегать

appropriare – приспосабливать

appuntato – острый

arboscello m— деревце

ardito – смелый

arnese m – инструмент

arrampicarsi – карабкаться

arrosto m – жаркое

arrotato – наточенный

arruffarsi – растрепаться, ссориться

arruffio m – путаница

artificiale – искусственный

arzillo – бодрый

ascia f – топор

asciata f – удар топором

asciutto – сухой

asinello m – ослик

asino m – осел

attaccatura f – соединение

attentarsi – осмеливаться

attorcigliare – скручивать

augurio m – предсказание

avorio m – слоновая кость

avvedersi – замечать, догадываться

avventarsi – бросаться, кидаться

avvezzarsi – привыкать

avvezzo – привыкший

avviarsi – отправляться в путь

avviticchiarsi – обвиваться

azzannare – кусать, хватать зубами

azzoppire – охрометь

B

babbo m – папа

baffo m – ус

bagnare – мочить, увлажнять

balbettare – запинаться, заикаться

balia f– кормилица, власть

balocco m – игрушка

baluginare – мерцать

bara f – похоронные носилки

baraccone m – балаган

baraonda f – толкотня

barbagianni m – дурень

barbero m – берберский скакун

barcollare – качаться, шататься

barricare – баррикадировать

bastimento m – судно, корабль

bastonata f – удар палкой

bastone m – палка

battente m – дверной молоток

battibecco m – перепалка, перебранка

bazza f – острый подбородок

bazzicare – часто посещать

beccare – клевать, схватить

becchino m – могильщик

becco m – клюв

belare – блеять

benedetto – желанный

benefattrice f – благодетельница

benignità f – благодушие

berciare – орать

berlicche m invar – дьявол

bestiolo m – зверек

biancheggiare – белеться, белить

biascicare – медленно жевать

bighellone m – бездельник

bigio – серый

bindolo m – мотовило

birba f – негодяй, мерзавец

birichinata f – шалость, озорство

bisbigliare – шептать

bisticciare – ссориться, вздорить

bizza f – вспышка гнева

bizzoso – вспыльчивый

boccone m – кусок, глоток

bollire – кипеть

borbottare – ворчать, бормотать

botta f – удар

brace f – жар, горящие угли

branco m – стадо

brancolare – идти на ощупь

brigante m – разбойник

brizzolato – пестрый

brocca f – кувшин

brontolare – ворчать

bruciato – сгоревший

brulicare – кишеть, копошиться

bubbolo m – колокольчик

buccia f – кожура

bue m – тупица, невежда

buffata f – порыв ветра

buffone m —– шут

bugiardo m – лжец

burlare – подшутить

burattinaio m – кукольник

burattino m – марионетка

burrasca f – буря, шторм

burbero – угрюмый, ворчливый

buscare – искать, разыскивать

buscarsi – добыть себе

buttarsi – бросаться

C

cacio m – сыр

calare – опускать

calarsi – спускаться, опускаться

calcina f – известка

caldano m – жаровня

calcio m – удар ногой, пинок

calunnia f – клевета

cagionare – причинять

camelia f – камелия

caminetto m – камин

campanello m – колокольчик

campare – избавлять, спасать

candito m – цукат

cane-barbone – пудель

canestro m – корзина, лукошко

canterellare – напевать

cantina f – погреб

cantuccio m – горбушка

canzonare – насмехаться

canzonatura f – насмешка

capanna f – хижина

capitare – появляться

capitolo m – глава (книги)

capretto m – козленок

capriccio m – каприз

carabiniere m – карабинер

carbonaio m – угольщик

carceriere m – тюремщик

carezzevole – ласковый

carico – нагруженный

caritevole – милосердный

carponi – на четвереньках

carretto m – тележка

carriera f – карьер (аллюр лошади)

carrozza f – карета

cartapecora f – пергамент

cartoncino m – тонкий картон

casacca f – куртка

casamento m – большой дом

casigliano m – сосед по дому

casotto m – будка

cassa f – барабан

cassetta f – ящик

castigo m – наказание

catasta f – штабель, куча

catenella f – цепочка

catinella f – тазик

cavalcatura f – верховая лошадь

cavallerizzo m – цирковой наездник

cavallone m – статный конь

cavezza f – узда

cavolfiore m – цветная капуста

cedere – отступать

ceffo m– морда

celeste – небесный

cera f – воск

cespuglio m – кустарник

cessare – кончаться, прекращаться

chetare – успокаивать

chiacchiericcio m – шумная болтовня

chiara f – белок

chiarore m – слабый свет

chiasso m – шум, гам

chicco m – зерно

ciabatta f – туфля без задника

ciarla f – сплетня

ciccia f – мясо, тело

ciglione m – насыпь

cigolare – скрипеть, трещать

ciocca f – прядь

ciondoloni – в висячем положении

ciottolo m – булыжник, галька

circostante – окружающий

civetta f – сова

ciuchino m – ослик

ciuco m – осел

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3