Pratchett Terry David john - Стража! Стража! (пер. С. Бен-Лев) стр 6.

Шрифт
Фон

– Нет ничего особенного в этом низком происхождении, – сказал чрезвычайно маленький Брат, состоявший казалось всецело из детской черной мантии, источавшей зловоние. – У меня до черта много низкого происхождения. В моей семье, как нам думается, выпас свиней был шикарной работой.

– Но в вашей семьей не было королевской крови, Брат Долбило, – сказал Брат Штукатур.

– Но могла быть, – сказал надувшись Брат Долбило.

– Верно, – сказал нехотя Брат Сторожевая Башня. – Достаточно благородно. Но в существенный момент, послушайте, ваши истинные короли срывают плащи и кричат «Вот!», и их королевская сущность просвечивает как на ладони.

– Как именно? – сказал Брат Привратник.

– Мощь обладания королевской кровью, – пробормотал Брат Долбило. – Но не иметь права заявить, что у тебя нет королевской крови…

– Послушайте, но это же существует, верно? Вы просто осознаете, когда видите это.

– Но перед тем, как они должны спасти королевство, – сказал Брат Штукатур.

– Ах, да, – сказал серьезно Брат Сторожевая Башня. – В этом же и весь основной вопрос.

– Тогда откуда?

– И обладать гораздо большими правами, чем кто-либо иной, на то, чтобы иметь королевскую кровь…

– Патриций? – спросил Брат Привратник.

Брат Сторожевая Башня, неожиданный авторитет в области обретения королевской власти, покачал головой.

– Не думаю, однако, что Патриций несет угрозу, – сказал он. – Он отнюдь не тиран в нынешние времена. Отнюдь не так плох, как некоторые бывшие у нас правители. Полагаю, что ныне он не притесняет.

– Я постоянно испытываю притеснение, – сказал Брат Привратник. – Магистр Критчли, у которого я работаю, притесняет меня утром, днем и вечером, крича на меня и все такое. И женщина в овощном магазине, она постоянно меня притесняет.

– Это верно, – сказал Брат Штукатур. – Мой лендлорд притесняет меня чем-то ужасно плохим. Колотит в дверь без перерыву и все талдычит о ренте, которую я якобы должен, все это сплошная ложь. И соседи притесняют меня ночь напролет. Я им говорю, что работаю день-деньской, человек должен иметь хоть немного времени, чтобы поучиться играть на тубе. Это же притеснение, вот что это такое. Если я не под пятой притеснителя, то я уж и не знаю, каков он.

– А я так скажу, – сказал медленно Брат Сторожевая Башня. – Я считаю, что мой шурин постоянно меня притесняет, заведя себе эту новую лошадь и кабриолет, который он прикупил. У меня же нет ничего. Спрашиваю, где же справедливость? Держу пари, что король не позволит, чтобы продолжалось подобное притеснение, жены притесняют мужей за то, что у них нет нового дивана, как у нашего Родни, вот так.

Верховный Великий Магистр слушал все это с легким чувством недоумения. Он догадывался, что существуют такие явления как лавины, но ему и в голову не приходило, что если он бросит снежок на вершину горы, то это может привести к поразительным результатам. В конце концов он сам с трудом сумел подбить их на это.

– Держу пари, что у короля найдется что сказать о лендлордах, – сказал Брат Штукатур.

– И он объявит вне закона людей с шикарными кабриолетами, – сказал Брат Сторожевая Башня. – Купленные возможно на украденные деньги, как я полагаю.

– Думаю, – сказал Верховный Великий Магистр, ухватив немного суть происходящего, – что умный король объявит вне закона, как это уже бывало, шикарные кабриолеты за их незаслуженность.

Последовала глубокомысленная пауза в разговоре, во время которой собравшиеся Братия мысленно делили вселенную на заслуженную и незаслуженную и ставили себя на соответствующую сторону.

– Это было бы благородно, – медленно сказал Брат Сторожевая Башня. – Но, действительно, Брат Штукатур был прав.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке