— Чем странный? — быстро спросил Фармер, прислонившийся к стене.
Борланд пожал плечами.
— Я точно не знаю, что значит быть странным в Зоне, — сказал он. — Полковник потерял вертолет и нескольких своих людей, и мы вдвоем с
напарником помогли ему обезвредить противника. Можно сказать, сделали это под дулом пистолета. В принципе ничего особенного в этом нет, сталкеры —
они и в Зоне сталкеры. Их услугами пользуются все, кому не лень. Но то, что сэр полковник был готов убить Болотного Доктора, лишь бы мы не сбежали,
было уже совсем непонятным.
— Что за Болотный Доктор? — спросил Уотсон. Борланд недоверчиво посмотрел на него.
— Я решил, что вы, ребята, пронюхали о Зоне все, что можно, — сказал он. — Болотный Доктор — это местный целитель, который не побоится положить
на операционный стол тебя с кровососом в обнимку, чтобы удалить обоим аппендикс одним скальпелем. Впрочем, судить о нем как о человеке так же
бессмысленно, как и считать его монстром.
— Насколько я понял, военные Доктора не трогают?
— Точно, — кивнул Борланд. — Я тогда решил, что сэр полковник с катушек слетел или просто решился на крайности. Ведь хорошие отношения с
Доктором дают хоть какую-то стабильность…
— Значит, ты встретил одного из посвященных в заговор, — добавила Литера. — Сейчас, насколько я поняла из разговора Анубиса, ряды сэров
сокращаются… Господи, какая ерунда здесь творится.
— Да все понятно, — вставил Фармер. — Надо же хоть как-то назвать кучку терпил, которым суждено скопытиться за чьи-то великие идеалы. В Англии
так уже тысячу лет поступают. Нарекли тебя сэром, и ты за родину-мать-королеву добровольно голову сложишь.
— Кстати, все правильно, — согласился Уотсон. — Идея проста, но эффективна. И немного драматична. Думаю, коллектив сэров Коалиции в ходе своей
миссии должен будет пожертвовать собственными жизнями.
— Анубис хотел тебя привлечь, — напомнила Литера.
— Благодарствую покорно, я пас, — сказал Борланд.
— Это вряд ли, — произнесла Литера. Прочитав вопрос в глазах Борланда, она добавила: — Я не думаю, что все эти заморочки с сэрами совсем уж к
тебе не относятся.
— А я-то тут при чем? — не понял Борланд. Уотсон покивал, соглашаясь со своими мыслями, объяснил:
— Анубис сказал, ты достоин стать одним из посвященных. Их численность падает. На тебя расставили ловушку во время гонки. По-твоему, здесь нет
связи?
Фармер щелкнул пальцами.
— А это идея! — воскликнул он, словно речь шла о судьбе музейного экспоната. — Кто-то в Коалиции убирает не просто всех сэров, но и кандидатов
на этот статус.
Борланд вскочил с места и очумело вытаращился на напарников.
— Вы хотите сказать, что за мной охотится Коалиция?.. — пробормотал он.
— Но это же все объясняет, — пояснил Уотсон.