Рита Херрон - Выходи за меня! стр 73.

Шрифт
Фон

Мэдди частенько просилась пойти вместе с ними, но братья ее не пускали, говоря, что это мужской клуб и девчонкам там не место. Много лет спустя они узнали, что Мэдди тайком пробиралась в их убежище, пряталась за деревянными ящиками и подслушивала их разговоры.

Не по годам смышленая Мэдди с крысиными хвостиками и пухлыми коленками. Сейчас это самая привлекательная девушка в Саванне.

– Хочу еще что-нибудь построить, – сказал Джейк. – Как насчет пулемета?

– Нет, никаких пулеметов, – твердо сказал Чейз и тут заметил впереди себя чью-то тень. Мэдди и Нора вышли из дома, весело болтая.

– Смотри, мама, что мы построили с мистером Ховувэем!

Нора едва взглянула на произведение своего сынишки.

– Очень мило. Идем, Джейк, нам пора.

Джейк снова сник.

Мэдди потрепала его по головке.

– Молодец, отличный самолетик. – Джейк гордо выпятил грудь.

– Можно, я с вами еще поиграю, мистер Ховувэй? А на день рождения я попрошу набор инструментов.

– Конечно. – Чейз немного смутился, заметив, что Мэдди внимательно за ним наблюдает. Но тут Джейк обхватил его ручонками, и он присел на корточки и похлопал малыша по спине. – Увидимся, дружок.

Нора и Джейк сели в автомобиль, и Джейк крепко прижал к себе новую игрушку. Мэдди подошла к Чейзу и встала рядом. Сгущались сумерки, на небе полыхали яркие фиолетовые и оранжевые полосы, и лучи заходящего солнца ласкали ее лицо.

– Спасибо, что поиграл с ним, Чейз. Мы почти все успели.

Он пожал плечами:

– Он не такой уж испорченный ребенок.

– Я знаю, – мягко заметила Мэдди. – Норе надо бы оставлять его с няней или на детской площадке, пока мы обсуждаем дела.

Чейз согласно кивнул. Их взгляды встретились, и он невольно спросил себя: о чем она думает? Помнит ли, как он ходил по пятам за ее братьями, такой одинокий и всеми отвергнутый? И как дразнили и обзывали его другие дети? Ему представилось личико другого мальчика, его будущего сына, и сердце его сжалось.

– Я видела, как ты ему помогал, Чейз, – сказала Мэдди. – Ты будешь хорошим отцом.

Чейз стиснул кулаки. Как он сможет стать хорошим отцом, если у него не было положительного примера перед глазами? И как он сможет вообще иметь детей с такой репутацией? Как он скажет своему сыну, что его дедушка сидит в тюрьме за убийство?

Нет, никогда у него не будет семьи. Он вечный холостяк.

– Детей у меня не будет, – сказал он. И прежде чем образ маленького мальчика вернулся терзать его душу и Мэдди успела что-нибудь сказать, он повернулся, сел в свой пикап и поехал прочь.

Мэдди долго смотрела ему вслед, увязая каблуками в грязи. Пикап Чейза выехал с территории застройки, и фары мерцали вдали, как светлячки, становясь все меньше и меньше, пока совсем не исчезли из виду.

Чейз выглядел таким растерянным и одиноким, что ей захотелось крепко обнять его и согреть своей любовью. И она уже готова была так и сделать, но в глазах его застыло неприступное выражение, своего рода предупреждающий знак. И она сдержала свой порыв.

Или она не права?

Ведь не случайно она выбрала Джеффа, хотела сделать приятное братьям и матери.

«Ну вот, теперь это похоже на мелодраму», – подумала Мэдди. В юности она «подсела» на телевизионные мыльные оперы и пыталась стать актрисой. Неудивительно, что братья отнеслись с недоверием к ее решению стать дизайнером. Но она им докажет.

Чейз – другое дело.

«Он воспринимает тебя только как сестру. И никогда не изменит своего мнения относительно женитьбы. Аесли и передумает, то тебе все равно не стать его женой. Он слишком предан твоим братьям».

Твердо решив забыть Чейза, Мэдди села в свой фургон и поехала в город на встречу с консультантом, которому поручила найти редкие предметы антиквариата для образцово-показательных коттеджей.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора