ГЛАВА 12
Грей и Джуэл совершали покупки в течение нескольких часов, покупая одежду, оружие, еду, и разные безделушки. Проглотив три пирожка с мясом, - или с чем там они были, - Грей чувствовал себя сильнее, чем в любой из прошедших дней. И он нуждался в этой силе. Его рюкзак весил, по меньшей мере, сорок пять килограммов, набитый покупками Джуэл.
Он смотрел, как она смеется и скачет от палатки к палатке, как нетерпеливый ребенок, и просто наслаждался ей, с нежностью наблюдая, как сверкали при этом ее глаза, как ее щеки загорались то персиковым, то клубничным оттенком.
Так много раз, он почти приближался к ней, чтобы отвести ее в сторону и завладеть ее ртом - он отчаянно жаждал попробовать ее на вкус. Отведать ее, это все чего он хотел. Вкусить ее, это все в чем он нуждался. Всего один...
"Этого никогда не было бы достаточно".
Слова врезались в его голову, но он отталкивал их с железной решимостью. Отрицал их. Одного вкуса должно быть достаточно, потому что это - все, что он мог себе позволить. Он, просто, не мог отважиться на большее.
- Я хочу это, это, и вот это. - Ворковала она. – Ох, посмотри сюда. Я хочу это.
"А я хочу тебя". Только однажды он отказал ей. Когда Джуэл попросила вернуться к первому лотку, с браслетом для ношения выше локтя, инкрустированному драгоценными камнями. Он не хотел, чтобы она покупала его для себя. Он хотел сам купить его для нее. Хотел удивить ее.
- Нам не стоит возвращаться в ту зону, - сказал он, неубедительно оправдываясь, но это все, что он мог придумать.
Она приняла его отказ, прелестно надув губки, прежде, чем умчаться к латку, переполненному шелками и кружевами. Он осмотрел толпу вокруг нее, но не нашел и намека на их врагов.
- Я скоро вернусь, - сказал Грей.
Ее единственным ответом был небольшой кивок. Он покачал головой и криво усмехнулся. Если бы женщине пришлось выбирать между совершением покупок и им, он не сомневался, кто вышел бы победителем. И им бы уж точно оказался не он.
В то время как она торговалась о сексуальной бело-золотой мантии, он прокрался и купил для нее браслет, погрузив его на дно рюкзака, чтобы она его не увидела.
Если она и поняла его намерения, то совершенно не подала вида, когда он вернулся. Она отошла от латка с одеждой к столу, со сложенными в кучу, высокими, большими, разрисованными булыжниками. Камнями оказалась обычная галька, найденная на земле, но блестящие красочные сцены, нарисованные на ее поверхности, придавали гальке захватывающую дух красоту.
Продавщица с мордой быка и телом человека, (Господи, возможно, он никогда не привыкнет смотреть на эти бычьи существа), носила грязную мантию и ее, очень человеческие пальцы были испачканы краской. Она не пыталась уговорить их что-то купить, только позволила им свободно осмотреть товар.
- Я хочу одну, - сказала Джуэл.
- Они удивительные.
Грей до сих пор был удивлен легкостью, с которой он говорил на языке Атлантиды.
- Спасибо, - скромно пробормотала женщина.
- Вы сделали их сами?
Она кивнула: - Мое искусство приносит мне огромную радость.
Пока она говорила, Грэй столкнулся с необычным ощущением. Внезапно и шокирующе, он почувствовал запах ее крови. Действительно почувствовал сладость ее крови, и ему хотелось ее попробовать. Не в сексуальном плане. Его рот наполнился слюной как будто, он нуждался в воде. Его взгляд был прикован к шее женщины, к местечку, где бился пульс.
Он провел языком по зубам, отмахиваясь от желания и отчаянно пытаясь, избавиться от него. Но его ноздри продолжал дразнить ее сильный сладкий запах и ему необходим этот вкус, один лишь вкус, усилить его. "Что с ним не так, черт возьми?"
Он метнулся к Джуэл, намереваясь сказать ей, что подождет ее на расстоянии. Затем уловил запах и ее крови. Она пахла добротой и невинностью, даже слишком, а также силой и страстью. Голод съедал его, поглощал, эта нужда несла в себе скрытую сексуальность, становясь все, сильнее и глубже.
Еще не много и он едва не напал на нее. Чуть не прыгнул на нее и не вцепился зубами в шею, заполняя свои чувства ее сущностью. Пот лил с него ручьями, когда он умышленно сжал мышцы, удерживая себя под контролем.
За эту жажду несли ответственность его раны. Вчера он потерял много крови, поэтому его тело хотело пополнить потери. Вот и все, что с ним происходит. Тем не менее...
"Давай, на хрен, убираться отсюда" кричал его разум.
- Я буду вон там, - хрипло сказал он. - Кричи, если понадоблюсь. - Он швырнул несколько драхм на стол и отошел.
Сконфуженная, Джуэл уставилась на него. Он стоял от нее на приличном расстоянии, но оставался в пределах видимости, как всегда, оставаясь начеку. Сейчас его серебряный взгляд смешался с штормовым серым, жестоким и злым. Вокруг глаз образовались напряженные морщинки, а его тело сотрясалось какой-то едва сдерживаемой энергией.
