Дэвид Марусек - Счет по головам стр 49.

Шрифт
Фон

- То, что я скажу, должно остаться между нами, Богдан. - Тот кивнул. - Слышал ты когда-нибудь о Розовых Акрах? - Богдан помотал головой. - Это участок в Вайоминге. Суперфондовский еще с прошлого века. Высокое загрязнение, большая токсичность. Больше редких элементов и радиоактивных изотопов, чем на пяти других свалках вместе взятых. Иными словами, одна из самых богатых микрошахт в ОД, обеспечивающая стабильный доход на десятки лет. А права на ее разработку недавно приобрел чартер Бидл.

- Никогда о таком не слышал.

- У Бидла, как у нас и у тысяч других чартеров, неблагополучно с членством, - сказал Джералд. - Когда Сэм умрет, нам придется худо, но БидБидллам и того хуже. Штат уже начал процесс по их десертификации. Они потеряют свой чартер, если ничего не предпримут, а с ним и все активы, в том числе и права на разработку. Мы хотим договориться о слиянии наших двух чартеров. И нам, и Бидлам это только на пользу, но у них есть предложения от других чартеров - Тобблеры, как подозреваем мы, тоже в списке. Значит, наше предложение должно быть выгодней конкурирующих.

- И как же вы думаете добиться этого?

- Например, юношеским энтузиазмом, - сказала Эйприл. - Поэтому на переговорах нас представляет Китти. И капиталом, значительным капиталом. Для этого нужно продать нашу часть здания, а значит, нет смысла вкладывать деньги в новый домпьютер. Мы продаем все, понимаешь? Абсолютно все.

- И уезжаем из Чикаго? - опешил Богдан.

- Похоже на то, - сказал Кейл. - Поэтому твоя работа в "Э-Плюрибус" для нас уже не первостепенна.

Богдан молча поплелся к двери.

- Богдан! - окликнула его Эйприл. - Это строго конфиденциально, ты понял?

- Да понял, понял. Военная тайна, блин. - Тут он вспомнил кое о чем и спросил Кейла: - Ты говоришь, ваша токсичная свалка называется Розовые Акры? И много там этих акров?

- Две тысячи.

2.22

Компания в Цинковом зале поужинала, приняла вечернюю визолу, выпила кофе. За десертом, слоеным кремовым тортом, снова последовало спиртное.

С Палубы время от времени слышались крики, и две лулу пошли посмотреть, в чем там дело. Когда они вернулись, Эбби несла за хвост черного внукоровского слизня, зажав его двумя пальцами.

- Они их давят, - сказала она. - Прямо не верится. - Она бросила биотехноса на стол и накрыла пустым стаканом из-под дайкири.

- Не делай этого, - сказал Рейли.

- Не учи мою сестру, что ей делать, - выговорила ему Мариола.

- Просто у нее могут быть неприятности. У нас у всех они могут быть.

- Дома я заткнула слизнепровод на весь день, и ничего, - заметила Мэри.

- Я видела на ВДО, - поддержала Гвин, - дикари их сотнями собирают и сдают в утилизацию.

Все смотрели, как слизень исследует камеру. Поняв своей булавочной ноэтикой, что попал в западню, он попросту перестал шевелиться. Ни угроз, ни сирен, ни взрывов.

Вес сканировал его.

- Никакой информации он на базу не передает.

- А что он вообще делает? - спросил Рейли.

- Да ничего вроде.

- В этом же смысла нет.

- Есть-есть, - возразила Эбби. - Дайте кто-нибудь молоток.

- Сколько он может стоить? - спросила Мариола.

- Сейчас прикинем, - сказал второй джерри, Бидл. - Не меньше миллилитра пасты, сопутствующие схемы, по нескольку граммов титана, селена, платины, возможно, индия…

- И саморегенерирующая ткань, и фольговые экструдеры, - добавил Вес.

- Еще мини-камеры, передатчики и прочая электроника, - подытожил третий джерри, Росс.

- Одиков десять - двенадцать? - Два других джерри кивнули, соглашаясь с Бидлом.

- Это за каждого? - изумилась Эбби.

- Да, плюс-минус. Компания молча это обмозговала.

- Ну, так где молоток? - осведомилась Эбби.

- На фига он тебе? - Мариола сняла с ноги туфлю.

- Стой, Эбби, - сказал Фред. - Поймать - одно дело, а сломать - уже правонарушение. Как бы чего не вышло.

Эбби помедлила, держа туфлю в руке.

- На Палубе говорят, слизням каюк. Говорят, их комиссовали. Их снимают со стенок и давят. И разве Внукор хоть кого-нибудь арестовал?

- Посмотрите кто-нибудь в Эвернете, - попросил Фред. - Может, есть официальное сообщение.

- Сообщений полно, самых противоречивых, - сказал Вес, - но официальными я бы их не назвал.

- С меня и этого хватит, - сказала Эбби, но туфлю в ход пока не пустила.

- Вообразите только, - вставила Джоанна Элис, - слизни больше не будут доставать нас в самое неподходящее время.

