Николай Степанов - Лорд. Сброшенный остров стр 9.

Шрифт
Фон

Вот и знакомая лавка. На аляповатой вывеске была изображена обнаженная женщина, с бокалом в руках возлежащая на огромной виноградной грозди.

– Чего изволит прекраснейшая из прекрасных? – елейным голосом обратился к посетительнице хозяин магазинчика.

– В прошлый раз я покупала у вас "Солнечный янтарь". Есть нечто подобное?

Тариана любила сладкие вина и старалась не повторяться при выборе, ей хотелось попробовать как можно больше разных.

– Красавица желает золотистое вино ликерных сортов с богатым земляничным ароматом?

– Да, не слишком крепкое.

– Могу предложить вам "Негу солнца". Всего три серебряных.

– Держите. – Монеты легли на прилавок.

– Куда прикажите доставить?

– С собой возьму.

– Одну минутку. – Продавец принес элегантную плетеную сумочку и бережно уложил туда покупку. – Прошу, госпожа. Буду рад видеть вас снова.

Тариана опустила туда же навязанный ей сверток и покинула лавку. До полудня оставалось не более двух часов. Потом во дворце начнутся приготовления к похоронам, и ей следует быть среди фрейлин.

"Зря я вернулась. Хотя другого-то выхода не было – противоядие… – Она уже начинала сомневаться в целебных свойствах слюны высокого лорда. – Непонятный мужик этот Лео. Другой бы на его месте прибил меня только за попытку покушения, а этот… Одно слово – "чужак". Может, он мне тем и интересен?"

Возвращаясь во дворец, Тариана продолжала искать выход. Самой его не найти, а обратиться не к кому. Единственный, кто мог ее хотя бы выслушать, в данный момент был недосягаем. Это стало ясно утром, когда приступ сонной лихорадки едва не угробил правителя и лекари строго ограничили его круг общения.

Тариану, по настоянию Лео, обещали пропустить только на исходе дня.

"А если его слова о противоядии не блеф, как же мне тогда бежать? Я окончательно запуталась. Толкают на новое преступление, вынуждая опять идти в услужение к деду, если выживу. Не хочу снова в кабалу! А на весах не чья-то – моя жизнь. Я слишком молода, чтобы умирать! Что делать? Пойти к Кааре и все ей рассказать? Ну да, она на меня вчера так посмотрела – взглядом хотела убить. Наверняка скажет, что я сама все выдумала, лишь бы перед ней выслужиться. Надоело мне выслуживаться!"

– Эй, отравительница! – Смутно знакомый голос напугал фрейлину, она резко остановилась.

"Ну все! Сейчас обыщут, найдут перчатки, и мне конец!" – Тариана испуганно оглянулась, но никого не заметила.

– Смотри выше, миледи.

– Варио? – наконец заметила птичку дамочка. Крылатый посланник сидел на ограде дворцового сада, вдоль которой она шла. Брюнетка быстро приняла решение и двинулась дальше, на ходу объясняя пернатому: – За мной следят. Лети так, чтобы тебя не было видно, и слушай.

– Хорошо. У тебя опять тайны?

– Ты где пропадал все это время?

Варио двигался по одну сторону ограды, она – по другую.

– Отдыхал от дел праведных. Собирался завтра вернуться, но решил прилететь на день раньше. Ведь Куо сегодня провожают в последний путь?

– Да, да. Тебя кто-нибудь из дворцовых видел?

– Нет, а что?

– Это здорово! Понимаешь, я только что узнала, что леди Кааре грозит опасность. Если я сама об этом расскажу, получится только хуже. Кому-то другому, боюсь, не поверят, начнутся проверки и подозрения, и мы лишь потеряем драгоценное время. Остается единственный вариант – сообщить все Лео, но я не знаю, как это сделать тайно. Его сейчас охраняют ото всех.

– Я могу передать. Рассказывай, что за беда?

– Дело не в одной Кааре, опасность угрожает и мне, нужно посоветоваться. Лучше слетай к нему и попроси через полчаса прийти к птичьему фонтану.

Птичьим фонтан назывался из-за установленных вокруг него лавочек, выполненных в виде крылатых фигур.

Лео пришел недовольный, будто не выспался, и ворчливый, словно только что с кем-то поругался. Он расположился на спине орла, Тариана – напротив, оседлав филина.

– Я слушаю, но времени у тебя совсем мало. Десять минут от силы.

– Достаточно, – кивнула фрейлина. – Некто приказал мне под страхом смерти заменить перчатки Каары. Полагаю, они пропитаны какой-то гадостью.

Секундное молчание.

– А теперь расскажи то же самое, но подробно.

Тариана повторила историю во всех деталях. Когда она замолчала, Царьков встал.

"У врага есть свой человек в ближайшем окружении Каары? Но почему он надумал действовать только сейчас, когда каждый из придворных проходит жесточайшую проверку тайной полиции? Откуда им известно то, что знает лишь сама принцесса?"

– Ты рассмотрела перчатки? – уточнил он.

– Да. Голубые шелковые, манжеты обшиты камешками. Ее высочество на торжества носит точно такие.

– Опиши.

Миледи постаралась упомянуть каждую деталь, вплоть до фигурного шва.

– Где их можно достать?

– У нашего портного всегда есть запас.

– Тариана, скажи, не будет ли признаком дурного тона подарить принцессе перчатки?

– Ты собираешься…

– Ответь, пожалуйста, на вопрос, – с нажимом произнес правитель.

– Нет. Но дама может это воспринять как флирт.

– Подходит. Все, разбегаемся. Придешь куда приказали в условленное время. Сверток сожги. Об остальном не думай.

– Меня обещали убить, Лео.

– Меня тоже, и неоднократно. Со временем разберемся и с этим.

Правитель развернулся и направился во дворец.

"Вай-фай твою через ё-мейл, – выругался он задом наперед. – В какой клоаке я оказался? Неужели эти знатные особы…"

– И что ты собираешься предпринять?

Стоило войти во дворец, и на плечо Царькову спланировала ворона с ромбическим пятном на груди.

– Подслушивал?

– Конечно. Ведь под угрозой жизнь принцессы.

– Уверен? – усмехнулся Лео.

– Не совсем. Что надумал?

– Собираюсь устроить небольшой сюрприз.

– Приятный?

– Конечно! Что любят женщины? Цветы и бриллианты?

В указанный час Тариана стояла возле покоев леди Каары. Ей даже самой было интересно узнать, как людям деда удастся обеспечить ей доступ к одежде принцессы. Неожиданно дверь открылась, и из покоев вынесли фрейлину.

– Шериеле стало плохо, подмени ее, – приказал стражник.

Они вдвоем с напарником несли больную к лекарю.

"Мог бы и один справиться!" – слегка удивилась миледи.

– Я сзади, не вздумай меня дверью прищемить, – тихо сообщил невидимый Царьков.

В просторной прихожей находилась вторая фрейлина.

– Что с ней? – спросила Тариана, кивнув в сторону выхода.

– Бухнулась в обморок, а нам как раз платье нести. Пойдем?

Они направились к госпоже. Но вскоре Тариана выскочила обратно как ошпаренная.

– Что случилось? – тихо спросил Лео. Он уже подменил перчатки, обнаружив их на тумбе возле зеркала рядом со шляпкой.

– Выгнала, да еще и гадостей наговорила.

– Отправляйся к себе.

Леонид отошел в самый дальний угол и постарался усилить невидимость по максимуму. Ему очень хотелось понаблюдать за тем, как дальше будут разворачиваться события. Леди Каара вышла из своей комнаты вместе с фрейлиной.

Принцесса подошла к зеркалу, примерила шляпку и остановила взгляд на подмене.

– Зуруала, ты трогала мои перчатки?

– Нет, госпожа.

– Значит, эта стерва никак не угомонится?!

– Ваше высочество, что-то случилось? – испуганно спросила фрейлина.

– Пока нет, но скоро случится. Где стража, когда она так нужна?!

– Я позову, – поспешила Зуруала.

– Да, найди этих бездельников и можешь быть свободна.

– Вызывали? – через несколько секунд заглянул в дверь один из охранников.

– Тариану немедленно схватить! А сюда пригласите профессора Литзаго. Быстро.

Царьков опасался, что его обнаружат стражники, носившие защитные шлемы, правда, не гвардейские, но и они могли существенно ослабить воздействие высокого лорда. Однако оба бойца спешно удалились выполнять приказ разгневанной принцессы.

Профессор, похоже, был специалистом по ядам и знал, зачем вызван. Он открыл чемоданчик, извлек оттуда колбу с жидкостью, пинцетом подхватил перчатку и затолкал ее в сосуд, после чего посмотрел содержимое на свет. Наклонившись, он шепотом доложил Кааре результат.

– Вы уверены? – недовольно поморщилась та.

– Абсолютно.

– Хорошо, помните: все, что здесь происходит, – государственная тайна.

– Несомненно.

– Колбу оставьте здесь.

– Безусловно.

Профессор вышел, а Каара вызвала начальника дворцовой стражи. Охранники так и оставались за дверью, заглядывая внутрь, когда того требовала леди.

– Майор, сегодня меня пытались отравить, – начала принцесса.

Царьков решил вмешаться, пока она не зашла слишком далеко. Он кашлянул и снял невидимость.

– Ваше величие? – вытянулся по стойке "смирно" служака.

– Прошу прощения, что вынужден прервать разговор. Нам с леди нужно срочно переговорить.

– Конечно-конечно. – Майор поспешил удалиться.

– Следили за мной, ваше величие? – ядовито спросила женщина. – То-то мне показалось, что в комнате посторонние.

– Отнюдь, ваше высочество. Следить за кем-то не входит в мои обязанности. Просто хотел сделать небольшой подарок и убраться отсюда, да вот с проворством возникли проблемы. Не успел.

– Подарок? Чего ради? – Она старалась казаться невозмутимой, но сейчас ей это удавалось из рук вон плохо. Напряжение сквозило в каждом слове.

– Хотел загладить вчерашнюю размолвку. Не люблю, когда красивые женщины на меня обижаются.

Леонид, наоборот, вел беседу раскованно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf epub ios.epub fb3

Популярные книги автора