Жильцова Наталья Сергеевна - Полуночный замок стр 40.

Шрифт
Фон

И что это, черт побери, значит?

Пока я растерянно хлопала глазами, третий из сыновей короля Гарольда зло прищурился.

— С какой стати? — прошипел он. — Просто потому, что тебе так захотелось?

— У нее договор по защите Полуночного замка, не забывай. Или сам хочешь полгода за прорывами следить? Стабилизация — довольно занудная работа, — холодно напомнил Линнелир. А потом вдруг жестко усмехнулся и добавил: — И, да. Потому что так захотелось мне. Попытаешься оспорить?

Бернард скривился, потом с досадой поджал губы, но отошел. Молча, даже не простившись. А Линнелир мгновенно развернул меня к себе и жестко сжал талию.

— Почему ты одна? — в голосе принца отчетливо слышалось раздражение. — И какого демона с ним заговорила?

Я перепуганно сглотнула.

— Сэр Донован куда-то делся, а я… тут ведь полно народа! И он заговорил первым… И вообще, что такого?

Мой лепет оборвал злой рык:

— Ты притворяешься или на самом деле такая идиотка? Неужели не понимаешь, что кровь даже простой светлой весьма заманчивый ингредиент? Большинство магов сдерживает твой договор с хранителем, но мои братья могут на него при большом желании и плюнуть. Как я, например. Или ты всерьез думаешь, что понадобилась Бернарду для чего-то еще?

Нет. Не думаю.

Слушая Линнелира, я понимала, он прав, и Бернард, этот внешне идеальный мужчина, действительно заинтересовался мной только из-за крови. Господи, как же стало горько и обидно!

— Кстати, радуйся, что никто не узнал о твоем маленьком секрете, — добил принц. — Иначе желающих рискнуть было бы куда больше. Намного больше!

— Я не специально! — не выдержав, воскликнула я. — Я не знала!

— Хорошо. Не знала. Но какого демона ты так вырядилась? Почему не в одежде хранителя?

— Э-э… — Я растерянно посмотрела на Линнелира. — Принцесса Анабель разрешение оформила…

— Стерва.

— Что?! — поперхнулась собственными словами я.

— Пока ты была в балахоне светлого хранителя, мало кто на тебя посмел бы напасть, — процедил принц. — А сейчас ты не в форменной одежде, то есть не на службе. Поэтому не под официальной защитой Короны, поняла?

О да, я поняла. И осознала. И знатно перепугалась.

— Лин, я не знала! — вновь едва не плача, выдавила я, чтобы услышать знакомое:

— Ты повторяешься.

После чего его разгневанное высочество подхватил меня под руку и потянул куда-то в глубь зала.

Препятствовать продвижению принца никто не посмел, поэтому совсем скоро я увидела цель, к которой направлялся Линнелир, — Амир. Помощник хранителя находился в компании двух молодых людей в дорогих камзолах и миловидной девушки с яркими голубыми глазами, видимо, той самой графини.

— Развлекаешься? — подойдя ближе, бесцветно произнес принц.

Амир быстро обернулся и побледнел.

— Ваше высочество?

— Оставили нас, — коротко приказал Линнелир, и приятели молодого мага, включая девушку, в момент словно испарились. А его высочество, глядя на замершего Амира, сообщил: — С этой минуты твое развлечение закончилось. Проводишь Елену до башни, пусть переоденется. И чтобы ни на шаг не отходил. Даже если ей приспичит в уборную, сначала все сам там проверишь. Если на Елене хотя бы царапина появится, голову оторву в прямом смысле слова. Доступно объяснил?

— Д-да… — просипел белый как полотно Амир и сглотнул: — А если…

— Сам не справляешься — зовешь меня, — оборвал Линнелир.

— В-вас?!

— Я непонятно выразился?

— Нет, я все понял, ваше высочество, — тотчас заверил помощник хранителя.

Принц удовлетворенно кивнул и, развернувшись, столь же стремительно направился еще куда-то.

— Похоже, теперь на сэра Донована нацелился. И какого демона он вообще сюда пришел? — еле слышно ругнулся Амир. — Он ведь ненавидит балы.

— Не знаю, — откликнулась я, стараясь ничем не выдать своего волнения, ибо, в отличие от него, прекрасно понимала: Линнелир появился здесь из-за меня.

— Ладно, пошли. — Молодой адепт с досадой вздохнул и, подхватив меня под руку, двинулся к выходу. — У тебя отличное платье, Лен, но тут уж ничего не поделаешь, придется переодеваться.

— Да я это… и не отказываюсь, — пробормотала я. — Его высочество сказал, что без атрибутов хранителя я вроде как нахожусь не при исполнении и поэтому не подлежу защите. А раз так ходить опасно, конечно, лучше переодеться.

— Да брось, ерунда это, — со смешком отмахнулся Амир. — Что тут посреди толпы с тобой случиться может? Ничего, поверь мне. К тому же тебе любой подтвердит: принцу Линнелиру абсолютно наплевать на чью-либо безопасность. Даже пожри нас всех Тьма, он вступится только за отца. Ради меня или тебя этот тип и пальцем не пошевелит. Так что и дураку ясно: Линнелир просто узнал, что одеждой и разрешением на ее ношение тебя снабдила Анабель, да еще и в обход его прямого приказа. Вот и взбесился. Они там друг другу пакости строят, а мы в разборках высочайшего семейства оказались крайние.

— Н-да, — протянула я растерянно. — С этой стороны я как-то ситуацию не рассматривала.

— Лен, в их интриги лучше и не вникать, — посоветовал Амир. — И пошли побыстрее, нам сейчас только на Анабель натолкнуться не хватает для полного «счастья».

Да уж. Вспомнив вид рассерженной принцессы, я невольно ускорила шаг. И уже неважно, чем были вызваны ее старания меня нарядить — игрой в «куклы» или желанием сделать специфический подарок «кровь светлой в оригинальной упаковке» принцу Бернарду. В любом случае, узнав о приказе Линнелира, Анабель будет в бешенстве, а оказаться в эпицентре их разборок мне совсем не хотелось.

По коридорам Полуночного замка шли в спешке. Вокруг ни души. Понятное дело, все нормальные люди отдыхали на празднике, так что нас сопровождало только эхо шагов да недовольное ворчание Амира. Собираясь на бал, тот, как и я, не взял магический ключ, который сейчас позволил бы весьма сократить дорогу. В результате под конец пути помощник хранителя едва не бежал, и сдерживали его только мои туфли на высоких каблуках.

Причина такой спешки была понятна: оставшаяся на балу графиня Латэрже и впрямь оказалась симпатичной.

— Быстрее, Лен, — поторопил Амир, едва мы поднялись в сумеречный холл центральной башни. — Меня мадемуазель Лауренсия ждет.

Я кивнула, подошла к своей комнате и вдруг замерла. Сначала неосознанно, лишь спустя мгновение поняла причину: обутые в легкие туфельки ноги ощутили тянущийся из-под двери сквозняк. Но откуда?!

— Слушай, а у меня там, кажется, окно открыто, — с тревогой оборачиваясь к Амиру, сказала я.

— Не говори чепухи, быть того не может. — Молодой помощник хранителя скептически скривился. — На нем заклинание висит.

— Тогда откуда сквозняк взялся?

— Сквозняк? — Амир нахмурился и, обойдя меня, решительно дернул дверь.

В гостиную тотчас ворвался холодный ночной воздух, а следом… следом из темноты выглянула здоровая вытянутая чешуйчатая морда с двумя рядами острых клыков! Пару мгновений желтые с прямоугольными зрачками глаза разглядывали оцепеневшего мага. Потом — рывок, и…

Я поняла, что произошло, только когда обезглавленное и содрогающееся в конвульсиях тело помощника хранителя рухнуло на пол. Эта чертова тварь откусила ему голову!

— Амир!

Мой визг и рык рванувшихся вперед «доберманов» слились воедино.

Охваченная ужасом, не в силах пошевелиться, я стояла и смотрела на творящееся в моей комнате безумство. Зрелище было жуткое: словно в 3D-фильме ужасов, прямо передо мной сцепились дымчато-черные яростные порождения тьмы и вполне живая, змееобразная крылатая махина.

По силам они казались равны. Чешуйчатая зверюга сопротивлялась нападению яростно. От ее клекота и грохота ломаемой мебели уши закладывало. Однако серьезных повреждений «доберманам» анаконда-переросток нанести не могла — просто не успевала. Но и мои бестелесные охранники, несмотря на численный перевес, тоже особых успехов добиться не могли. Их когти и клыки с трудом пробивались сквозь жесткие пластины-чешуйки крылатой «змеи».

Да что ж это за мерзость такая?!

Вместе с подступившими к глазам слезами меня охватила дикая, всепоглощающая ненависть. Ненавижу это место! Весь этот чертов замок со всеми его заморочками ненавижу!

Как в руке оказался посох, не помню. Кажется, просто возник в требовательно сжатых пальцах.

— В сторону! — рычу я, и «доберманы» молнией отскакивают в стороны, а с бриллиантового навершия срывается волна слепящего пламени.

Когда глаза вновь стали видеть, я обнаружила, что, несмотря на отсутствие запаха гари, вся комната покрыта слоем копоти, начиная от стен и заканчивая обломками мебели. А по полу, усыпанному угольно-черными хлопьями сажи, с шипением отползает к окну обугленная змеиная туша. Секунда-другая, и представитель местной фауны перевалился за карниз.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3