Эмма Крейг - Загадочная незнакомка стр 51.

Шрифт
Фон

Мужчины часто ведут себя так, как будто им все дозволено, и этот портье не исключение.

– Я… я… не хотел… не хотел… – начал запинаться портье.

– Замолчи! – с отвращением бросила Софи. – Мы прекрасно знаем, чего ты хотел, негодяй!

– Ну что ж, – сказал Габриэль, – если ты в самом деле думаешь, что лучше отпустить этого гада… – И по тому, как расслабились пальцы его рук, Софи поняла, что ей удалось отговорить Габриэля от его намерений.

– Да. – Она кивнула.

Габриэль нехотя отпустил портье, и тот, спотыкаясь, побрел к стойке.

Софи осталась наедине с Габриэлем в гостиничном вестибюле. Она подняла глаза и улыбнулась. Он улыбнулся в ответ.

– Спасибо тебе, Габриэль. Ты поступил, как настоящий рыцарь.

Он пожал плечами.

– Они меня разозлили. – Его лоб прорезала морщинка. – И часто тебе приходится мириться с подобными вещами?

– Постоянно.

Он покачал головой:

– Тебе нужен менеджер.

– Ерунда! Я сама могу позаботиться о наших делах. – Но она не хотела показаться невежливой, поэтому добавила: – Впрочем, я искренне благодарна тебе за помощь. Как хорошо, когда есть защитник!

Он тяжело дышал и выглядел все таким же сердитым. Софи была искренне удивлена его быстрой реакцией и смелостью. Ей часто хотелось наказать грубых беззастенчивых мужчин, но она никогда этого не делала. Сейчас Габриэль Кэйн был ей даже больше симпатичен, чем тогда, когда они целовались.

Он заступился за нее перед ужасным мистером Паттерсоном! Она была тронута до глубины души.

– Большое спасибо, Габриэль, – сказала она, протягивая руку. – Я не ожидала от тебя такого.

Он поморщился:

– А все потому, что ты меня не знаешь.

Она знала его лучше, чем он думал, но предпочитала об этом помалкивать. Наконец он взял протянутую для пожатия руку, но не выпустил ее из своих пальцев. Софи нахмурилась. Она уже хотела сказать что-нибудь резкое (например, что он ничуть не лучше болвана Паттерсона и ночного портье), но Габриэль заговорил первым:

– Ты в самом деле меня не знаешь, Софи. Но скоро узнаешь, это я тебе обещаю.

Софи решила придерживаться выбранной линии поведения.

– Посмотрим, – пробормотала она. – Но я очень признательна тебе за помощь.

– Позволь мне проводить тебя в твой номер.

– Спасибо, но мой номер на втором этаже этого отеля. Я прекрасно дойду сама.

Она бросила на него взгляд, исполненный превосходства, хоть и знала, что это не поможет.

Он небрежно усмехнулся:

– Ладно, но я подожду здесь, чтобы убедиться в твоей безопасности.

Софи вдруг почувствовала сильную усталость, поэтому не стала спорить, а лишь нагнула голову.

– Хорошо. Еще раз спасибо за помощь.

В этот момент она мечтала только об одном – как можно скорее добраться до кровати.

Поднимаясь по лестнице, она спиной чувствовала на себе его острый красноречивый взгляд. Как было бы здорово забраться в мягкую теплую постель и вновь ощутить на себе его сильные руки!

Но карты Таро не предрекали такого развития сюжета. Тихо фыркнув, Софи обернулась на последней ступеньке и помахала Габриэлю рукой. Он стоял у подножия лестницы и снизу вверх смотрел на нее. Его красивые глаза сияли лучезарным светом. Отвернувшись, Софи приложила руку к щеке и ощутила под пальцами горячую влагу.

О Боже, она плачет! Это, наверное, от усталости. Софи бесшумно пошла по коридору в сторону своего номера, но, проходя мимо комнаты Дмитрия, услышала тихое «тсс».

Обернувшись, она увидела, что дверь Дмитрия слегка приоткрыта. Она посмотрела вниз и увидела торчавший из щели нос карлика. Она оглядела коридор, чтобы убедиться в том, что Габриэль не поддался рыцарскому порыву и не пошел за ней на второй этаж, и наклонилась к Дмитрию.

– Заходил мистер Хаффи, – прошептал он, протягивая листок бумаги.

– Да? – Сердце ее подпрыгнуло, потом бешено застучало.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке