Карен Робардс - Чужая жена стр 58.

Шрифт
Фон

– Вы хотите сказать, что отменили интервью для “Женского домашнего журнала”?

Его широкие плечи перегородили дверной проем между залом и кухней.

Ронни достала из холодильника пакет со сливками, налила в миксер, поставила пакет обратно в холодильник и только после этого удостоила Тома вниманием.

– Ну да, отменила. Короче, сказала, чтобы они не приезжали.

Она отрезала несколько ломтиков банана и опустила их в сливки.

– Вы позвонили в “Женский домашний журнал” и сказали, чтобы корреспондент не приезжал?

Том говорил так, словно услышал нечто абсолютно невероятное.

– Ну, звонила Tea. По моей просьбе.

Ронни добавила в миксер клубники.

– Tea… – Том замолчал. Ему как будто не хватало воздуха. – Должен вам сказать, мне нелегко было уговорить “Женский домашний журнал” проявить интерес к вашей персоне. Все звезды высшего света почитают за честь дать интервью для этого журнала. Я пустил в ход старые связи и договорился о визите к вам корреспондента. Этот материал при правильно выбранной тактике принес бы ощутимую пользу кампании. Вам. А вы интервью отменили.

– Точно, отменила, – охотно согласилась Ронни.

Она добавила в миксер несколько кубиков льда из холодильника и включила аппарат. Его гудение помешало Тому ответить немедленно.

– Вы когда-нибудь слышали старую притчу о человеке, который попросил вырвать ему глаз только ради того, чтобы соседу вырвали оба? – спросил он, когда миксер выключился.

Он стоял, прислонившись к дверному косяку и скрестив руки на груди. Голубой его галстук отражался в его глазах, которые теперь напомнили Ронни голубизну воды в бассейне. Уже не в первый раз она подумала о том, как хороши его глаза, даже если они мечут молнии.

Но она не собиралась отступать от первоначального плана из-за его красивых глаз.

– При чем тут?..

Окинув Тома скучающим взглядом, Ронни перелила приготовленный ею коктейль в стакан и сделала глоток.

– При том, что, отменив интервью, чтобы насолить мне, вы навредили исключительно себе.

– Я уже сказала, что не намерена работать с вами. – Ронни опять отпила из стакана. – И я говорила серьезно.

Глаза их встретились, и ни один не отвел взгляда.

– Уродство сатаны ничто пред злобной женщины уродством [3] , – задумчиво продекламировал Том.

Лицо Ронни потемнело, а костяшки пальцев, сжимающих стакан, побелели.

– Сегодня вас что-то потянуло на классику, – проговорила она, криво улыбаясь, и хотела добавить что-то еще, но вдруг услышала звук открывающейся двери гимнастического зала.

– Ронни! – окликнул ее мужской голос.

– Я здесь! – крикнула Ронни и добавила, обращаясь к Тому: – Прошу прощения. Я иду на корт.

Она поставила в раковину (почти полный) стакан и подошла к Тому с гордо поднятой головой. Он был вынужден посторониться.

В гимнастическом зале ее поджидал высокий черноволосый молодой человек с ракеткой в руке. Увидев Ронни, он широко улыбнулся.

– Привет, Майкл.

Ронни изобразила улыбку.

– Вы готовы? – спросил Майкл, с любопытством глянув на Тома.

– Вполне.

Она вышла из кухни, и Майкл последовал за ней. Ронни даже не потрудилась представить мужчин друг другу.

– Что это за парень? – поинтересовался Майкл, когда они вдвоем вышли за порог.

– Да, в общем, никто, – ответила Ронни, зная, что Том слышит ее. – Вокруг Льюиса много всяких крутится. Как твое колено?

ГЛАВА 20

Понедельник, 4 августа, 17 часов

– Мам, куда мы едем?

– Подожди, увидишь.

Хороший вопрос задала Лиззи. Они находились в дороге уже несколько часов. В Джексоне они остановились, чтобы перекусить в “Макдонадцсе”. Потом Лиззи немного повозилась на игровой площадке, после чего Марла усадила ее в машину и выехала на федеральное шоссе 55. Она не знала, куда именно направляется. Знала она только одно: надо бежать, и как можно скорее.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора