Он закрыл файл и посмотрел на Кардонеса.
— Сгрузите все полученные данные на защищенный диск и отнесите капитану. И… никаких обсуждений, хорошо?
— Хорошо, сэр, — кивнул Кардонес.
МакКеон повернулся к своему экрану со странным огнем в глазах.
* * *Курьер Короны вышел на орбиту Медузы и выпустил катер по направлению к планете. Капитан Харрингтон из своей рубки отслеживала спускающийся борт и старалась выглядеть спокойнее, нежели чувствовала себя на самом деле.
На монитор наползла тень. Оторвавшись от него, Хонор увидела стоящего рядом МакКеона. Лицо его выражало тревогу. Он тоже смотрел на экран.
— От дамы Эстель что-нибудь есть, мэм? — спросил он тихо.
— Нет.
Сидевший на коленях у хозяйки Нимиц чуть встревоженно чирикнул, и она погладила его круглую голову.
— Ей доложили о персональной депеше от графини Марицы. О пассажирах, прибывающих на боте, — ни слова.
— Понимаю, — негромко и напряженно произнес МакКеон.
Он хотел сказать что-то еще, но передумал и, бросив на Хонор почти извиняющийся взгляд, вернулся на свой пост. Хонор снова обратилась к экрану в тревожном ожидании.
За спиной прозвучал сигнал.
— Капитан? — позвал лейтенант Вебстер звонче обычного. — У меня для вас прямая передача с курьерского бота, мэм. Сбросить ее на общий монитор в рубке?
— Нет, лейтенант, — Хонор ответила как всегда спокойно и учтиво, но от офицера-связиста не утаился оттенок неуверенности. — Выведите ее на мой персональный экран.
— Есть, мэм. Передаю.
Монитор перед креслом капитана ожил, и появилось изображение самого богатого холостяка в Звездном Королевстве Мантикора. Хонор никогда не встречалась с ним, но узнала бы это слишком породистое квадратное бульдожье лицо где угодно.
— Коммандер Харрингтон? — знакомый по бесчисленным голоинтервью глубокий баритон, слишком бархатный для настоящего мужчины, пророкотал учтиво, но взгляд голубых глаз мог раздавить почти физически.
— Да?
Ответ прозвучал вежливо и равнодушно. Хонор сейчас было плевать, насколько богат этот коммерсантишка. Она сделала вид, что не узнает его.
Голубые глаза на миллиметр сузились.
— Я — Клаус Гауптман, — внушительно произнес баритон спустя мгновение. — Графиня Марица была так добра, что позволила мне прилететь на борту ее курьерского судна.
— И что?
Гауптман прошел очень хорошую школу сокрытия эмоций, но Хонор почувствовала: ее спокойствие насторожило магната. Возможно, Гауптману просто не приходило в голову, что ее люди на Астроконтроле Василиска вполне способны оценить ситуацию и загодя предупредить своего командира. Или, может быть, он догадывался, что ее предупредили, — и поэтому удивился, увидев капитана старого крейсера отнюдь не лязгающим зубами от страха перед персоной вселенского масштаба. Ну и ладно: страх, которого никто не видит, как бы и не существует…
— Цель моего приезда, коммандер, — продолжал Гауптман, — нанести визит вежливости… вам. Будет ли удобно, если я посещу ваш корабль во время моего пребывания здесь, на Василиске?
— Пожалуйста, мистер Гауптман. Флот всегда рад приветствовать такую выдающуюся личность, как вы. Выслать за вами катер?
— Сейчас?
На этот раз магнату не удалось полностью скрыть удивление, и Харрингтон вежливо кивнула.
— Если вам удобно, сэр. Просто в данный момент я свободна от каких-либо неотложных дел. В противном случае нам, возможно, придется согласовывать наши графики.
— Нет-нет. Давайте сейчас, коммандер. Меня это вполне устроит. Спасибо.
— Хорошо, мистер Гауптман. Катер придет за вами в течение получаса. Всего доброго.
— Всего доброго, коммандер, — ответил Гауптман.
Хонор разорвала связь и запрокинула голову на подголовник кресла. Надо отнести Нимица в каюту и оставить там до того, как коммерсант ступит на борт крейсера, сказала она ледяному звенящему напряжению внутри себя. Кот слишком чувствителен к ее настроениям, чтобы…
— Капитан?
Харрингтон, едва не вздрогнув от удивления, подняла глаза на вновь возникшего рядом МакКеона.
— Да, старпом?
— Капитан, я… думаю, вам не следует встречаться с ним наедине.
МакКеон говорил с явным колебанием, но в серых глазах читалось беспокойство.
