Одна из них что-то сказала ему, и мужчина нахмурился. Вторая женщина что-то добавила. Дарод не разобрала слов, но голос звучал гневно.
Водитель наотмашь тыльной стороной ладони ударил вторую женщину, затолкал их обеих в лимузин и захлопнул дверь. Направляясь к водительской кабине, он заметил наблюдающую за ним Монтагну и смерил ее тяжелым взглядом.
Дарод, почувствовав прилив адреналина, шагнула к нему, автоматически приняв боевую стойку.
Водитель смутился, торопливо забрался в лимузин и стартовал.
Монтагна поразмыслила над увиденным и решила рассказать Гарвину. Гарвин тоже нашел поведение охранника более чем странным и передал ее слова Иоситаро.
– Мы, безусловно, счастливы, что вы и ваша труппа посетили нас.
Человек представился Ньянгу как Чауда. Он был средних лет, с суровым лицом и одет в светло-голубое, но с золотыми эмблемами на погонах. Иоситаро угадал в нем главного копа еще до того, как тот сообщил, что является главой службы безопасности Нелюмбо.
– Спасибо, – Ньянгу почему-то все еще чувствовал себя несколько нервозно в присутствии полицейских. Причем, любых.
– Немного жаль, что вас нельзя убедить задержаться хотя бы на земной год или около того, – сказал Чауда.
– Думаю, мы вам наскучим гораздо раньше и потеряем деньги.
– Может, так, а может, и нет. Проблема в том, что у нас тут определенно душновато. А вы принесли глоток свежего воздуха.
– Люди веками жили всего на одной планете, – возразил Иоситаро. – И, кажется, все у них было в порядке.
– Было ли? Я, помнится, читал о таких вещах, как войны, бунты, народные волнения и все такое, – ответил Чауда. – Но даже если так, это было в те дни, когда они просто не знали, что есть нечто иное. Покажите стаду славную новую долину, позвольте им пастись и пить воду в ней, а потом скажите, что они никогда не смогут туда вернуться… – он покачал головой. – Это может вызвать проблемы.
– Я все равно не понимаю, что хорошего, если мы останемся здесь на год. И, кстати, я не заметил, чтобы в результате прекращения космических сообщений мордобитие сделалось таким уж редким явлением.
– Ну… – принялся объяснять Чауда. – Во-первых, у вас в цирке масса талантов, которые могли бы обучить заинтересовавшихся людей, которые будут выступать после того, как вы полетите дальше. За деньги, я имею в виду. Потом, коль скоро вы опытные путешественники, мы, возможно, могли бы нанять вас посетить другие миры и, возможно, привезти других артистов, чтобы они продолжали нас развлекать.
– Интересная мысль, – заметил Ньянгу. – Я поговорю об этом с бригадиром. Если нас это заинтересует, с кем из властей нам следует связаться? Кое-кто из ваших политиков приходил в цирк, но мы с ними толком не подружились.
– Об этом не беспокойтесь, – легко откликнулся Чауда. – Я могу все устроить. С нашей стороны проблем не будет.
Гарвин узнал и об этой беседе.
Эмтоновские домашние кошки стали на Нелюмбо великим хитом. Теперь они имели в запасе кучу новых трюков от катания мячей, стоя на них, до хождения по канату (в метре над землей, в специально сшитых тапочках) и позволения птицам ездить у них на спинах и чистить клювом перья.
О последнем Гарвин спросил Эмтона, и тот ответил, что потребовалось всего две-три пары птиц, чтобы кошки усвоили, что является ужином, а что нет.
У больших кошек завелись свои фанаты – вокруг их клеток в немом восхищении постоянно толпились охранники. Сэр Дуглас втихаря пожаловался Гарвину, что ему не нравится, что вокруг болтаются полицейские.
– Их рожи, бригадир, слишком похожи на морды моих кисок в момент кормежки. Хотя нет, я несправедлив к зверям. Малдун во время еды выглядит гораздо интеллектуальнее, чем они в любое время.
Следующий знак углядел Аликхан.