Первый утренний луч коснулся его светлой гривы, а глаза цвета первой весенней травы проявились на темном, задубевшем от солнца и ветров лице.
Однако вместо страха она ощутила скорее удивление. Сейчас он выглядел моложе и был каким-то незащищенным, не полководцем, а скорее младшим командиром, у кого в подчинении не больше десятка воинов. Может быть, выигранные им сражения создали вокруг него легенду, а на самом деле он обычный, ничем не примечательный солдат короля Эдуарда. Не так уж он и свиреп с виду.
Элен, встретившись с ним взглядом, простерла руку, указала на толпу пленных, согнанных в кучу возле ствола векового дуба. Она обратилась к Ричарду по-французски:
— Как ты поступишь с ними? Убьешь?
Ричард был изумлен тем, что дикая девчонка говорит с ним на французском языке. Ему было бы легче уклониться от ответа, но он все-таки произнес:
— Пусть сами зализывают свои раны. Звери — они живучи. Кому повезет — тот выживет.
Ее глаза расширились.
— Правдивы слухи о том, что ты истинный зверь, Волк из Кента, раз способен оставить раненых без помощи и увести с собой всех здоровых. Щедро же ты, Волк, решил поделиться добычей с мерзким вороньем.
Ее презрение оскорбило его. Он едва сдержался, чтобы в ярости не прикончить ее. Однако ему хватило самообладания, чтобы сохранить внешнее спокойствие.
— Тебе бы хотелось вызволить одного-двух соплеменников? Ты готова поторговаться за них?
— А какую цену запросит Волк?
Когда начался торг, Элен обрела некоторую уверенность, и подбородок ее уже перестал предательски дрожать.
— Крупицу правды, очищенной от вашей обычной лжи.
— Какую правду ты хочешь от меня услышать?
Глаза их излучали потоки взаимной ненависти и вражды.
— Не притворяйся тупой! Тебя не единожды спрашивали, как твое настоящее имя!
Может, он просто забавлялся с нею или действительно не знает, что имя Элен — самое распространенное в Уэльсе.
— Элен из Поуви.
— Слава Господу, что твое имя произносимо. Я уже устал от диких уэльских имен. Нам обоим повезло. К тебе обращаться легко, а ты можешь так же легко выговорить мое имя, не ломая язык, — усмехнулся Ричард.
Он отвернулся и подозвал жестом смущенного охранника, державшего наготове двух лошадей.
— Это все, что желает узнать от меня господин Волк? — спросила Элен заносчиво. — Меня теперь оставят в покое?
Ричард снова глянул на нее, лицо его было по-прежнему мрачным.
— До поры до времени, — грозно произнес он. — Но если кто-то из моих людей будет убит или подло ранен из-за утла, поплатишься за это ты, Элен. Еще одна маленькая неприятность, и ты прошагаешь весь путь из этих гор до Вестминстера, где встретишься с Эдуардом, закованная в цепи.
Она достойно выдержала его гневный взгляд.
— А те, кого ты обрек на смерть, так и умрут? А пленники, которых ты уводишь… как с ними ты поступишь?
— Слишком много ты задаешь вопросов. Судьбой каждого на войне распоряжается сама госпожа Война. Или ты способна сразиться с судьбой?
Нет, на это она не была способна.
Элен подсадили на лошадь. Со всех сторон ее окружала вооруженная стража.
— Милорд! Задержитесь!
Ричард осадил коня. К нему навстречу по обочине дороги скакал Жиль. На протяжении первых двух часов пути он возглавлял колонну. Впереди гнали пленников, и Жиль служил переводчиком, помогая озлобленному сэру Уильяму общаться с уэльским сбродом.
Приблизившись к Ричарду, Жиль сказал тихо:
— Я разделяю ваше желание, милорд, скорее добраться до Бофорта и избежать засады. Но, боюсь, люди не выдержат такого темпа — и не только пленные, но и наши солдаты.
Ричард кивнул в знак согласия. От его взгляда опытного военачальника не укрылось, что всадники давно уже раскачиваются в седлах как пьяные, а пешие лучники то и дело спотыкаются.