Иващенко Валерий - Воин и маг стр 10.

Шрифт
Фон

Рассыпавшийся ворох одежды из комода, особая, тягостно‑гнилостная аура… Так, двое… симптомы те же. Годовалый ребёнок, ещё дышит… уже не спасти. Нет, не отсюда. Хотя… Повинуясь воле человека в чёрном, один из поверженных грабителей неуверенно поднялся. Покачнулся, дёрнул руками, словно возмущаясь, но всё же взял на руки завёрнутого в тряпицу малыша, заковылял следом.

Здание ратуши… тут ещё есть здравомыслящие, забаррикадировались изнутри… правильно, только – ненадолго это поможет… Рынок.. ох, боги, как же вы такое допустили?… Рыбные ряды… а тут‑то сколько полегло народу!.. Рыбные ряды… а что, если?..

Неслышная и невидимая тень скользила влево‑вправо как борзая, вынюхивающая потерянный след. Баронский замок?... нет, не здесь… хотя еле заметные струйки заразы сочатся и отсюда.

Квартал кузнецов и строителей… а тут почти чисто. В некоторых домах люди празднуют невесть что, лишь бы не поддаваться унынию и панике – солдаты и маги из карантинного оцепления всё равно живым никого не выпустят. Это правильно – гуляйте, может в последний раз…

Есть! Valle чуть не подпрыгнул, поймав еле заметный, тошнотворно‑горячий след. Туда, туда, вниз… не смотреть по сторонам, не смотреть! Нельзя сейчас давать себе слабину и обращать внимание на такое …

– Да. Да! – воскликнула зыбкая тень, выйдя в конце концов к реке. Теперь, обострённые несколькими заклинаниями и эликсирами, а главное – знанием, глаза различили на поверхности воды еле заметное, зыбкое марево. Мор пришёл по реке сверху; теперь осталось выяснить причину и взять за горло того, кто это устроил.

Перевозчик уже задремал, скорчившись на дне лодки под своим ветхим плащом. Задремал, несмотря на холод и одолевающие его страхи. Потому, когда чья‑то нога бесцеремонно пихнула его под рёбра, он некоторое время ошарашенно пытался что‑то сообразить, разглядывая две тёмные фигуры, маячившие перед ним в сгустившемся туманном сумраке.

– На тот берег. – лаконично приказал один из пришедших голосом чёрного мага. Он сел на скамью на носу лодки и закурил свою трубку, высвечивая временами своё усталое лицо. Другая же фигура, неловко шагая, тоже забралась в лодку и стала прямо и неподвижно, как столб.

– Дык темно же, ваша милость. – сообразил лодочник, вертя головой по сторонам.

Маг вздохнул, встал и шагнул ближе. Провёл ладонью у лица перевозчика, шепнул что‑то. Проморгавшись от слёз, хлынувших из зачесавшихся глаз, тот обнаружил, что теперь видит всё очень отчётливо, но как‑то чудно. Впрочем, за многие годы, проведенные у переправы, он повидал всякого.

– Благодарствуем, вашсветлость. – он взял весло и привычными движениями погнал лодку на ту сторону. – А что ж спутник‑то ваш стоит? Сел бы…

– А ему всё равно. На том свете отлежится, когда отпущу. – со смешком ответил маг, пыхнув дымком своей трубки.

Волосы дыбом поднялись у почтенного лодочника, когда он вгляделся в стоящего посреди лодки человека. Ну уж покойника‑то различить немудрено, тем более что сквозь дыру в груди виднелись костры на том берегу. Ой, что ж оно делается‑то?!! Впрочем, мертвяк стоял смирно, набедокурить не порывался. Тем более, что обеими руками прижимал к себе какой‑то мешковатый свёрток. Мало‑помалу перевозчик успокоился, мерно гребя веслом. И лишь в удивлении покачивал головой.

Тихо струилась тёмная вода за бортами, мало‑помалу утлый челн преодолевал реку. На стремнине пришлось помахать веслом посильнее – чтобы не снесло. И вот уже слышны окрики, конское ржание, треск сырых хворостин в огне с приблизившегося берега.

– Подождёшь здесь. – бросил Valle перевозчику.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке