Кристин Кайл - Сокровища Монтесумы стр 15.

Шрифт
Фон

Она с трудом сглотнула, во рту мгновенно пересохло.

Нечестно так подшучивать надо мной, капитан. Вы ведь знаете, я и раньше отдавала кое-какие свои вещи здешним беднякам.

Салазар бросил быстрый взгляд на двух играющих на улице мальчишек. Как раз месяц назад эти дети бегали здесь босиком по раскаленному песку. Теперь на каждом из них были надеты кожаные ботиночки. Элли заказала в Новом Орлеане две дюжины таких детских ботинок для здешней детворы. Лицо капитана несколько смягчилось, когда он смотрел на детей.

Да, сеньорита, вы действительно очень щедры. Благодарю вас за это.

Искренность его тона застала Элли врасплох, заставив почувствовать угрызения совести.

Я всегда стараюсь отдавать что-то людям, чьим гостеприимством пользуюсь, — ответила Элли. Ее голос дрогнул при этих словах, ведь те сокровища, которые она искренне хотела отдать этим людям, теперь безвозвратно исчезли, и все из-за жадности ее бывшего жениха.

Она должна была догадаться, должна была разглядеть под маской великосветского щеголя его истинную пустую и жадную натуру. Но последние два года все ее внимание полностью заняли раскопки. Она совершила страшную ошибку, приняв на веру то, что добрый друг ее детства не изменился с годами.

Элли поклялась себе, что никогда больше не позволит мужчине очаровать ее, да и вообще, лучше ей больше никогда не связываться с мужчинами.

Капитан поклонился и пожелал ей всего хорошего. Ловко вскочив на своего мерина, он жестом приказал своим солдатам следовать за ним.

Элли завернула за угол ближайшего дома и в изнеможении прислонилась к кирпичной стене. Она тяжело дышала, прижав руку к горлу, стараясь не заплакать. Она только что избежала страшной беды. Надолго ли?

Ей надо действовать очень быстро. Продать золотую пластину, собрать вещи, закупить все необходимое для путешествия и бежать отсюда, пока у нее еще есть такая возможность.

Ее свобода зависит от того, как далеко ей удастся уехать — желательно на север, в сторону Нью-Мексико, — пока Салазар не обнаружит, какой разор она оставила после себя. Ей придется проделать весь путь верхом, причем желательно самым быстрым аллюром, на который будет способна ее лошадь, пока она не пересечет мексиканскую границу у Эль-Пасо.

Она была уверена, что Салазар не станет преследовать ее на американской территории.

3.

Три недели спустя Сентябрь 1897

Увидев ряд домов, разбросанных вдоль долины Рио-Гранде, Элли с облегчением подумала, что это, очевидно, и есть Альбукерке.

На востоке города отдельные скалы и целые горные гряды, спускающиеся от самых Сэндийских гор, сверкали словно расплавленное золото под яркой синевой неба. Склоны были кое-где покрыты участками вечнозеленого леса. Сам свет здесь показался Элли чище и ярче, чем где бы то ни было в мире.

По мере того как она подъезжала к городу, заходящее солнце окрашивало горы в розовый и золотистый оттенки, попеременно высвечивая с кристальной ясностью каждый гребень и расщелину. Картина менялась с удивительной быстротой, словно живая. Прямо на глазах голубые тени сгущались до синевы, карминно-красные и лазурные тона неба гасли, уступая место фиолетовым оттенкам опускающейся на землю ночи.

При виде такого великолепия Элли попыталась вызвать в себе обычное для нее радостное возбуждение, но с грустью поняла, что слишком измучена и может сейчас думать лишь о ванне и отдыхе. Чтобы расшевелить ее, понадобилось бы нечто, по крайней мере, не менее волнующее, чем тайна ацтекских сокровищ.

Несколькими милями южнее пустыня приветствовала ее прибытие, устроив небольшую песчаную бурю.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора