Вздохнув, Valle наклонился, за шиворот поднял незадачливого актёра. Пыль с него отряхивать не стал – для достоверности. Поставил на ноги. Поколебавшись, изменил своё решение и швырнул ему золотой. Но извиняться не стал – не по дворянской чести – и совсем уже было вознамерился уйти. Однако лицедей неожиданно глубоким и красивым голосом осведомился, – Спасибки, ваша милость, но – как же вы меня всё-таки разоблачили?
– По запаху, – бросил через плечо баронет, – Принюхайся, как воняют настоящие базарные нищие.
И максимально быстро, насколько позволяют приличия, покинул сквер.
Дамы, в сопровождении унылого дона Карлоса, обнаружились в скорнячной лавке, где на полку перед ними были вывалены груды мехов. Прислушавшись, Valle выяснил, что матушка никак не решится, что лучше – шуба из чёрной с сединкой лисы, или накидка из пятнистого меха дикой кошки. Тем более, что за такой хороший товар и цены были соответствующие.
– Боюсь, мы и так сверх меры растрясли кошелёк барона, – вполголоса пожаловалась ему баронесса, не без сожаления поглаживая действительно великолепный мех.
Valle пожал плечами, распорядился, чтобы завернули обе вещи, и достал свой собственный кошелёк. Взглянув в радостно-недоверчивые глаза матери, подумал, что быть богатым всё-таки чертовски хорошо.
– Почтеннейший, – остановил он низко и подобострастно кланяющегося купца, – А для моей сестры что-нибудь подобное найдётся, достойное её красоты? Или нам обратиться в соседнюю лавку?
Купец переменился в лице и погнал своих приказчиков "тащить всё самое-самое".
Ната чуть не сомлела от счастья, заполучив леопардовое манто. С радостным визгом повисла на шее брата, дрыгая от восторга ногами, и тут же шёпотом, на ухо, осведомилась насчёт "вон тех лайковых перчаток".
Женщины, женщины...
Принц и барон вернулись вечером, когда на улицах воцарилась тишина и прохлада. Ната, вместе с Питером нахально плевавшиеся семечками с высоты балкона третьего этажа, вернулись в номер, заслышав их голоса.
Сияющий барон, тщетно скрывая радость, сообщил, что он был удостоен не только милости отобедать с его величеством Императором, но ещё и получасовой беседы после. А все формальности были улажены как по волшебству.
– Дорогая, – обратился он к супруге, – Мы приглашены в гости, обсудить да поговорить в неформальной обстановке.
Он глянул на сына и улыбнулся, – С её родителями и родственниками. Ната, сэр Питер, вам тоже стоит пойти.
– Вау! – дочь завертелась юлой и унеслась в спальню-гардеробную.
Зато принц был слегка задумчив. Он бросил на Valle взгляд "надо поговорить", приложился к ручке доньи Эстреллы, и только тут его глаза прояснились. Втроём они вышли на балкон, прихватив из комнаты кресло для Эстреллы, и принц, подумав, установил защиту от звука.
Скромно молчавший Valle догадывался, что Император уже начал действовать, и что Ян немного озадачен. Впрочем, баронет отнюдь не был уверен в правильности своих действий, но ничего не делать, когда тебя подспудно что-то тревожит, было просто-таки превыше его сил.
– Сначала отец был в задумчивости по поводу кандидатуры твоей невесты, потом дал согласие и даже распорядился уладить все дела сегодня же, – принц закончил эту часть своего рассказа.
– Прекрасно, – развёл руками Valle. При этом он рукавом опрокинул забытый кем-то на перилах пустой бокал, и тот, на прощанье блеснув в полумраке хрустальной гранью, полетел вниз. Не задумываясь, молодой волшебник дёрнулся было его подхватить, но не успел. И всё же, чем-то он дотянулся, потому что сосуд качнулся и застыл в шаге от перил, мерно покачиваясь.
– Как... как ты это сделал? – вскочили из одного кресла Эстрелла и Ян.
Истекая потом от неимоверных усилий сохранить ситуацию и хоть что-то понять, огорошенный не менее других Valle медленно, осторожно ответил.
– Сам не знаю... Проверь... может, я какое заклинание бросил?
Ян озабоченно прошептал несколько формул из раздела Общей Магии, донья Эстрелла по его просьбе принесла сумку баронета и достала оттуда магический колокольчик. Нехитрое устройство сразу начинало звонить, едва рядом с ним обнаруживалась магия. Лениво позвякивая в такт попыткам принца что-то нащупать, звоночек упорно молчал по поводу тяжело дышащего от натуги Valle.
Наконец Ян признал своё поражение и, протянув руку, осторожно взял бокал с невидимой, держащей его опоры. Осмотрел, бормоча, пожал плечами. Сам Valle в это время расслабился, обмяк и рухнул в заботливо придвинутое доньей Эстреллой кресло. Дрожащей рукой вытер пот, и друзья даже в темноте рассмотрели, как бледно его лицо.
– Воды... – хрипло и слабо шепнул он. Надолго приложился к принесённому принцем кувшину, а затем откинулся на спинку, жадно дыша.
– Кажется, я запомнил, как это было, – наконец сказал он, – А что, и каким образом, будем разбираться.
– Но я так поняла, что это не магия? – глянула на принца умница Эстрелла. Тот кивнул, с задумчивым и изучающим видом глядя на мокрого и измученного друга. Затем зашёл в комнату, вынул свой хрустальный шар и шепнул несколько слов.
– ... леди Бру... немедленно!
Леди Бру сначала неодобрительно ворчала, но узнав, в чём дело, всё-таки смилостивилась. Быстро осмотрев и прощупав всё ещё бледного Valle, повернулась к парочке, с тревогой ожидающей её решения.
– Вы совершенно правильно поступили, ваше высочество, что вызвали меня. Вообще-то, переутомление вследствие резких перегрузок – это рядовое и частое дело среди молодых магов, но некромант... случай особый. Тут придётся попотеть. Там снаружи ваша охрана, мой принц? Пусть пара ребятишек сбегает в Башню Магов, надо кое-что принести. Вы позволите воспользоваться – я предупрежу помощницу, чтобы приготовила, что надо?
С этими словами она указала на лежащий на столе хрустальный шар принца. Получив согласие, взяла прибор связи и стала что-то нудно втолковывать. Затем стала делать какие-то манипуляции с лежащим баронетом, с бесстрастным лицом игнорируя его болезненные восклицания.
Предприимчивый сержант из охраны реквизировал у патрульных кирасир коня и справился за полквадранса. Леди Бру величественно и благосклонно кивнула в знак благодарности, и продолжила свю работу. Донья Эстрелла и принц глядели во все глаза, ибо целительница была высшего класса. Лишь когда потребовалось раздеть слабо протестующего баронета, девушка вышла на балкон.
– Ну, вот и всё, – довольным голосом заключила леди Бру, моя руки под струёй из кувшина, который держал самолично принц, – А теперь, молодые люди, рассказывайте, чем это вы тут занимались, что потребовало такого расхода магической энергии?
На улице совсем уж стемнело, большая комната гостиницы была ярко освещена пятисвечным канделябром и двумя волшебными шарами – принца и самой целительницы. Valle лежал на диване, заботливо обложенный подушками и, похоже, блаженствовал. Он ел шоколад, запивая виноградным соком (а не вином!!! – как ядовито подчеркнула целительница). Напротив в креслах расположились за столом принц с доньей Эстреллой и леди Бру. Они тоже отдали должное мастерству гостиничных поваров, но немного поосновательнее.
Ян при помощи Эстреллы кое-как обрисовал случившееся, да и предысторию.
– Хм-м, – проронила леди Бру и повернулась к дивану, – Значит, наши молодые гении решили использовать чёрную магию наоборот?
– Именно так, – нахально ухмыльнулся в ответ Valle.
– Цель, конечно, благородна, только... пупок не развяжется такое неподъёмное дело сотворить? – насмешливо заметила леди Бру.
Молодой некромант разом посерьёзнел. Внимательно посмотрел в профессионально-заботливые глаза целительницы, отвёл взгляд и только потом негромко ответил.
– А у меня просто нет другого выхода. Я не хочу в конце концов превратиться во второго Яромора.
– Ну что ж, мальчик мой, – вздохнула леди Бру и, с тоской посмотрев на аппетитно пахнущий, едва ополовиненный паштет из нежнейшей гусиной печёнки с жареным луком, с сожалением отодвинула его от себя подальше, – Если тебе удастся, это будет небывалым делом...
Когда целительница, весело позванивая полученным золотом, отбыла, Ян всё-таки рассказал о том, что завтра утром будет официально объявлено о помолвке его и "доньи Эстреллы, баронессы Кейрос", а свадьба уже готовится и состоится через две недели.
– Ну и прекрасно, – просиял Valle, приподнимаясь на подушках, – А что скажет сама донья Эстрелла?
Впрочем, слов от довольной, чуть прослезившейся Эстреллы и не требовалось. Очень вовремя в номер ввалился её братец, который провожал целительницу в её Башню. Узнав о новости, он приуныл.
– Мы тогда с тобой совсем редко видеться будем, – пояснил он со вздохом и, узнав от старшей сестры, который час, поплёлся в ванну, а затем и в малую спальню, которую они делили с баронетом.
Перед полуночью вернулись и барон с баронессой. Сзади Ната о чём-то шепталась с сэром Питером. Узнав о намечающемся торжестве, о свадьбе наследника Империи, пришли в полный восторг.
– Ох и погуляем! – барон потёр ладони, – На сыновой свадьбе, потом у принца – эх, и красота!
Valle, который уже успел одеться и договориться с друзьями, чтобы ничего не говорить и его проблемой не волновать матушку, погнал сонного мальчишку-коридорного на кухню, заодно и в винный погреб.
В общем, радостные известия отметили, как надо. И никто не обратил внимания, что Valle периодически тихо что-то шептал, незаметно указывая пальцем на наполняемый вином бокал доньи Эстреллы.