– Могут ли эльфийские мечи также преодолевать волшебство?
– К чему ты ведешь?
– Ни к чему, – говорит Макри, убирая мечи. – Я просто интересуюсь.
Я с подозрением гляжу на нее.
– Ты намереваешься сокрушить что–то волшебное?
– Нет.
– Хорошо, убедись, что ничего такого не замышляешь. Мы и без того по уши завязли в неприятностях.
Макри прячет мечи в ножнах. Эльфийский клинок был даром эльфов Авулы, а что касается оркского меча, она то ли выиграла его, будучи гладиатором, то ли прихватила с собой в качестве военного трофея, когда устроила всеобщую резню при побеге на Запад. Не уверен, что именно. Она может заполучить другой прекрасный клинок, если победит в состязании, - как часть приза.
Дом Арикдамиса пустует. Все слуги отправились на фестиваль. Я озираюсь в кладовке в поисках хоть какой-нибудь еды. Был ранний вечер.
– Глянь, – говорит Макри, – я нашла для тебя пива на кухне.
Я принимаю его с благодарностью.
– Тебе следует выспаться, – говорит она.
– Я не думаю, что у нас есть время. Лисутарида встречается с королем. Мы должны быть там же. И нам все еще нужно навестить Большого Биксо перед финалом.
– У нас полно времени, – говорит Макри. – Я тебя разбужу.
Я гляжу на Макри, затем пожимаю плечами и укладываюсь на кушетку, где мирно дремлю какое–то время. Когда Макри расталкивает меня, снаружи уже темно. Я зеваю, потягиваюсь и пристегиваю меч перед тем, как мы возобновим путешествие. Хотя в Элате сейчас и мрачно, свет достигает этих мест благодаря факелам и кострам с турнирного поля. Макри просит поделиться с ней моими новыми мыслями по поводу дела, над которым я тружусь.
– Есть кое-что. Думаю, мне известно, что происходит. Мне необходимо повторно посетить Королевский Архив.
– Завтра я пойду с тобой, – говорит Макри.
– Если ты победишь, ты все еще будешь праздновать.
– Я не буду.
– Ты просто обязана веселиться.
Мы идем дальше мимо дерева, у которого Макри устрашала моего обидчика.
– Я знаю, что ты освободила дракона.
– Ничего я не делала. И как ты вообще мог что-либо знать?
– Когда ты притащила мне пива и уговаривала вздремнуть, я сказал себе – это верный знак, что ты желаешь избавиться от меня на некоторое время. И когда ты интересовалась, могут ли твои мечи прорубаться сквозь чары...
Я останавливаюсь и поворачиваюсь к своей спутнице.
– Итак, что же произошло?
– Это заняло время. Но я управилась с канатами и ветками. Я проделала достаточно большую дыру, чтобы дракон мог выбраться наружу.
– Что случилось потом?
– Он лизнул меня в лицо и улетел.
Я киваю.
– Не говори Лисутариде, – просит Макри. – Ей это могло бы не понравиться.
– То, что ты пошла против прямых указов короля и освободила зверушку, что была его гордостью и радостью? Да, скажу я, ей это могло бы не понравиться.
– Ты полагаешь, что это отразилось бы на ее статусе?
– Думаю, ее бы вышвырнули вон из страны. А тебе пришлось бы несладко, если бы король обнаружил, что ты причастна к пропаже его любимца. Было бы чудесно, если б он подумал, что всему виной никчемное магическое искусство Ласата, которое не сумело удержать дракошу.
Я расцениваю действия Макри как до крайности нелепые, и практически связываю с далеко идущими последствиями, но я не могу пробудить в себе чрезмерные переживания касаемо этого. Настолько много всего произошло в последние несколько недель, что один мелкий дракон, беззаботно порхающий вокруг, уже не казался чересчур большой заботой. Когда грянет война, что уже не за горами, я встану в середине фаланги с копьем в руке, удерживая щит над головой, в то время, как куда более гигантский и смертоносный дракон будет пикировать на меня. Возможно, даже с оркским колдуном на спине, расшвыривающим заклинания.
– Орки скоро выступят, – говорю я. – Если мы до тех пор не выберем себе вождя, нас ожидают неприятности.
– Возможно, все решится на встрече, – полагает Макри.
Это заставляет нас прибавить ходу, прокладывая себе путь через толпы народа, собравшиеся у кромки поля, чтобы попасть в королевскую приемную как можно быстрее. Солдаты охраняют подходы, но пропускают нас после быстрого обыска. Некоторые из них даже поздравляют Макри с удачным выступлением на состязании и желают ей успехов. Возможно, она заполучит какую-то поддержку. Элупус из Симнии, в конце концов, а Самсарин не ждет ничего хорошего от Симнии.
– Опаздываете, – шипит Лисутарида, как только мы проходим сквозь мраморные врата.
– Моя вина, – говорю я. – Я пил пиво и отсыпался. Что случилось?
– Барон Мабадос жалуется королю, что чистота его состязания была опорочена магией.
– С этим не поспоришь. Ты сообщила ему, что Ласат был тем, кто заварил всю кашу?
– Самсаринские колдуны обвиняют во всем меня.
В этот момент возбужденные голоса баронов перекрывает речь Дарингоса, королевского дворецкого.
– Все это недоказуемо. Соревнование мечников широко известно повсюду. Репутации Самсарина сильно повредит, если люди усомнятся в честности его проведения. Король глубоко потрясен, что волшебству позволили вмешаться.
С другой стороны король, восседающий на троне, одобрительно кивает, позволяя нам самим оценить, насколько глубоко его потрясение.
– Что произошло с турнирным волшебником? – спрашивает симнийский посол. – Или он не в ответе за предотвращение подобного рода помех?
– Я сделал все, что в моих силах, – говорит Маркинос Лунный Камень. – Но там было использовано колдовство, значительно превосходящее мой уровень.
Он кидает взгляд на Лисутариду, как будто это все ее вина.
– У вас есть, что сказать по этому поводу, Властительница Небес? – требует ответа Дарингос.
Не желая лишь все отрицать, Лисутарида сама переходит в наступление.
– У меня не было выбора. Гильдия самсаринских волшебников пыталась помешать моему бойцу. Я была обязана защитить ее.
– Что за чушь! – вопит Чарий. – Мы абсолютно ни в чем не виновны. Убежден, что злодейские чары Лисутариды целиком и полностью обеспечили победу ее протеже.
– Макри не нуждалась бы в моей помощи, если бы вы сами на нее не напали.
– То есть, вы признаетесь, что помогали ей? – спрашивает Чарий.
– Никому нельзя использовать магию, – возмущается барон Мабадос. – Я настаиваю, чтобы все прекратили сорить заклятьями на моем состязании.
– Я вот определенно не собираюсь вмешиваться в ход боя, – важно заявляет Ласат.
– Какой вздор, – говорю я, обращаясь к королевскому дворецкому. – Как главный советник Лисутариды, я могу подтвердить, что Ласат был наипервейшим зачинщиком. И он явно собирается продолжать это дело. Он будет сыпать заклятиями на протяжении всего финала, чего бы он тут ни обещал.
– Это возмутительно! – пыхтит Ласат. – Как смеют эти турайские беженцы бросать тень на мое доброе имя? Я требую удовлетворения!
– А я требую, чтобы ты прекратил встревать со своей магией.
– Отныне никаких вмешательств! – подчеркивает Дарингос. – Соревнование должно быть честным.
Чтобы привести в замешательство самсаринцев, симнийцы и ниожцы обрушиваются с критикой на самсаринскую некомпетентность, которая раздражает любого, и угрожают срывом встречи. Чарий Мудрый, от которого, насколько я помню, я ни разу не слышал чего-то особенно разумного, стучит своим посохом о пол, дабы привлечь к себе внимание.
– У меня есть предложение, – изрекает он.
– Говорите, Чарий, – просит главный распорядитель. – Ваш совет всегда стоит того, чтобы его выслушать.
– Возможно, наилучшим решением было бы разрешить Ласату и Лисутариде поступать, как они пожелают.
– Я не улавливаю вашей идеи.
– Позвольте им поддерживать своих бойцов таким способом, как они сами захотят. Лисутарида может помогать Макри, тогда как Ласат окажет поддержку Элупусу. Пусть лучшие маг и боец победят. После этого мы займемся избранием военного вождя. Почему бы им не побороться за это звание?
Барон Мобадос начинает возражать, но юный король выбирает этот момент, чтобы сказать свое королевское слово.
– Мне это нравится. Так мы и поступим. Ласат и Лисутарида могут применять магию для помощи своим бойцам, и кто бы ни победил, я порекомендую его в качестве предводителя нашей армии.
Король улыбается в восторге от своей идеи. Этого достаточно, чтобы убедить баронов. Даже послы не находят возражений. Но в том способе, который вполне удовлетворяет Ласата и Чария, я нахожу неучтенные нюансы.
– Один момент, – вмешиваюсь я. – Лисутариде не составит труда справиться с Ласатом, но что об остальной Самсаринской гильдии волшебников? Состязание едва ли можно будет назвать честным, если все они разом ополчатся против нее.
– Уверен, такого не произойдет, – отмахивается король. – Ласат, такое возможно?