— Я ценю вашу заботу, старпом, — тихо сказала она, — но я на «Бесстрашном» — капитан, а мистер Гауптман — всего лишь гость корабля.
— Я понимаю, но… — МакКеон умолк, с несчастным видом закусив губу, и после недолгого колебания расправил плечи, словно человек, бросающийся на амбразуру. — Мэм, я ни на секунду не верю в простой визит вежливости. И…
— Минутку, старпом. — Она поднялась, останавливая его одним крохотным жестом, сгребла Нимица в охапку и взглянула на Вебстера. — Сэмюэль, примите вахту. Если я или старпом понадобимся, мы в центральном.
— Есть, мэм. Вахту принял, — откликнулся связист, и Хонор молча поманила МакКеона за собой.
Они прошли в центральный пост, и, пока люк закрывался, отсекая лишние уши, Хонор усадила кота на угол стола. Нимиц не протестовал. Он просто уселся на четыре задние лапы и внимательно наблюдал за МакКеоном.
— Итак, старпом, — Хонор обернулась к нему, — вы говорили…
— Капитан, Клаус Гауптман явился предъявить претензии по поводу действий в этой системе — наших вообще и ваших в частности, — глухо проговорил МакКеон. — Как я предупреждал, он в ярости. Вы как минимум смутили и унизили его. Я не удивлюсь, если Гауптман или его картель в конце концов предстанут перед судом по некоторым весьма серьезным обвинениям…
— Знаю. — Хонор скрестила руки на груди. — Что дальше?
— Я знаю, что вы это знаете, мэм. И что репутация его вам хорошо известна…
Хонор кивнула. Неуемное честолюбие Клауса Гауптмана, его чванство и вспышки безудержной ярости неизменно обеспечивали прессу свежим материалом.
— Я не думаю, что он отправился бы в такую даль ради банальной жалобы, мэм, — МакКеон явно не на шутку тревожился. — Он намерен надавить на вас и вынудить изменить политику. Это как минимум.
— Тогда окажется, что он зря суетился, — отрезала Хонор.
— Безусловно, мэм. Но дело в том… — старпом умолк на полуслове, не в силах даже теперь открыть свои собственные противоречивые чувства.
Алистер понимал, что Харрингтон должно уже просто тошнить от страха, но он также ни секунды не сомневался: эта женщина не позволит себя запугать и заставить делать меньше, чем, по ее мнению, требует долг. Возможные перспективы для корабля в целом и лично для МакКеона оптимизма не внушали, но, вопреки застарелой обиде, он чувствовал странную гордость за своего капитана. И от этого становилось еще стыднее за неспособность подняться над эмоциями и стать таким первым помощником, какого она заслуживала.
— Капитан, Клаус Гауптман известен как человек крутой. Он упрям, могуществен и высокомерен. Если вы не согласитесь изменить свой образ действий, он попытается всеми доступными ему способами… уговорить вас сделать это. — Старпом снова остановился, и Хонор подняла брови. — Мэм, мне кажется, вам не следует беседовать с ним с глазу на глаз. Думаю, — закончил он торопливо, — вам стоит иметь свидетеля всему, что он скажет.
Хонор чуть не поперхнулась от изумления. Лично МакКеону в данный момент беспокоиться решительно не о чем, даже с учетом приписываемой Гауптману слоновьей памяти и мстительности. Он — старший помощник. Он выполняет приказы капитана, но капитан-то она. Если Алистер сделает себя свидетелем беседы с Гауптманом, особенно свидетелем в ее пользу, все изменится, а ведь он на пять лет старше нее и на целый ранг младше по званию. Если он наживет себе врага в лице Гауптмана, его карьеру можно считать законченной.
Хонор склонила голову, почти физически ощущая скрытую за бесстрастной маской старпома подлинную тревогу. Первым ее побуждением было отклонить предложение МакКеона — потому что это ее битва, а не его, да и не могла она так сразу забыть, что он упорно избегал общения с того момента, как она ступила на борт. Но, заглянув ему в глаза, поняла, что — не может. Каковы бы ни были скрытые мотивы его поступка, она не имеет права отвергнуть эту попытку — по-настоящему стать ее старшим помощником.
— Спасибо, коммандер МакКеон, — сказала она наконец. — Я благодарна вам за предложенную помощь и принимаю ее.
Глава 20
Хонор стояла перед створками шлюза и через мониторы наблюдала, как швартуется катер. Маленькое суденышко двигалось в ярко освещенном вакууме трюма с подчеркнутой точностью, аккуратно вводя свои девяносто пять тонн в парковочную люльку. Гидравлические домкраты выдвинули вперед амортизаторы, подгоняя ворота шлюза к люку. Зажегся зеленый индикатор давления, и женщина тихонько вдохнула.