- И в ванне у тебя плавать не будут, - подхватила елена Софи.

- И кусать тебя во сне, - сказала Гвин.

- И решать, друг ты или враг, - сказал Вес.

- Люди, - по щекам Элис потекли слезы, - нам выпало стать свидетелями окончания темной эры.

Фред ждал типично джоанновского сарказма, но не дождался.

- С другой стороны, - голосом Питера говорил джеромовский здравый смысл, - если они стоят десять - двенадцать кредиток каждый и если дикари их утилизируют без всяких последствий, то для всех остальных это как дополнительный налог.

- Если все остальные не примут свои меры, - заметила Мариола.

- А вот сейчас. - Эбби занесла туфлю повыше.

- Не надо, пожалуйста, - попросил Фред. - Слишком уж большой риск.

- Правильно, - сказал Рейли. - Знаешь, кого пошлют тебя арестовывать? Фреда!

На Палубе теперь вопили без передышки, а Цинковый зал пустел на глазах - все спешили поучаствовать в избиении слизней.

- Ну, сяду я точно не одна. - С этими словами Эбби убрала стакан и шарахнула каблуком по слизню. Все затаили дыхание. Маленький черный технос лежал тихо, но когда Эбби собралась его взять, он пополз к краю стола.

- Слабовато, лулу, - сказал Билл.

- Они быстро восстанавливаются, - дал пояснение Вес.

- Дайте-ка я. - Мариола забрала у подруги туфлю. - Надо сделать вид, что это сама знаешь кто, и вдарить вот так. - Она обрушила на слизня удар, грохнувший как пушечный выстрел. Слизень распластался, сочась густой черной псевдоплазмой.

- Ничего, до утилизатора донесешь, - сказал Вес.

- Воспользуйся магазинным, - посоветовал Росс. - И пусть тебе заплатят жетонами, а не на счет переводят.

Но две лулу даже с места не двинулись. Обнявшись, они смотрели на раздавленного слизняка и вдруг расплакались.

- А теперь что не так? - спросил Фред.

- Ой, Фред! Теперь-то как раз все в порядке, - ответила Элис. - Пошли, ребята, повеселимся!

Все устремились за ней на Палубу, кроме Питера, рассов и джерри. Мэри и Шелли задержались только взглянуть, не против ли их мужья. Фред с Рейли нахмурились, но, как видно, недостаточно грозно, и обе евангелины ушли догонять друзей.

- Подумайте, сколько миллиардов кредиток истратило наше общество на систему обнаружения микроцист, то есть на тех же слизней, - сказал Питер и встал. - Не беспокойтесь, джентльмены. Я не стану заниматься ничем криминальным, просто хочу посмотреть, как создается история.

После его ухода за столом остались только рассы и сидящие напротив них джерри.

- Ну чего смотрите? - сказал Вес. - Мы присягали блюсти закон, а не нарушать.

- Это хорошо, - сказал Рейли, - иначе Фреду и вас бы пришлось замести.

- Вы на больничном, - возразил Вес. - После сегодняшней ванны вам, поди, целую неделю дадут.

Фред и Рейли переглянулись. Джерри, видимо, знали кое-что об их приключении.

- Я вообще-то получил пару сообщений от ББР, - сказал Рейли. - А ты, Фред?

Тот покачал головой. Его повреждения не считались настолько серьезными.

- У меня только сутки свободные. - В этот момент Рейли сделал ему знак, и Фред увидел, что рассы и джерри десятками покидают Цинковый зал. Вес, достав из кармана упаковку трезвилок, предложил по таблетке Биллу с Россом и сам принял одну, запив ее напоследок глотком виски. - Вызывают? - спросил Фред.

- Ага, только что поступило. Всех собирают.

- Из-за слизней? - Фред забеспокоился за Мэри и остальных.

- Нет. Личная безопасность. Похоже, аффы убивают друг дружку по всем ОД. Их охранные службы удваиваются и утраиваются.

- Разборки?

- Да. Началось все с убийства Старк.

- Они это называют "корректировкой рынка", - объяснил Росс, и трое джерри, хмыкнув, тоже вышли из зала.

- Я читал одну статью, - Рейли налил себе имбирного эля, - так там аффов сравнивали с аристократами средневековья. Короли и правительства им не указ. Мелкие княжества ведут борьбу за земли и ресурсы. Мелкие войны, наемные армии. Это как раз мы и есть - наемники.

- Я тоже об этом думал, но не могу с тобой согласиться, - сказал Фред. - Наемники - это найки. Джерри и белинды - полиция, а мы, рассы, - дворцовая гвардия.

Рейли подумал.

- Знаешь, а ты прав. Так мне больше нравится. Может, предки Томаса Э. тоже служили в гвардии. Немало королевских голов мы спасли в свое время. - Рейли встал на своих шинах и попробовал потянуться. - Ну, пока. Долгий был день. - Он вышел из-за стола, и Фред остался один.

"Моим клон-братьям, - мысленно произнес он. - Чтобы остаться свободными, нам следует преодолевать искушение и не присягать ни одной семье, кроме нашей".

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке