Свержин Владимир Игоревич - Заря цвета пепла стр 7.

Шрифт
Фон

- Ну слава богу! - Она сложила руки перед грудью - жест и слова, не характерные для сторонницы Республики. Должно быть заметив недоумение на моем лице, девушка пустилась в объяснения: - Прошу извинить, что не представилась. Меня зовут Софи Рид, мой брат, Роберт Рид, - хозяин верфи в Квебеке. Наш отец был англичанин, мать - француженка. Сейчас, когда у Франции нелегкая пора, ей нужны корабли, много кораблей. Один из родичей нашей доброй маменьки занимает немалый пост в морском интендантстве. Он готов добиться большого заказа на строительство якобы для флота Канады. Ой! - Она закрыла рот ладошкой и сделала большие глаза. - Ну вот, я проболталась. Господа, прошу, не выдавайте меня брату!

- То есть, ваш брат строит корабли для республиканской Франции? - предположил я. Софи кивнула. - И стало быть, вы опасаетесь, что вас заподозрят в связи с эмигрантами и отберут заказ?

- О да, месье! А нашей верфи так нужен этот заказ!

- И все равно мне непонятно, - вмешался Лис, - где Квебек, а где Митава? Капитан, я помню, что Квебек и Казбек - это разные места, но все же, что за клуб имени Миклухо-Маклауда?

- Здесь много дерева. - Девушка назидательно подняла указательный палец. - Брат говорит - хорошего дерева.

- Ага, но нет выхода к морю.

Софи оглянулась почти затравленно:

- Месье, я не занимаюсь делами брата. Если желаете, я могу познакомить вас с ним. Мы остановились в гостинице "Лосиная голова". Если вы проводите меня туда, можете не сомневаться, брат будет очень признателен вам. Только поклянитесь, что вы не состоите в корпусе Конде.

- Век воли не видать! - хлопнул себя в грудь Лис. - Не состою, не сослежу, не сосижу и даже не сосхожу, если хотите.

- Я - частное лицо. - Слова мои звучали обтекаемо, но зато были чистейшей правдой. - Буду рад проводить столь юную и столь неосторожную барышню и свести знакомство с вашим почтеннейшим братом.

* * *

Гостиница "Лосиная голова" с момента основания предназначалась для господ и потому не разменивалась на всякую мелкотравчатую публику вроде бедных чиновников и младших офицеров с непомерным гонором и постоянной вентиляцией в карманах. Номера здесь стоили дорого, зато кухня была отменной, белье - свежим и снежно-белым, и, что показательно, за время пребывания я не видел не то что клопа, но даже и следа его. И уж совсем подкупал тот факт, что при виде лакея, вошедшего в номер, рука не тянулась к шпаге и пистолету. Если это и был грабеж, то деликатный и не лишенный комфорта.

Пламя свечей, щедро расставленных в бронзовых канделябрах, позволяло куда лучше разглядеть без умолку болтавшую Софи и ее старшего брата. Девушка была привлекательна. Как говаривали во Франции, "не так красива, как чертовски мила!". Серо-голубые восхищенные глаза, ласково глядящие на собеседников, слегка вздернутый нос, губы, чуть что готовые сложиться в улыбку. Она действительно чем-то походила на своего брата. Однако, как я ни силился, так и не смог понять, чем именно.

Роберт попытался с порога встретить сестру упреками, но был вынужден отступить под напором ее многословного рассказа о путешествии по Митаве, неизвестном злодее и доблестных, великодушных джентльменах, которых "само небо" послало ей на помощь. Все это время мы стояли в дверях, готовые откланяться и уйти или же, будь на то воля мистера Рида, остаться на ужин.

Сказать честно, последний вариант меня устраивал куда больше. Во-первых, вся эта детективная история с пропавшим художником не оставила нам времени пообедать, и, во-вторых, на горизонте замаячила маленькая зацепка для натурализации во Франции. Крупный чиновник морского интендантства - хорошее прикрытие для въезда в страну.

Поздоровавшись с нами, Роберт Рид, как он отрекомендовался, тут же опасливо спросил:

- Что она вам уже понарассказала?

- Я ничего такого не говорила! - возмутилась Софи. - Только что ты кораблестроитель и разыскиваешь здесь какие-то сорта древесины.

- Да, это правда, - подтвердил хозяин судоверфи. - Здесь много лесов, там дальше, - он махнул рукой в сторону приоткрытого окна, - прекрасные мачтовые сосны и дубы для корпусов… И все за копейки!

- Но это же, как тут говорят, - вмешался Лис, - за морем телушка полушка, да рубль перевоз.

Брат спасенной нами девицы чуть заметно напрягся, но, сообразив, что разговаривает с далекими от бизнеса людьми, бросил небрежно:

- Я оцениваю возможность открытия в этих краях филиала.

Действительно, ни я, ни мой верный друг и напарник не занимались предпринимательством, и уж менее всего кораблестроением. Но следовало быть монастырским послушником, взращенным средь звуков органа и церковных гимнов, чтобы не понимать - строительство или покупка верфи за столько тысяч миль от берегов Гудзонова залива имеет подоплеку, связанную не столько с бизнесом, сколько с политикой. В нашем случае, вернее всего, - с тайной политикой. Болтовня Софи, дополненная словами ее брата, выстраивалась в довольно интересную картину. Конечно, я мог ошибиться, не зная множества деталей, но то, что я предполагал, нуждалось либо в срочном подтверждении, либо в не менее срочном опровержении.

Уже много веков Франция числила основным врагом Англию, и наоборот. Время от времени эти державы высаживали десанты на территорию противника и начинались войны: порой долгие, иногда не слишком, но всегда - судьбоносные. Сейчас назревал один из таких конфликтов. Ситуация представлялась близкой к детскому вопросу: "Если сойдутся слон с китом, кто кого заборет?" Английский флот по всем показателям был сильнее французского, но армия оставляла желать лучшего. Французы же господствовали на суше, однако и мечтать не могли о переброске войск морем. Каждый шаг их флота отслеживался и пресекался на корню.

Каждый, да не каждый… Я очень живо представлял себе объемистые грузовые суда, во множестве сходящие со стапелей канадской верфи где-нибудь на балтийском побережье. Канада хоть и довольно самостоятельная, но все же британская колония, так что над построенными кораблями будет развеваться "Юнион Джек". Кому придет в голову, что все эти транспорты изготовлены по французскому заказу?

А там, глядишь, в один прекрасный день где-нибудь в Германии или Голландии эти корабли примут на борт несколько тысяч солдат. Недостаточно, чтобы покорить Англию, но вполне хватит парализовать ближайшие порты на британском побережье, разрушить маяки, взорвать пороховые склады… Тогда-то, лишившись "няньки", французские адмиралы смогут нанести решающий удар.

Интересно, знает ли об этом замысле император Павел? А если знает, что сочтет за благо - помочь врагам Англии или разрушить планы ненавистных якобинцев?

- Ну а вы, господа, - заканчивая рассказ, произнес Роберт Рид, - кто вы и что вас привело в Митаву?

Глава 3

В чертогах мрачного здания фактов обитают потрясающей красоты небылицы.

Академик Фоменсовский

Вечер затянулся. Мы с Лисом без запинки выдали заинтересованным слушателям заготовленную на этот случай версию о службе в полку пикардийских шевальжеров, об отъезде из Франции, о скитаниях в далеких экзотических землях и о приезде в Россию к дальнему родственнику, герцогу Ришелье. Но и у него жизнь не малина, да и незавидная участь для молодых, сильных, энергичных мужчин состоять "для особых поручений", старшими "куда пошлют". И потому, испросив годичный отпуск, мы отправились искать иной, пока еще не ясно какой, доли. Напоследок родич велел доставить некую депешу принцу Конде, что и было сделано вчера, а нынче… Мир простирается у ног, и бог весть в какую сторону предстоит сделать первый шаг.

Роберт внимательно слушал, изредка задавая вопросы, а я то и дело отвлекался на кокетливую мисс Софи. Ее распахнутые глаза, опушенные длинными ресницами, смотрели с нескрываемым восхищением. Хотелось поведать о себе что-нибудь необычайно героическое. Например, о нашем с Лисом участии в крестовых походах. Но, пожалуй, такое откровение было бы воспринято неадекватно даже выходцами из Нового Света, вряд ли отличавшими Рим от Иерусалима и числившими одно окраиной другого.

Мне отчего-то казалось, что, выслушивая нас и кивая в такт словам, судостроитель думает о чем-то своем. Взгляд его оживился, лишь когда Лис упомянул о том, что некогда я входил в десятку первых клинков Франции. Он тут же предложил в ближайшие дни позвенеть шпагами, сообщив, что сам недурно фехтует.

- А что вы намерены делать теперь? - переводя взгляд с Лиса на меня, поинтересовалась Софи.

- Еще не решили, - слукавил я.

- Может, в Калифорнию, золото искать, - ни с того ни с сего ляпнул Сергей. Я бросил на него удивленно-негодующий взгляд.

- Ты что вытворяешь?! В этом мире о золоте в Калифорнии еще никто не знает!

- И что с того? Погоди…

- Золото? - воспрял из глубины собственных мыслей Роберт. - Никогда не слышал, что оно там есть. А где же, если не секрет?

- Ты гляди, как оживился! Похоже, без дураков, американец. Для него Калифорния - реальная территория, а не земля по ту сторону тумана, вроде Эльдорадо.

- Ты что же, его проверяешь?

- Есть малеха. Должен же кто-то из нас работать, пока ты занят мамзелью, шо Полкан луной.

- Есть, есть, - вслух заверил Лис. - Как щас помню, маркиз Лафайет качал меня на руках и напевал на ночь глядя народную индейскую песнь: "Сакраменто - край богатый, золото гребут лопатой".

- Лис, что ты несешь?! На каких руках? Лафайету сейчас сорок один год!

- На каких, на каких? На верхних, естественно, другие у него не развились. И вообще, что за инсинуации?! Я ж не говорил, что маркиз при этом по-стариковски шамкал и смахивал невольные слезы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора