Коран - Коран (Поэтический перевод Шумовского) стр 27.

Шрифт
Фон

И кто бы спас?

Один Господь! Соединились о том и этом знанья в Нем!

А вам о тайнах не известно, живете вы единым днем.

«Сраженью в месяце запретном — каким для верующих стать?»

— «Его, — спросившему ответствуй, — великим следует считать.

Но отчуждение от Бога, высокомерие твое,

В Мечеть Запретную неверье, людей изгнанье из нее —

Важнее перед ликом Бога, Царя земли Царя небес:

Убийства хуже — искушенье, греха значительнее вес!»

Сыны греха не перестанут сражаться с вами там и тут,

Покуда вас, когда сумеют, с пути Творца не отведут.

Но кто из вас изменит вере, кто малодушно отпадет,

Умрет неверным — тот у Бога себе прощенья не найдет.

Таким — гореть! Обнимет пламя их вечной огненной стеной.

Напрасны были их деянья для жизни горней и земной!

Тот, кто уверовав, боролся на верном Божием пути,

Кому пришлось переселиться, из мест родительских уйти —

На милость Господа в надежде: ведь милосерден к людям Бог,

Он призывающим ответит. Он с тем, кто кается, не строг.

Тебя спросили о забаве с пучками стрел и о вине.

Скажи: «Послушайте прилежно, без лишних дум внимайте мне.

В них обоих — и грех и польза для тех, кто ждет себе утех,

Но если их поставить рядом, то превосходит пользу грех»

Тебя спросили: что потратить среди людей любой бы мог».

Скажи: «Излишек» — разъясняет вам этим знамения Бог.

Быть может, к суете шумящей не повернувши головы,

О жизнях ближней и последней теперь задумаетесь вы!

Тебя спросили о сиротах, о тех, кто беден и гоним.

Скажи: «Прекрасно поступает, кто помогает щедро им».

Когда смешаетесь вы с ними, то сирота — ваш младший брат

Бог видит всех — какие злое, какие доброе творят.

Когда б хотел Владыка трона, Он бы настиг печалью вас.

Господь велик, и мудрый разум в Нем никогда еще не гас!

На многобожницах жениться, хоть и любя, не надо вам.

Пока они не примут веры, женитьба эта — грех и срам.

Пускай поклонница кумиров и соблазнительна подчас —

Когда рабыня верит в Бога, она прекраснее для вас.

И многобожникам не дайте вы в жены ваших дочерей,

Пока не примут правой веры, души не вычистят своей

Конечно, раб, когда он верит смиренно в Бога одного, —

Он многобожника прекрасней, хотя б любили вы того.

Зовет в геенну многобожник. Творец зовет в блаженный рай,

Сулит прощенье и награду благоуханный этот край.

И мудро людям разъясняет святые знамения Бог.

Среди людей, быть может, каждый из них опомниться бы мог!

Тебя о месячных спросили. Ответствуй: «Это есть недуг.

Оставьте в час его в покое своих пленительных подруг,

Не приближайтесь к ним, покуда срок очищенья не пройдет.

Когда очистятся — любите, как повелел вам Царь щедрот».

Угодны Господу такие, кто обращается к Нему,

Он очищающихся любит, покорных Богу своему.

Жена для мужа — это нива, необходим его приход.

Когда желаете — придите, пошлите должное вперед.

Страшитесь Господа и знайте: когда-то встретите Его.

Обрадуй верующих вестью о Слове Бога твоего!

Не поминайте Бога всуе, когда клянетесь грешным ртом

В богобоязненности вашей и благочестии притом,

И что порядок вы ведете среди людей, сражая тьму.

Все слышит Бог и все Он знает, и нет подобного Ему!

За пустословье в клятвах ваших Господь не взыскивает с вас,

Но взыщет Он за то, что каждый для сердца своего припас.

Создатель кроток, Он прощает, Он милосердие хранит,

Он правоверных награждает, несправедливых утеснит.

Когда зарекся некто ложе с женой своей делить одно,

Четыре месяца такому для промедления дано.

И если прошлое вернется, соединит сердца любовь...

Так ведь Господь людей прощает, Он милосерден вновь и вновь!

Когда ж любовь поникла мертвой, решились люди на развод...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги