Лиза Джексон - Срочно требуется невеста стр 14.

Шрифт
Фон

Валери поразила значительность совершенного ею шага. Существовало множество вещей, которые она предпочла бы сохранить в тайне. Ей не хотелось раскрывать секреты своей личной жизни.

– Что именно ты хочешь узнать обо мне? – прямо спросила Валери, уже сожалея о том, что подписала этот проклятый контракт.

– Все.

Она откашлялась.

– Есть некоторые вещи, очень личные... я не делюсь ими ни с кем.

Хейл вздохнул. Похоже, смягчился... Он закрыл глаза и опустил голову на спинку дивана.

– У всех есть свои маленькие тайны. И никто не собирается выворачивать тебя наизнанку. Но я должен быть абсолютно уверен, что мне не уготовано никаких сюрпризов.

– Каких, например?

– Например, муж или друг, которому захочется наброситься на меня с кулаками, как только он увидит нас.

– Я уже говорила, что не была замужем.

– А какие-нибудь близкие друзья?

– Сейчас нет.

Ему стало немного легче. Складки вокруг рта исчезли.

– Отлично. Было бы трудно объяснить присутствие еще одного мужчины.

– Тебе не стоит об этом волноваться, – сказала она, мельком вспомнив Люка. Может быть, следует о нем рассказать? – спросила себя Валери, но передумала. С Люком давно покончено, сейчас, он где-то в Монтане. Валери не хотелось вспоминать о нем. Ни сейчас, ни потом.

– Итак, начнем, – сказал Хейл, выпрямляя спину. – Где мы познакомились? На Юнион-сквер? В Карибском море? На работе?

– Не знаю, – ответила она, отказываясь принимать участие в этом обмане. – Оставляю подобное творчество тебе.

– В этой области у меня не очень большие способности.

– Тогда откажись от своего плана и придумай что-нибудь еще.

– Уже слишком поздно, – ответил он ледяным голосом. – Я дал объявление о нашей помолвке во все газеты.

– Что?..

– Оно будет в завтрашних выпусках газет.

– Но ведь ты не знал, соглашусь ли я!

Валери задыхалась от злости. Она подумала о матери, о стопке газет рядом с ее кроватью. Конечно, та тотчас узнает эту новость!

– Нет, я знал. Я был уверен. У каждого человека есть своя цена.

Валери хотела оспорить его слова, но не смогла. Он ведь, в самом деле, купил ее, разве не так? Она вздрогнула. Чернила на контракте еще не успели высохнуть, а она уже думала о том, не заключила ли сделку с самим дьяволом.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

– Хорошо, – проговорил Хейл, глядя на кота усталым взглядом. – А что еще, помимо того, что написано у тебя в документах, и того факта, что ты живешь здесь с этим приятелем... – он попытался погладить Шамуса, но тот отпрянул, громко зашипел и отбежал к балкону, – что еще мне следует знать о тебе? – Хейл посмотрел на Валери.

– Ты хочешь знать мое прошлое? – пробормотала та, чувствуя себя, совершенно обнаженной под внимательным взглядом Хейла. Чтобы хоть чем-то себя занять, она открыла балконную дверь и выпустила кота наружу. Теплый влажный ветер ворвался в комнату.

– Да. Все основные моменты. Впрочем, ты можешь рассказать мне обо всем по дороге на ужин.

– Ужин?

– И надо еще кое-что купить. – Хейл направился к двери.

Да, события раскручивались невероятно быстро!

– Купить... что?

– Для начала – обручальное кольцо с камнем.

– Ни за что! Я не собираюсь...

– Как миленькая, собираешься, – перебил ее Хейл. – Все должно выглядеть убедительным. А, кроме того, тебе нужна одежда для круиза.

– Но у меня есть одежда.

Он бросил взгляд в сторону шкафа, до смешного маленького.

– Семейство Стоуэлл каждый вечер переодевается к обеду. И я имею в виду не обрезанные джинсы и плетеные тапочки, а вечерние наряды. Так что, тебе необходимо обзавестись по крайней мере, десятью платьями от известных модельеров. Начнем с вечерних туалетов...

– Не спеши, – остановила его Валери, – хоть я и согласилась на роль невесты, но не обещала меняться сама.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора