Останется ли от этого что-нибудь, когда они вернутся в Чикаго?
Она прилегла на аккуратно заправленную постель, до которой не дотрагивалась с тех пор, как они приехали.
Что ей делать дальше?
Ее тяжелые раздумья прервал звонок мобильного телефона, который она оставила на кухне.
Джоселин бросилась вниз.
– Слушаю.
– Джоселин, это Тесе. Как у тебя дела?
Она ответила не сразу.
– Все хорошо.
– Да? Вам там хорошо?
Джоселин решила не реагировать на игривый тон подруги, тем более что не знала, как ей отреагировать. Если бы она рассказала все как есть, Тесе бы ей все равно не поверила.
– А в чем дело? – спросила Джоселин.
Слава богу, Тесе перешла к делу:
– У меня новости. Сегодня днем полиция арестовала Коэна. Он во всем признался.
– Ты шутишь! – Джоселин опустилась на стул. Так скоро?
– Да. Здорово, правда? Ты можешь возвращаться домой. Кстати, тебя ждет новая работа. Одна активистка, защищающая права животных, получает письма с угрозами.
Онемев от столь неожиданных новостей, Джоселин не сразу нашлась что ответить.
– Джоселин, ты там?
Она заставила себя вернуться в реальность.
– Да, Тесе, я здесь. Замечательные новости.
Сейчас мы соберем вещи и вернемся в город. Догадываюсь, что полиция жаждет побеседовать с Донованом.
– Да, они уже спрашивали о нем. – Повисла пауза. Потом Тесе спросила:
– А что насчет защитницы животных? Ты возьмешься за это дело? Она здорово напугана.
Джоселин смотрела на капли дождя, стекающие по оконному стеклу. Где-то вдали сверкнула молния.
Наконец она глубоко вздохнула и встала.
– Да, я берусь за это дело, Тесе. Скажи ей, что я приступлю к работе с завтрашнего дня.
Она отложила телефон и повернулась. Внизу лестницы стоял Донован и смотрел на нее серьезно и недоверчиво.
Джоселин смутилась.
– Ты все слышал?
– Да. Джоселин, почему у меня такое чувство, что после сегодняшнего вечера я могу больше никогда тебя не увидеть?
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Джоселин направилась в свою комнату собирать вещи.
– Почему? Мы можем встречаться… иногда.
Донован последовал за ней и остановился в дверях.
– Только не надо этого доброго старого «останемся друзьями».
Джоселин начала быстро вынимать из шкафа одежду и засовывать ее в чемодан.
Донован подошел к ней и дотронулся до локтя.
– Остановись на минутку, нам надо поговорить.
– Поговорить мы можем в машине. Сейчас нужно быстро собраться, потому что я хочу доставить тебя в твой пентхаус до полуночи.
– Ты меня «доставишь» и поедешь домой?
Она взглянула на него.
– Опасности больше нет. Коэн – за решеткой.
Зачем же тебе оплачивать еще один день моих услуг?
– Значит, ты заботишься обо мне? Хочешь сохранить мне несколько долларов? Вот уж не думал, что я плачу и за твои ночные услуги.
Джоселин открыла рот и тут же закрыла его.
Он обидел ее, но она это заслужила: нечего было сближаться с клиентом, тем более что она не в состоянии дать ему то, чего он просит.
Расстроенная, она опустилась на край кровати.
– Прости, Донован. Может быть, мы сможем видеться, только не сразу. Сначала нужно немного остыть и разобраться в своих чувствах.
Он задумался на мгновенье, потом покачал головой.
– Думаю, остыть будет не в моих силах. Я люблю тебя, Джоселин, страстно люблю. Я не хочу ни на день расставаться с тобой. Я хочу приходить к тебе каждый вечер после работы и просыпаться с тобой каждое утро. Жизнь слишком коротка, чтобы жить по-другому.
Джоселин глубоко вздохнула и посмотрела на футболку, лежащую на ее коленях.
– Боюсь, у меня не получится стать тебе любящей женой, Донован. У меня полно комплексов. Я не смогу сделать тебя счастливым. Ты всю жизнь был один и заслуживаешь настоящей любви, я не смогу дать ее тебе. Ты влюбился в ту, кем я была здесь эти несколько дней. Но в обычной жизни я другая. И ты другой. Все это время мы притворялись.