Кренц Джейн Энн - Глубокие воды стр 32.

Шрифт
Фон

Чувство постоянного беспокойства тоже исчезло вскоре после се переезда в этот город. Однако она по-прежнему продолжала гулять на свежем воздухе и выполнять специальные упражнения для снятия психического напряжения. Этот ритуал даже стал для нее своеобразным талисманом.

Ей, например, нравилось ощущать дыхание бриза с бухты на своем лице. Оно, как ничто другое, вселяло в нее бодрость и проясняло ум. Сегодня вечером она это ощущала даже сильнее, чем обычно. Чарити обостренно чувствовала, как Илиас тихо шел, словно скользил, рядом с ней. Хотя он и не касался ее, она чувствовала тепло его тела и спокойную уверенность.

— Прошу прощения за недавнюю бестактность, когда я сказала, что вам, наверное, было скучно и поэтому вы зашли ко мне, — наконец произнесла Чарити. — С моей стороны это было слишком грубо.

— Забудем об этом.

Чуть поколебавшись, стоит ли начинать разговор о судьбе пристани, она все-таки решилась:

— У меня была интересная беседа сегодня с моим братом.

Было еще достаточно светло, чтобы заметить, как при этих словах Илиас забавно ухмыльнулся.

— Предполагаю, что основной темой беседы был я?

Чарити вздохнула:

— Если честно, то да. Дэвис сказал, что много слышал о вас и о «Дальних морях», но никогда не встречался с вами лично.

— Я тоже слышал о нем, хотя наши пути не пересекались.

— Он посоветовал мне быть осторожной с вами: дескать, вы совсем не тот человек, чтобы без всякой причины приехать в маленький городок и содержать лавчонку редкостей на пристани. Дэвис предположил, что вы здесь, в Бухте Шепчущих Вод, вероятно, выполняете поручение некоего богатого клиента.

Илиас продолжал пристально смотреть на рощу, которая тянулась до самого края утеса.

— Причины моего пребывания здесь не имеют ничего общего с бизнесом. Ваш брат заблуждается.

— Другими словами, он смотрит в мутную воду?

— Приятно слышать, что вы чему-то научились у Хейдена.

Чарити едва заметно улыбнулась:

— Мне нравился Хейден, но я никогда не была уверена в том, что знаю его хорошо. Он всегда сохранял дистанцию и держался обособленно, словно существовал в своем собственном мире.

— Вы не ошиблись. Насколько я знаю, я был единственным, кому он позволял проникать в этот мир.

Завораживающая интонация в его мягком, неторопливом голосе захватила все внимание Чарити.

— Он был для вас гораздо ближе, чем просто друг, и(r) так ли? И значил гораздо больше, чем просто учитель?

— Да.

Она медленно выдохнула. Охватившее Чарити сочувствие мигом разрушило и смыло весь ее здравый смысл и всю осторожность.

— Прошло только два месяца после его смерти, и вы, наверное, очень по нему тоскуете.

Илиас продолжил разговор тихим голосом, в котором звучало сдерживаемое волнение:

— Я был с ним, когда он умирал, хотел заставить его лечь в больницу. В ответ Хейден сказал, что это пустая трата времени, так как он собрался умереть и никакой доктор не сможет ему помешать. Но он также считал своим долгом позволить мне отправить его в больницу, чтобы мне не пришлось терзаться муками совести и считать себя виновным в его смерти. Сам же Хейден предпочел бы тихо умереть в моем доме.

— Но вы все же отвезли его в больницу, где он и скончался?

— Да. — Илиас смотрел на бухту. — Перед смертью он был очень спокоен, умиротворен и собран. Хейден умирал так же, как и жил. Напоследок он сказал, что дает мне возможность освободить себя, и посоветовал использовать эту возможность.

— Освободить себя от чего?

Помолчав, Илиас ответил:

— От желания отомстить.

Чарити пристально посмотрела на него:

— Кому отомстить?

— Это очень долгая история.

— Я с удовольствием ее послушаю.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub