Джон Ринго - Время Тьмы стр 22.

Шрифт
Фон

Вместе с тем наверняка нашлись бы люди, у которых фамилия Траванте могла вызвать ненужный интерес.

– Как поживаешь, Меган? – спросил Пол, протягивая ей руку. – Со времени нашей последней встречи ты стала выглядеть намного лучше.

– О, мне действительно стало намного лучше, сэр, – ответила Меган, не пожимая протянутой руки. Вместо этого она сделала вежливый книксен, скромно держа ноги вместе, затем встала, не поднимая на Пола глаз.

– Какая очаровательная юная леди, – заметил он, окидывая ее опытным взглядом специалиста-лошадника, осматривающего породистую кобылку. – Сложена просто великолепно. И одета прелестно.

– Благодарю вас, милорд, – как можно жеманнее ответила Меган. «Пусть он выберет другую, только бы не меня…»

– Я думаю, нам с тобой пора познакомиться поближе, – сказал Пол и, взяв ее за руку, повел в отведенную для него комнату.

– Да, милорд, – ответила Меган, стараясь выглядеть счастливой, в то время как ее сердце сжималось от боли.

Закусив губу, она вошла в комнату вслед за Полом. Последнее, что она увидела перед тем, как закрылась дверь, была Эшли, которая со злобной улыбкой провожала ее взглядом.

– Первый раз всегда трудно, – сказал Пол, перекатываясь на спину. – Потом будет легче.

Повернувшись на бок, чтобы оказаться к нему спиной, Меган сжалась в комок, впившись ногтями в ладони с такой силой, словно хотела пронзить ими руки.

«Я не смогу убить его, – думала она. – Это невозможно. Он не отключает защитное поле. Это настоящая тюрьма. Здесь я и умру».

– Это было… прекрасно, милорд, – услышала она свой голос.

– Положим, это ложь, – равнодушно ответил Пол. – Но я оценил твои усилия. – Он похлопал ее по попке. – Вставай. И помойся, тебе полегчает. Со временем все пойдет гораздо легче. Ты выполняешь здесь крайне важную задачу. Ты принадлежишь к избранным, потенциальным матерям. Ваши гены будут храниться вечно, здесь вы и ваши дети будут укрыты от всяких бед. Осознай свое предназначение и постарайся принимать жизнь такой, какая она есть.

– Конечно, милорд, – выдавила из себя Меган. «Я должна быть ему благодарна за то, что меня превратили в племенную кобылу. Хи-хи».

Встав с постели, Пол оделся, затем снова хлопнул Меган по ягодице.

– Вставай, – сказал он не без мягкости в голосе. – Я дам тебе немного времени, чтобы ты пришла в себя, но потом ты отсюда уйдешь.

Когда Пол вышел, Меган схватила подушку и изо всех сил прижала ее к животу, стараясь сдержать слезы. Ей хотелось заплакать, завизжать что есть сил. Ей хотелось – о, как ей хотелось сбежать. Но ни слезы, ни крики теперь уже не помогут. Лежа в постели и чувствуя, как по ногам что-то течет, Меган вдруг ясно увидела свои руки, которые засовывали в ведро голову Пола. В этом ведре была не вода, хотя жидкость была прозрачной.

С застывшим лицом, потемневшими, как агаты, глазами Меган встала и тщательно вымылась в серебряном тазу, стоящем в углу комнаты. Затем хорошенько вытерлась полотенцем, оделась и, придав своему лицу довольное выражение, вышла из комнаты.

– Марлена, спасибо, что согласилась со мной поговорить, – любезно сказала Меган.

Она сидела за столом в обеденном зале, куда к ней вышла старшая повариха. Это была немолодая, полноватая женщина с маленькими поросячьими глазками.

– Что тебе нужно? – грубо спросила повариха. – Говори скорее, у меня много работы.

– Знаю, знаю; наверное, это ужасно – торчать целый день у раскаленной плиты, – сказала Меган.

В кухне было достаточно работников, чтобы выполнить эту самую «работу» Марлены хоть три раза, Меган знала об этом из счетов. И наверняка эта жирная сучка подходит к плите не чаще одного раза в год.

– Чтобы заработать себе на жизнь, я должна работать, а не валяться на спине! – прорычала повариха.

– Что ж, каждый занимается, чем может, – вздохнула Меган.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке