Наталия Полянская - Легенда Португалии стр 22.

Шрифт
Фон

Только консула нам тут и не хватало, подумал Женька.

– Я не понял. Что именно они сделали?

– Сеньор Чесноков, будучи пьян, попытался залезть на церковь.

– Куда залезть? – ошеломленно переспросил Женя.

– На церковь Святого Креста на центральной площади.

Ну конечно.

– Он хотел долезть до верху, цепляясь за статуи и резьбу. Мало того, что это очень трудно, так еще и противозаконно. К счастью, мы появились достаточно быстро и убедили его спуститься. Но он отказался платить штраф за нарушение общественного порядка, а затем немного сопротивлялся, когда мы предложили пройти с нами. Сеньора Чеснокова, – он выговорил русскую фамилию даже с каким-то удовольствием, – пыталась помешать нам забрать мужа, и мы забрали и ее.

– Приключения итальянцев в России, – пробормотал Ильясов себе под нос, а у сержанта спросил: – Они были совсем пьяны?

– Нет. Немного. Мы напоили их кофе, и они позвонили вам. Сеньор Чесноков говорит, что у него нет денег. Вы будете звонить консулу в Лиссабон или же оплатите штраф?

Женька представил, как сейчас полицейские начнут искать номер посольства, как поднимут несчастного, ни в чем не повинного консула среди ночи, как он трагически распрощается с женой и поедет в Коимбру, и раньше утра все равно не доберется, – и передернул плечами.

– Я оплачу штраф, разумеется.

– Прекрасно. Вам сразу выдать… преступников, или пусть еще посидят? – Гонсалу, кажется, еле сдерживал смех. Конечно, в Коимбре обычно тишь да гладь, а тут такое развлечение.

– Надеюсь, они за решеткой сидят? – кровожадно спросил Женька.

– О, нет. За решеткой у нас сегодня занято, там воришка и два студента, не в первый раз ловим. А сеньоры Чесноковы сидят в той комнате под присмотром моего помощника. – Сержант указал на дверь в углу. – По правде говоря, они забавные, и я бы их отпустил, но закон есть закон.

– Это правда, – согласился Женька. – Dura lex, sed lex[14]. Давайте, где подписать?

Он подмахнул какую-то бумажку, заплатил положенную сумму и прошествовал к двери. В комнатушке, оклеенной одинаковыми для всех участков плакатами «Их разыскивает полиция», сидели Вася и Люся и пили кофе. Зять, как обычно, вещал. Молоденький полицейский завороженно слушал.

– …А потом прикармливаешь и садишься ждать. Мотыля бери. Ферштеен? – Тут Вася увидел Женьку и обрадовался так, что чуть чашку с кофе не опрокинул. – О, Женюрик приехал. А я, слышь, этому молодому болвану рассказываю, как правильно на рыбалку ходить. Прикинь, какой глупый – не знает, что такое мотыль!

– Василий, – холодно сказал Ильясов, – дуй на выход, или я за себя не отвечаю.

– Да ладно, чё ты, – забормотал зять, немного сникнув, – я не виноват же совсем.

– А на церковь не ты лез?

– Ну, я, но так я же…

– Ничего не желаю слушать. На выход. – Женя развернулся, не в силах любоваться на виноватые лица.

Сержант Гонсалу посмеивался.

– Они ничего, ваши родственники, – сказал он. – Ни по-английски, ни по-португальски толком не говорят, но как-то объясняются. Мы с ними уже и политику обсудили, и страну, и рыбалку, и портвейн, и еще, – он, смакуя, повторил слово по-русски, – да-ча!

«Взаимопроникновение культур, мать вашу». Женя кивнул, не зная, что ответить приятному сержанту.

– О, Мануэл! – возник рядом Вася. – Слышь, ты это, не пропадай теперь, да? Давай я тебе телефончик напишу. Во. – Он схватил первую попавшуюся бумажку с сержантского стола, написал на ней московский номер и сунул Гонсалу. – И ты мне свой напиши… Женюр, как будет по-английски номер телефона?

– Phone number, – процедил Ильясов.

Сержант посмеялся, написал на карточке свой номер и отдал Васе; зять просиял.

– Ну вот, заезжай теперь, не стесняйся. На дачку съездим, я баньку затоплю. И если чего починить тебе надо в твоем отделении, так починим! А?

Ильясов не выдержал, взял Васю за локоть и подтолкнул к двери.

– Давай, поехали, дипломат.

– До свидания, – вежливо сказала сержанту Люся. Она, кажется, напугалась гораздо больше мужа и теперь вела себя тихо.

– Adeus[15], – ответил Гонсалу, все еще улыбаясь.


На улице было прохладно, очень тихо и влажно – около полуночи прошел легкий дождик, и мостовая блестела, будто натертая воском. Пахло какими-то цветами, теплыми камнями и почему-то свежим хлебом: видимо, дальше на улице располагалась булочная, и там уже начали работу.

– Воздух свободы! – провозгласил Вася, останавливаясь на пороге полицейского отделения и разводя руками. – Какой он… забористый!

– Это портвейн, который ты пил, забористый, – буркнул Женя. – Или чем ты накачался? Коктейлями? Водкой, национальным русским напитком?!

– Женюр, ты это… – сказал зять, внезапно смущаясь, – извини нас. Кто ж знал…

– Ты лез на церковь – и не знал, что нельзя?

– Дак это… так получилось… все он виноват.

– Садись в машину. Люсь, и ты. Нечего тут торчать, я спать хочу.

Они погрузились в «Ниссан» и минуты две ехали молча, мимо темных домов и крохотных двориков, где горели старинные фонари.

– Кто – он? – спросил Женя наконец.

– Да этот, – охотно принялся объяснять Вася, – с которым мы пили. Мы с Люськом пошли в ресторанчик, что вчера еще посмотрели, там музыку хорошую играют, национальную португальскую. Ну и центр, народ ходит, здорово. Сидели, никого не трогали…

– Ну и?

– Так мужик, пили с ним… Подсел, говорит, путешествует, как и мы, одному тут скучно. Ну, разговорились. Я ему то, се рассказал, а он мне не верит. Говорит – слабо на башню залезть? Я в ответ – не слабо. Он – да все ты врешь про секвойю! Я ему – как вру? Василий Чесноков никогда не врет! И полез.

– Как вы с ним объяснились?! Ты же ни слова по-иностранному не знаешь.

– Почему не знаю? – обиделся Вася. – Знаю. Хэлло, чао, бамбино, и это еще… хау ду ю ду. Да много ли там слов надо после бутылки портвейна?

– А куда делся этот мужик?

– Не знаю. Кричал сначала – давай, давай! – а потом исчез куда-то.

– То есть он вышел вместе с вами из ресторана?

– Конечно! Мы же поспорили!

– Я тоже не заметила, куда он пропал, – растерянно сказала Люся. – Потом явилась полиция, они Васеньку сняли…

– И что? – снова раздражаясь, спросил Ильясов. – Почему ты сразу не заплатил штраф, а устроил этот цирк с походом в отделение? В познавательных целях?

– Так я бы заплатил, если б у меня кошелек не украли!

– Ты, Базиль, шел бы в писатели-фантасты, – от души посоветовал ему Женя. – То мужик какой-то, то кошелек у него украли…

– Так правда же – нету! – Зять похлопал себя по карманам. – Как в ресторане расплачивались – был, а тогда мне полицейский этот говорит – мани, мани! – я полез в карман, хотел дать ему мани, а кошелек фьють! Нету кошелька.

Тут Женя понял, что Вася не врет.

– Правда, что ль, свистнули? – спросил Ильясов человеческим тоном.

– Ну. Ты думаешь, я бы не заплатил, если б кошелек у меня был? Не в первый раз я, не дурак, знаю…

Ильясова так умилил этот «не первый раз», что он разом простил Васе все его ночные приключения.

– Несчастливая выдалась у тебя ночка, – посочувствовал он зятю. – И кошелек сперли, и в полицию загребли, и на церковь Святого Креста ты не залез.

– Так разве ж это несчастье? – изумился Вася. – Мы с Люськом отлично время провели, вон теперь с этим Мануэлом дружить будем, и ребятам есть что рассказать! А?

– Только я вас умоляю, ложитесь уже спать, – пробормотал Женя. – Сил моих нету больше за вами ездить.

Дальше они ехали молча, и только у ворот отеля Люся негромко окликнула:

– Жень!

– Да? – Он старательно вписывался в открывшиеся ворота (и зачем они тут такие узкие?) и почти не слушал.

– Я вот что хочу сказать… Мы пока сидели у полицейских, кофе пили, там же плакаты с фотографиями на стенах… И пока Вася разговаривал, я рассматривала. Ну и вот, там есть фотография этого Анатоля, который знакомый твоей Софи. Только имя другое написано, а так – точно он.

Женя резко нажал на тормоза, и «Ниссан» встал посреди темной аллеи. Впереди умиротворяющим светом сиял центральный вход в отель.

– Люсёк! – удивился Вася, разворачиваясь на переднем сиденье так, что обивка затрещала. – А чего ты мне не сказала?

– Ты про мотыля вещал, – усмехнулась сестра. – Куда тебе что-то говорить…

– Так, стоп, – сказал Ильясов. – Стоп оба. Люся, ты не перепутала? Это точно он?

– Да нет, – уверенно произнесла она, – не перепутала. Точно. Он же приметный, я его сразу узнала и потом долго разглядывала. И думала – может, тоже что-то натворил, а штраф не заплатил? Вот его на стенку и повесили…

– На эту стенку вешают ребят посерьезнее, чем глупые туристы, не заплатившие штраф. В чем его обвиняют, ты, конечно, не прочитала? – И тут же сам себе ответил: – Разумеется, не прочитала, там ведь наверняка по-португальски…

– Так едем обратно? – предложил Вася как-то излишне радостно – видать, не все досказал молодому полицейскому про мотыля. – Сдадим его с поличным.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3