"Она чем-то разозлила его?"
- Твой мужчина... передай ему, что я не могу взять такую большую плату, - проронила продавщица.
Джуэл оторвала свое внимание от Грея и встретилась с теплым, беспокойным взглядом женщины. Непроизвольно, она улыбнулась. Услышав, что Грей, упомянут как ее мужчина - это было... пьяняще.
- Я никогда не видела такой красивой работы, как эта. Вы заслужили каждую крошку этих денег, которую он вам дал. Пожалуйста... как вас зовут?
- Эрвин.
- Пожалуйста, Эрвин, возьмите это от чистого сердца.
Ее тонкие губы переросли в улыбку, когда она положила драхмы в карман.
- Возьмите столько камней, сколько пожелаете.
Джуэл кивнула и начала изучать камни. Некоторые изображали водопады, некоторые леса. На некоторых были изображены существа. Каждая сцена казалась живой, как будто это происходит на самом деле, как если бы существа ожили по-настоящему.
В центре одного, располагались два раскрашенных сапфира, и взгляд Джуэл остановился на нем. Она подняла камень и ахнула, поняв, что увидела собственное лицо. На портрете, ее глаза хранили грусть, а черты рта, выражали тоску. Она выглядела печальной, одинокой и ранимой.
- Тебе… нравиться? - запинаясь, спросила Эрвин.
- Почему... почему вы нарисовали эту женщину? - Джуэл держала камень, на поверхности другого, на котором был изображен Минотавр.
- Взгляните на нее. Она олицетворение всех наших страданий, она отчаянно пытается вырваться из жизни, уготованной ей.
Как это верно. За исключением этих последних нескольких дней, проведенных с Греем, Джуэл не могла вспомнить время, когда была довольна своей жизнью. Она всегда молилась за день, за один лишь день, который сможет прожить нормально, не отдавая себе отчета, как все остальные.
- Может быть, однажды, женщина и я найдем, наше спасение, - добавила Минотаврийка. Она протянула руку и провела пальцем по поверхности, и когда она это делала, ее палец слегка коснулся ладони Джуэл.
Джуэл дернулась, когда в ее разум ворвалось видение.
Маленького мальчика, Минотавра, вырывают из рук женщины. Из рук этой женщины - продавщицы. В наступившей ночи вокруг построенной под деревом маленькой хижины заплясали тени. Мать с ребенком плакали и кричали, но армия демонов увезла обоих, считая их, просто, источником пищи.
Джуэл прикрыла глаза и помотала головой, проясняя мысли. Ее сердце сильно билось в груди, по всему телу выступил холодный пот.
- Вы живете поблизости, - сказала она.
Эрвин побледнела, в ее пушистом бычье лице не осталось ни кровинки. - Это вас не касается.
- Вы построили кров под деревом для вас и вашего сына.
Она задохнулась и отступила назад, ее рука дрожала над сердцем. - Как вы...
- Очень скоро, мимо вашей хижины со своей армией пройдет Королева демонов. Они заберут вас и вашего сына, и вы оба умрете.
- Что? Как вы можете...
Джуэл знала, женщина никогда ей не поверит без доказательств. Не зная, что еще сделать, она потянулась и сдвинула свой капюшон, давая свету отразить тени, открывая лицо. Эрвин снова ахнула, на этот раз шок и ужас, просачивались из звука.
- Вы! - выдохнула она, обеими руками прикрыв рот.
- Пожалуйста, - сказала Джуэл, возвращая капюшон на место. - Вы хотите сбежать от такой жизни, так же как и я. Я так и сделала. Не отбирайте это у меня, закричав сейчас.
Женщина кивнула, широко распахнув глаза.
- Теперь вы знаете, что я говорю правду. Вы знаете, что если не уйдете из леса, то потеряете жизни и свою и вашего сына.
Она снова кивнула. Трясущимися пальцами, она начала собирать свои работы и закрывать свой прилавок.
- Я доставлю нас в безопасное место, - прошептала она, с ужасом обволакивающим каждое ее слово. – Сейчас же. Сию минуту.
Джуэл опустила руки. - Теперь все будет хорошо, - заверила она ее. - Я знаю это. И благодарю вас за камень.
С этими словами она пошла к Грею, нуждаясь в его близости, его тепле. Дневной свет пошел на спад, воздух становился прохладнее. Скоро опустится ночь. Лучше им укрыться в арендованной комнате, а не бродить по улицам. Или он хотел вернуться в лес?
Она не хотела, чтобы он узнал, что она сделала. Поэтому обвила его руками, и когда он отвлекся, бросила камень в его рюкзак.
Он обнял ее за спину, задержавшись на минуту, прежде чем вытянуть из нее что-нибудь.
- О чем вы обе говорили?
Он больше не проявлял свой гнев. Выражение его лица было расслабленным, а тело спокойным. - Женщина выглядела больной и готовой упасть в обморок.
- Она поняла, что ее сын в опасности, и поспешила увести его от греха подальше.
- На самом деле?