- Дело в том, - вымолвил старец, когда они сели в гостиной, - что ее отец на самом деле пропал. Он тоже был одним из моих учеников - и вместе с тем, едва ли ни единственным моим другом. Вместе с ним мы пытались постичь природу и суть тех изменений, что творятся в Нисе. Тирэльвур решил заняться исследованием Топи. К сожалению, там он и сгинул.
- Почему же тогда ваша ученица говорит, что ее отец пропал? Он не умер?
- Мы не знаем. Может, умер, может, нет. Он просто ушел туда с отрядом - и обратно никто не вернулся. А все мои попытки узнать об их дальнейшей судьбе ничего не дали. - (Журский сначала не понял, о чем идет речь, и представил себе Мэркома, проглядывающего утренние газеты, чтобы "узнать об их дальнейшей судьбе". Потом вспомнил, что имеет дело с волшебником, мысленно чертыхнулся и продолжал слушать дальше). - Отправлять в Топь еще один отряд мне запретил Бурин-дор. Во всяком случае, до тех пор, пока в наших знаниях о Топи не произойдет качественного рывка, до тех пор, пока я не смогу гарантировать, что еще один отряд не пропадет, как это случилось с Тирэльвуровым. А откуда в таком случае взяться качественному рывку?!
- А девочка, значит, считает, что мы сможем ей помочь?
- Да.
- А вы, Мэрком, в это верите? - неожиданно спросил Журский, наклоняясь вперед и пробуравливая взглядом старца.
- Я давно уже ничего не принимаю на веру. В данном случае… я бы хотел, чтобы вы попытались. Только не спрашивайте меня, как именно. Не знаю. Да и вообще…
- У вас здесь, наверное, есть библиотека или что-нибудь подобное? Мне нужно больше информации, понимаете. Как можно больше информации. Все, что у вас есть. И не только про Топь, вообще про мир.
- Боюсь, вам их все не одолеть. Книг слишком много, это несколько сот книжных полок.
- И все-таки мне придется прочесть хоть что-то. И еще, мне нужны будут постоянные консультации. Надеюсь на вашу помощь.
- Разумеется. …Скажите, Максим, а почему…
- Почему я вдруг так загорелся желанием помочь вам? Наверное, совпадение впечатлило. - Он задумчиво постучал пальцами по подлокотнику кресла и объяснил: - Очень на дочку мою похожа.
- Нимроэль?
- Да, Нимроэль. Как видите, все завязано не на благих помыслах, а исключительно на эмоциях и на личных чувствах.
Мэрком подумал, что дело-то в том, что благие помыслы, как правило, в таких случаях становятся частью личных чувств, - подумал, но промолчал.
- Ну, - Максим наигранно бодро прихлопнул себя по коленям и поднялся, - время позднее, пойду-ка я вздремну. Спокойной ночи.
- Спокойной ночи.
Мэрком проводил Журского взглядом, в котором перемешались сочувствие и усталость. Почему-то после сегодняшнего разговора спутник Создателя показался мудрецу более понятным, более эльфийским, что ли… На какое-то мгновение Мэрком даже пожалел, что не поделился с Максимом своими предположениями. В конце концов, тот платок… он, конечно, принадлежал дочери Журского, но кто сказал, что она осталась в Нисе? Девочка вполне могла прийти сюда, бросить платок и вернуться обратно в свой мир. Допустим, она торопились вслед за отцом, когда же увидела, что того нет, оставила знак и поспешила обратно, чтобы надлежащим образом собраться "для приключения". И вот пока она там у себя собирается, здесь пройдет еще не один день.
"Ерунда какая! "Знак оставила"! А кровью зачем было его измазывать?" - он в отчаяньи грохнул кулаком по подлокотнику.
Завтра же он попросит Кэвальда сходить к Кругам. И вообще, может, придет какая-нибудь информация из столицы, куда были отправлены запросы и описание девочки. И еще - надо поставить у Кругов охрану, чтобы никто посторонний не совался. Не хватало еще только, чтобы эльфы шастали туда-сюда между мирами…
Здесь он вспомнил рассказ Элаторха - и снова стукнул кулаком по креслу: как можно было забыть?! Проход-то скорее всего закрылся, если тамошний мохнатик не солгал. Выходит, и девочка не могла просто так уйти-прийти, и уж тем более ничего не грозит какому-нибудь заблудшему эльфу, по случайности попавшему в Круги.
…И значит, если она все-таки проскочила сюда, то и деться никуда не могла. Она где-то в нашем мире. Только - где?
И откуда взялась та кровь?
3
Библиотека в здешней башне Мэркома была небольшой. Оно и понятно: основные книги находились в башне городской, где чародей жил; поскольку здесь он только проводил опыты, то и литературу собрал соответствующую.
- Во всяком случае, я не буду страдать, выбирая, что именно штудировать, - подытожил Максим. Из всех имевшихся в наличии трудов он счел подходящим только громаднейший фолиант "О природе Срединного и народах, его населяющих, с иллюстрациями Руклида и комментариями Мэркома". Ну а собственно книгу писал, как понял Журский, целый коллектив авторов.
- Ну что же, на ближайшие несколько часов занятие у вас есть, - сказал Мэрком. - Мне необходимо отлучиться. Если что-нибудь потребуется, позвоните в колокольчик и кто-нибудь из слуг обязательно прийдет.
Журский поблагодарил старца и углубился в чтение. Это оказалось не таким уж простым делом. "О природе…" несколько отличалась и от монографий, которые Максиму приходилось изучать по роду свой профессиональной деятельности, и от книг масс-культуры. Построение фраз, способ изложения информации - все это казалось необычным, сбивающим с толку. Да еще и иллюстрации эти на разворот, отвлекающие внимание. Максим с недоверием разглядывал их: "Неужели здесь на самом деле обитают такие звери?!" К тому же ненасытным прометеевым орлом постоянно терзала мысль о дочери. В конце концов Журский отложил книгу и отправился на поиски Кэвальда. Впрочем, сами поиски так и не состоялись - проходя мимо очередного окна, Максим увидел опускающуюся во дворе башни меганевру, а на ее спине - знакомого разведчика.
- С добрым утром!
- А, это вы, - обернулся Кэвальд. - С добрым утром! Вот, отвозил Элаторха к родным. Он-то с ними недавно расстался, а они, из-за расхождения во времени, не видели его несколько лет. А у принца сын… ну, вы понимаете.
- Конечно, понимаю. Скажите, Кэвальд, ваша стрекоза… она выдержит еще один полет?
Разведчик внимательно поглядел на него, потом кивнул:
- В принципе, да. Но давайте лучше пройдемся пешком. Мы ведь говорим о Кругах? Только сначала я бы предложил вам переодеться. Во-первых, ваш костюм не слишком подходит для прогулки по лесу, а во-вторых, к чему привлекать лишнее внимание?
Когда они подошли к воротам (Журский к тому времени последовал совету Кэвальда и оделся как обычный эльф, да и заодно сообщил Мэркому об отлучке), оказалось, толпа "паломников" не убавилась. Даже, кажется, наоборот.
- Они по-прежнему идут сюда, - подтвердил Кэвальд догадки своего спутника.
- Город выглядит так, как будто вот-вот там случится землетрясение и эльфы спешно покидают его. Много лавочек и магазинов закрыто, я уже не говорю о цирюльнях и прочих подобных заведениях. Улицы переполнены. Выглядит все это не слишком приятно, вот что я вам скажу. Городские власти пытаются навести хотя бы подобие порядка, но это у них не очень-то хорошо получается. Тем более, что часть стражников не вышла на работу - по тем же причинам, что и торговцы, цирюльники и прочие эльфы. У меня едва не отобрали меганевру, спасло только то, что я был с Элаторхом и он приказал оставить меня в покое.
- Зачем им понадобилась ваша стрекоза?
- Все летуны, какие только были в наличии, задействованы, чтобы успокаивать горожан. Носятся над Бурином и с помощью громкоговорителей просят не создавать заторов и не впадать в панику. Еще просят всех вернуться на свои места. Ну и других занятий хватает…
- А что же ваши волшебники? Почему они не наведут порядок?
Кэвальд с удивлением посмотрел на Максима:
- Вы, вероятно, еще многого не знаете. Маги такого уровня, как Мэрком, не встречаются на каждом шагу. Если не ошибаюсь, он вообще самый могущественный… но не в этом даже дело. Просто они не рискнут вмешаться в происходящее - о слишком уж сложных процессах идет речь. Да и не забывайте про то, что все это связано с Создателем. Эльфы стремятся увидеть его - и как могут, какое право имеют волшебники их останавливать?!
- Ясно. И это безобразие творится уже второй день?
- Вчера, когда я пролетал над Бурином, там было потише. Просто примерно к утру в город вернулись те, кто слышал речь Создателя. Они подтвердили, что Он на самом деле возвратился. Хотя большинство из нас и так это почувствовало.
- Каким образом?
- Мы, Нерожденные, ощущаем Его присутствие. У наших детей с каждым последующим поколением эта способность чуть-чуть ослабевает, но в целом остается достаточно сильной.
- Не знал! Любопытно, какова природа данного явления… - казалось, в Максиме неожиданно проснулся ученый.
- Если вам на самом деле интересно, переговорите с Мэркомом. Он, по-моему, единственный, кто занимался исследованием подобных вопросов.
- Почему единственный?
- Все, что связано с Создателем, для всех нас священно. И чаще всего - необсуждаемо. Не потому, что Он сам запрещал что-либо подобное, нет.
- Тогда почему же?
- Мне сложно объяснить. Это некое внутреннее состояние… трепет… уважение…
- А Мэрком, значит, таких чувств не испытывает?
- Не могу ничего утверждать с уверенностью. Просто он, Мэрком, всегда был прежде всего ученым, исследователем.
- Даже в ущерб внутреннему трепету.
- Отчасти, наверное, да. И он проводил различные исследования, некоторые из которых, мягко говоря, одобрялись не всеми. Но его авторитет… Мэркому сходило с рук многое такое, что другому никогда бы не позволили делать.
- А кто мог бы запретить ему?