Мелани Джордж - Единственная и наповторимая стр 89.

Шрифт
Фон

Это все, что у нее осталось.

– Так-то лучше, – сказал толстяк, растягивая слова и касаясь ее губы. – Теперь, если ты будешь хорошо вести себя, я обещаю сделать так, чтобы ты забыла об этой ненужной неприятности. Ты будешь петь у меня от восторга, моя маленькая голубка.

Эти слова Дрейка подействовали на Кейт как еще один удар.

«Он все знает!»

Как бы прочитав ее мысли, Дрейк сказал:

– Да, я знаю твой маленький секрет. – Он воспользовался платком, чтобы вытереть слюни в уголках рта.

Сердце Кейт сжалось. «Неужели он знает также о?..»

– Ты думала, тебе удастся скрыть это от меня? «Спокойно!» – приказала себе Кейт.

– Да, надеялась. – Она немного помолчала, затем сказала: – А как… как ты узнал?

Дрейк улыбнулся дьявольской улыбкой.

– Тебе не следовало шататься по улицам в платьях, моя дорогая. Мои люди видели тебя, и с их слов я понял, что ты прекрасно устроилась.

Сердце Кейт учащенно забилось в груди.

– Значит, ты следил за домом его светлости? – О Боже, Алек мог пострадать, и это была бы ее вина.

– А ты думала, я не буду следить? Неужели я мог доверять такой коварной лживой сучке, как ты? Твое счастье, что ты сама пришла сюда.

По спине Кейт пробежал холодок.

– Оставь в покое его светлость.

– Не тебе указывать, что мне делать.

– Оставь его!

– Уж не привязанность ли звучит в твоем голосе? – спросил Дрейк, и в его маленьких заплывших глазках промелькнул алчный огонек.

Кейт мысленно выругала себя. Она слишком многое открыла Дрейку. Нельзя позволять ему цеплять ее еще на один крючок.

– Чего ты добиваешься?

Он проигнорировал ее вопрос.

– Представь мою досаду, когда я узнал, что ты скрываешь свою добычу прямо у меня под носом. Люди, обманывающие меня, долго не живут. – В воздухе повисла скрытая угроза. – Однако, думаю, ты скоро утешишь мое уязвленное самолюбие своим ртом и созревшим телом.

– Нет! – воскликнула Кейт, не сдержавшись, и почувствовала тошноту при мысли о том, что эти мерзкие руки будут к ней прикасаться. Она скорее сойдет в могилу, чем позволит ему прикоснуться к ней.

– В чем дело? – Дрейк удивленно приподнял бровь. – Подумай о Фалькон, – напомнил он и мрачно посмотрел на нее, угрожая возмездием.

Кейт заскрежетала зубами.

– Хорошая девочка, – пробормотал Дрейк и, сдернув с нее шляпу, начал наматывать прядь ее волос на свой толстый палец.

Кейт вся сжалась, чувствуя, как к горлу подступает ком. Она никогда не считала себя жестокой, но в данный момент ей хотелось, чтобы у нее оказался нож.

– Где Фалькон? – спросила она сквозь стиснутые зубы.

Рука Дрейка замерла, и Кейт подумала, что он хочет опять ударить ее. Дрейк хотел обладать безоговорочным преимуществом в разговоре, но забыл, что она тоже имела козыри на руках. У нее был бриллиант голубой воды. Дрейк владел тем, что хотела заполучить она, а у нее было то, что хотел поиметь он.

– Где Фалькон? – снова спросила она, но на этот раз более требовательным тоном.

Дрейк сжал челюсти. Он был похож на вулкан, который вот-вот начнет извергаться. Затем, к удивлению Кейт, на его безобразном лице появилась улыбка.

– Скоро узнаешь, – язвительно сказал он, сверкая глазами. – Знаешь, малышка, приглядевшись к тебе поближе, я заметил, что ты стала хорошенькой девчонкой. У тебя большое будущее. С таким нежным телом, которое, я уверен, скрывается под твоими лохмотьями, ты вполне могла бы составить мне компанию. Ты могла бы жить как королева, вместо того чтобы обчищать кошельки и карманы зевак, как заурядная воровка.

– Я предпочитаю быть заурядной воровкой, ремесло шлюхи не по мне, – прошипела она.

– С каких это пор ты стала святой? Странно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора