Смит Джоан - Франческа стр 10.

Шрифт
Фон

И если ты не собираешься уезжать домой в деревню, то, ради бога, найди себе приличного человека и выходи за него замуж.

– Тогда я буду связана по рукам и ногам, а он станет заводить любовные интрижки! Нет уж, спасибо!

– Ну, по крайней мере, сторонись лорда Дивэйна.

После таких нравоучений к Франческе обычно всегда возвращалось бодрое настроение.

– Знаешь, Селби, я не думаю, что уже пора возвращаться домой. Всего десять часов. Давай лучше поедем на какой-нибудь вечерний прием.

– Нет, я отвезу тебя домой, – возразил он.

На углу Бону Стрит и Пиккадили Франческа увидела экипаж своих друзей. Она дернула за шнурок и выскочила из кареты.

– Спасибо, мой ангел-хранитель. Не беспокойся, я буду с семейством Маккормикс.

Она послала ему воздушный поцелуй и побежала к ожидавшему экипажу. Селби глубоко и обреченно вздохнул. Ну, что же, по крайней мере, Маккормиксы были лучшей компанией, чем кто-либо из друзей. Он сам познакомил Френ с ними. Друзья Селби знали о его заботе и помогали присматривать за леди Кэмден. Алфред Маккормикс оградит Франческу от нежелательных знакомств.

Селби попросил водителя отвезти его обратно к пантеону, чтобы забрать свой экипаж и поехать в Брукс Клаб, где провести остаток вечера за игрой в карты, если, конечно, найдутся желающие поиграть на небольшие суммы. Мистер Кейн не был человеком, безумно отдающимся азартной игре.

Франческа сбросила домино и маску и стала гостьей небольшого званного вечера, где встретила многих своих поклонников. Вечер прошел шумно, она смеялась и танцевала, к тому же выпила еще немного вина.

Подобные развлечения не привлекали лорда Дивэйна. Он подождал пять минут напротив Пантеона, и когда миссис Вильсон не вышла, зашел поискать ее. Он обошел весь зал, вернулся к своему столику. Пожалуй, он чувствовал не столько оскорбление, сколько любопытство от всей этой истории, но все же раздражение брало верх. Почему она встретилась с ним? Он отвечал интересам самой легкомысленной женщины подобного поведения: его богатство удовлетворило бы любые запросы, он был в известной степени даже щедр, с довольно веселым характером. Конечно, не Адонис, но никто бы не назвал его безобразным. За все свои многочисленные качества он требовал от любовниц хотя бы подобия хороших манер, а миссис Вильсон, несомненно, ими обладала. Конечно, он требовал и постоянства. Ведь никто не станет покупать цыпленка, чтобы обеспечивать кого-то омлетами. Ведь взамен он бы предоставил дом, деньги на наряды, наличные деньги и даже драгоценности.

Может быть, она ненормальная? Такого джентльмена как лорд Дивэйн, еще никто не бросал, тем более в притоне, подобном Пантеону…

Через пару минут к нему подсела одна знакомая, давно не спускавшая с Дивэйна глаз. Пег Клэнси была очень хороша, но это была самая обычная проститутка из варьете, не представлявшая интереса для Дивэйна. Он попросил ее поискать миссис Вильсон в дамской комнате. Она умчалась и вернулась через минуту.

– Нет. Там ее нет.

– А ты когда-нибудь встречалась с миссис Вильсон? Это новая дама в нашем городе.

– Не думаю, чтобы я ее знала…

– Она темноволосая, у нее правильная, хорошая речь…

– А, это та дама, с которой Вы танцевали вальс?

– Именно.

– Не хотите ли Вы сказать что она покорила Ваше сердце? – Пег громко захохотала. – Я ее совсем не знаю, но, видимо, она в неведении, кто Вы такой.

– Если тебе удастся узнать о ней что-нибудь, напиши вот по этому адресу, – сказал Дивэйн и передал ей карточку, сопроводив ее золотой монетой. – А когда я получу от тебя информацию, к этой монете прибавится другая.

– Да я не умею писать! Лучше Вам заехать завтра вечером, и я расскажу все, что удастся разузнать.

– Согласен.

Он ушел, а Пег подозвала кивком головы свою подружку Молли, чтобы допить вместе едва начатую бутылку портвейна.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке