Торп Кей - Сирены жаждут любви стр 6.

Шрифт
Фон

По словам Софии, все было подобрано в соответствии со вкусом Алексиса, который Зоя нашла безукоризненным.

Ее спальня была светлого дерева, обивка и покрывала – пастельных тонов. На полу – толстый ковер цвета морской волны, в котором утопала нога. Здесь же были прекрасно оборудованная ванная комната и гардеробная, в которой могли бы разместиться еще полдюжины людей.

«По крайней мере, сборы будут недолгими», – раздраженно размышляла Зоя, вытирая голову после душа и решая, что надеть. Сейчас ей совершенно все равно, какое впечатление она произведет на Алексиса.

Решение, принятое старшей сестрой, понять нетрудно. Криста просто хотела приоткрыть младшей дверь, ведущую в иную жизнь. Но как теперь она объяснит свою уловку Алексису? Наверное, он как раз сейчас выговаривает ей по телефону все, что он думает насчет ее хитростей; тональность разговора Зоя себе отлично представляла. Вряд ли Кристе удастся убедить его разрешить ей здесь остаться. Эта идея была ему чужда целиком и полностью.

Зеркала на стенах множили отражение ее фигуры – для нее это было новинкой, к которой она не смогла привыкнуть. Зоя обратила внимание, что кожа уже покрылась легким загаром, от чего глаза стали цвета густой зелени, а лицо, подрумяненное солнцем, поздоровело и посвежело. Уже высохнувшие, в естественных завитках волосы бронзовым облаком спускались на затылок. Она взяла щетку для волос и попыталась привести голову в порядок, откинула волосы назад, а потом встряхнула головой и они свободно раскинулись по плечам. К чему ненужные старания?

Надев строгую светло-бежевую юбку с блузкой в зеленую полоску, она спустилась вниз. Рабочий кабинет находился в конце коридора; оставалось еще немного времени до назначенного срока. Зоя минуту постояла перед массивной дверью, потом постучала. Разрешение войти прозвучало сухо и малообнадеживающе – чего, собственно, было ждать? Она мысленно собрала волю в кулак и вошла.

Алексис Теодору сидел за письменным столом спиной к окну. Это был удобно обставленный офис, не имевший ничего общего с домашним комфортом, – таково было первое впечатление Зои. Она села на стул, предложенный им, и смиренно склонила голову на плаху. Судя по выражению смуглого лица Алексиса, топор был уже занесен.

– Я переговорил с сестрой, – сказал он. – Она приедет завтра и заберет вас с собой в Англию.

У Зои дрогнул подбородок.

– Мне не нужны няньки, кирие. Я прекрасно доберусь домой одна.

– В этом у меня нет сомнений, – продолжал он. – Но вас будут сопровождать. Как и предусмотрено, вы получите вперед двойное месячное жалованье.

Ее взгляд был твердым.

– Кирие Теодору, очевидно, вы вправе отказать мне в месте, но не можете заставить меня покинуть страну, если я сама не захочу этого.

Он удивленно повел плечами.

– Зачем вам здесь оставаться? Надеетесь, что я изменю свое решение?

Зоя закусила удила.

– Вовсе не поэтому. Я уверена, кирие, вы не сможете этого сделать, даже если убедитесь, что не правы. Признание своих ошибок – право сильного, но ни один грек не способен пойти на такое из-за боязни уронить свое достоинство!

Темные глаза весело блеснули.

– Это голос чувства, а не разума. Что может знать англичанка о перифании?

– О, позвольте, мы тоже знаем, что такое самоуважение, – отрезала она. – Только оно в нас не развито до такой крайности. Кирия Таунсенд, видите ли, покусилась на ваш авторитет, а мы за это должны расплачиваться. Так задайте себе вопрос: почему она действовала втайне от вас? Ответ легко найти.

От его внимания не ускользнул переход на неофициальный тон. Нахмурившись, он глядел на нее. Отрывисто спросил наконец:

– Сколько вам лет?

Зоя внутренне напряглась, но причин отказаться от ответа не было.

– Мне двадцать три.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке